Виолетта крепко обняла ее.
–Я рада, что ты здесь. Наконец ты уступила моим уговорам.
Появление на свет троих детей изменило изящную фигурку Виолетты. Если раньше она имела идеальные пропорции песочных часов, то теперь весь песок словно перетек в нижнюю часть. Потускневшие каштановые локоны обрамляли круглое лицо. Но в карих глазах по-прежнему светился насмешливый огонек, а уголки тонких губ всегда были чуть приподняты, как будто в каждой ситуации она находила скрытый юмор.
Улыбаясь, Виолетта спросила:
– Ну, а где же твоя подопечная, о которой я так много наслышана?
Адорна вышла из экипажа и ждала. Она сделала шаг вперед, поклонилась и вежливо сказала:
– Леди Тарлин, мы с тетей очень благодарны, что вы согласились принять нас в своем доме на сезон.
– Ко мне это не относится, – заметила Джейн, – мой дебют далеко в прошлом.
Адорна говорила размеренно и четко:
– Я задумала две свадьбы.
Когда минуту спустя до Джейн полностью дошел смысл сказанного, она в смущенье и ужасе воскликнула:
– Адорна!
– Превосходная мысль! – Виолетта звонко рассмеялась, увидев выражение лица Джейн.
– Что за нелепое предположение! Не представляю, что натолкнуло ее на такую мысль.
– Может, она сама это придумала? – Взяв Адорну за подбородок, Виолетта изучала невинное лицо, доверчиво глядящее на нее. – Она красива и умеет очаровывать. Ты была права, Джейн. Она станет открытием сезона.
Взяв обеих дам под руки, Виолетта повела их наверх.
– Мы должны торопиться. У нас меньше месяца на подготовку. – Окинув взглядом Джейн и Адорну, она добавила:
– Вам обеим нужен новый гардероб.
– Мне – нет, – сказала Джейн.
– Новые прически, – добавила Адорна.
– Дорогая, твой отец... – запротестовала Джейн. Адорна выпятила подбородок, что изменило мягкий овал ее лица.
– Папы здесь нет.
– Ты, конечно, не хочешь, чтобы лорд Блэкберн решил, что ты переживаешь тяжелые времена, – вставила Виолетта, что, по мнению Джейн, было совершенно неуместно.
Джейн взглянула на Адорну, но та, подойдя к двери, отвернулась и смотрела на улицу, словно забыла о своих спутницах.
– Как здоровье лорда Блэкберна? – прошептала Джейн. Виолетта вскинула голову.
– Лучше, чем он того заслуживает. Хотя я сделала все возможное, чтобы заставить его страдать. Это действительно так тебя интересует?
Сжав губы, Джейн отрицательно покачала головой. Это не должно ее интересовать. Она теперь дуэнья. Старая дева. Незамужняя тетка. Возможно, в этом сезоне она будет носить скучный чепец.
– Пойдем, милая, – сказала она Адорне. – Нам не нужно задерживаться на лестнице.
Но Адорна от избытка чувств вскинула руки, словно хотела обнять весь город и объявила:
– Я покорю высший свет! Я заставлю вас обеих гордиться мной! Клянусь!
Ее золотистые волосы освещало вечернее солнце, и Джейн подумала, что Адорна с распростертыми руками, в струящейся накидке похожа на торжествующую богиню. Виолетта с любопытством посмотрела на Адорну и пробормотала:
– Прекрасное чувство...
Все это время молодой чопорный лакей, стоящий внизу, наблюдал за сценой, непочтительно разинув рот.
Вдруг раздался крик кучера. Роскошный экипаж, ехавший по площади, накренился. Человек на козлах натянул вожжи, не переставая, как рыцарь на Священный Грааль, с благоговением смотреть на Адорну.
–О нет, – произнесла Джейн. – Уже началось.
Кучер и лакей безуспешно пытались отогнать лошадей. Джентльмен, правящий экипажем, отклонился, и как раз вовремя. Чудом не задев дам, карета промчалась мимо и врезалась в бордюр. От удара она резко развернулась и с грохотом, вызвавшим эхо на узкой улице, перевернулась.
Адорна завизжала и отвернулась. Проделав сальто, кучер упал на мостовую.
– С ним все в порядке? – спросила Джейн.
Однако кучер тотчас же поднялся на ноги. Поправляя галстук и приглаживая волосы, он церемонно