женщину, которая выбрала бы такой простой и скучный способ обеспечить свое существование, как кража.

– Замечательный комплимент, полковник! – не сдержалась Саманта.

Она уже слышала подобные слова в прошлом от мужчин, которые не представляли себе, что такое нужда и голод, которые никогда не видели занесенный над ними кулак родного отца и не знали, что значит быть нежеланным ребенком. После всего, что произошло сегодня, ей показалось на секунду, что полковник Грегори не из них. Но нет, напрасно она забыла предостережение Адорны. Перед ней был мужчина. Богатый мужчина, влиятельный помещик. И не стоило ожидать от него чего-то необыкновенного только лишь потому, что он живет не в Лондоне, а в глуши, в роскошном просторном доме. И тем более потому, что у него ясные синие глаза и волосы цвета ночи.

– Что-то не так? – спросил полковник.

Что ж, он был весьма наблюдателен, этого у него не отнимешь. Наверное, только таким и мог быть человек, который командовал полком в непроходимых джунглях Востока.

– Наверное, вы сами переложили куда-нибудь мех с портвейном, – заявила Саманта. – Обычно так и бывает в подобных случаях.

– Может быть, вы и правы. – Подвинув себе стул, полковник уселся справа от Саманты.

Сильный и суровый офицер, привыкший к традициям и строгой дисциплине, садится рядом с гувернанткой. С чего бы это?

Саманта чуть отодвинулась от стола.

Что означает подобная фамильярность? Чего ей следует опасаться? Что полковнику известно о ее прошлом? Или скорее посягательств на свою добродетель?

Полковник смотрел на нее пронизывающим взглядом, от которого Саманте было не по себе. Она не хотела, совсем не хотела, чтобы этот человек интересовался ее прошлым, задавал вопросы, на которые ей будет трудно ответить. Но Саманта сама приговорила себя, пообещав ему остаться здесь на год. Теперь ей придется держать данное слово.

Поэтому она спросила:

– Почему вы позволяете девочкам купать гувернанток в грязи и подсовывать им змей? Может быть, вам было бы проще удержать здесь гувернанток, если бы вы запретили им шутить подобным образом.

Полковник продолжал рассматривать ее.

Саманта постаралась стойко выдержать его взгляд, но у нее ничего не вышло. Все было против – ее прошлое, ее заблуждения относительно этого человека, и главное – крепнущее влечение к нему вопреки всему. Саманта не могла смотреть ему в глаза, она косилась на стол, на его правое плечо, на зеркала в золотых рамах, украшавшие столовую, на его подбородок… А когда он отвечал, Саманта смотрела на его губы.

– Я часто уезжаю из дома, и если гувернантка не в состоянии справиться с нестандартной ситуацией, мне будет от такой гувернантки мало толку.

– Пожалуй, вы правы, – теперь взгляд Саманты упал на пятна, оставленные детьми на скатерти. – Кто такая графиня Маршан?

– Тереза – очаровательная женщина. Подруга моей покойной жены. – Он повертел в руках бокал и улыбнулся портвейну, словно смотрел в глаза этой самой графини Маршан. – Она очень помогла мне по возвращении в Англию. Тереза всячески поощряла меня вернуться к светской жизни, так что не сомневаюсь: она рада будет помочь мне организовать этот прием.

– О, – Саманте стало вдруг холодно. Она так и знала, что прием устраивается неспроста. Теперь понятна истинная причина. Полковник Грегори решил поухаживать за графиней Маршан, вот и придумал замечательный предлог – предложить ей распоряжаться в своем доме как хозяйке. Это объясняло отношение детей к приезду графини. Они никому не позволят занять место их нежно любимой матери, которой судьба лишила их так рано.

Но это вовсе не объясняло, почему Саманта вдруг почувствовала себя такой несчастной.

– А дети будут обедать с вами, когда графиня приедет? – Саманта пригубила еще портвейна, смакуя сладкую ароматную жидкость.

– На приеме нет, а все остальное время – разумеется. А почему вы спросили об этом?

Саманта не знала, как объяснить то, что казалось ей очевидным.

– Они… они будут разливать молоко.

– Ну, разумеется. Мои дочери разливают молоко постоянно. Весь дом омыт молоком. Я удивляюсь, что нас еще не смыло этим потоком.

Саманта удивленно рассмеялась. Значит, чувство юмора ему все же не чуждо.

– Именно поэтому большинство родителей предпочитают питаться отдельно от детей.

– И вам интересно, почему я поступаю иначе? – Мистер Грегори положил руки ладонями на стол и наклонился к Саманте. – Ведь вы об этом хотели спросить, мисс Прендрегаст?

Неудивительно, что тогда, ночью, на дороге, он схватил ее так крепко. У него были большие сильные руки с длинными пальцами, широкими ладонями и чистыми, ухоженными ногтями. Глядя на эти руки с просвечивающими сквозь кожу мускулами и венами, Саманта снова почувствовала странное жжение внизу живота и густо покраснела. Она, прежде не красневшая ни при каких обстоятельствах! Что бы это все значило?

«Ты прекрасно знаешь, что это означает», – поддразнил ее внутренний голос. Но Саманта тут же прогнала от себя подобные мысли. Просто она одна, вдали от дома и друзей, и поэтому ее тянет к сильному мужчине, способному служить ей защитой. Вот и все.

– Большинство аристократов не предоставляют своим детям такую замечательную возможность поучиться у них хорошим манерам.

Вы читаете Темное прошлое
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату