— Да, — подтвердила Элли. — Лагуна — прекрасное место для тех, кто хочет научиться плавать.
— Ты скучаешь по Валану?
— Да, конечно, — просто ответила Элли. — Но я всегда знала, что придет время, и я должна буду уехать.
— Твой отец долго болел перед смертью? — помолчав, спросил Слэйд.
— Странно, что ты об этом не знаешь, — ядовито заметила Элли. — Год.
— Почему он не вернулся в Новую Зеландию? Там он мог бы обратиться за квалифицированной медицинской помощью.
Элли опустила глаза. Мокрый песок отливал золотисто-розовыми оттенками.
— Он хотел умереть, — девушка впервые призналась себе в этом. — Думаю, он по-настоящему любил только Мэриан.
— Я не буду говорить тебе: «Забудь об этом». Прошлое трудно забыть. Но все время думать о том, что же произошло когда-то, на самом деле пустая трата времени и сил, — сухо произнес Слэйд. — Твой отец хотел, чтобы ты жила своей собственной жизнью и совершенные им когда-то роковые ошибки не мешали тебе. Не тревожь прах своих предков.
— Да, сэр, — ответила Элли с напускным смирением.
Слэйд рассмеялся.
— Я разговариваю с тобой, как занудный старик?
— Вовсе нет, — поспешила успокоить его Элли. — Просто моего отца было очень трудно любить. Он глубоко прятал свои чувства, он был очень надежен, но и очень замкнут. Но мой отец был, несомненно, благородным человеком — на Валану его уважали. Когда он умер, его похоронили с почестями… — Элли серьезно посмотрела на Слэйда. — Я помню отца как человека с твердыми нравственными принципами и не могу понять, почему он поступил так низко.
— Возможно, до встречи с твоей матерью он не знал, что такое страсть, и не сумел справиться с эмоциями. Но ты всегда должна помнить о том, что отец не предавал тебя.
Элли только кивнула. Их беседа со Слэйдом приобрела слишком интимный характер, и девушка подумала о том, что ей не следовало бы так перед ним открываться.
Они подошли к большому раскидистому дереву, на одной из ветвей которого висела огромная шина.
— Это твои качели? — спросила Элли.
— Они принадлежали еще моему отцу.
— Замечательное место для детей, — заметила девушка.
— Чудесное, — хмуро согласился Слэйд. — Надеюсь, тебе тоже будет приятно бывать здесь. Как только я уеду, у тебя сразу же появится возможность расслабиться.
— Ты мне не мешаешь!
Эта фраза сама собой вырвалась из уст Элли, и она сразу же пожалела об этом. Но Слэйд уже лукаво смотрел на нее своими зелеными глазами.
— Тогда почему ты все время отводишь взгляд, а если смотришь на меня, твои глаза темнеют?
— Я часто на тебя смотрю? — снова забеспокоилась Элли.
— Ты все время смотришь то мне на ухо, то на волосы, а то уставишься на карман моей рубашки, — спокойно произнес Слэйд. — Ты знаешь, что жилка у тебя на шее бьется быстрее каждый раз, когда я подхожу ближе?
Элли стояла перед Слэйдом будто завороженная.
— Я… нет…
Слэйд поднял длинную загорелую руку и нежно прикоснулся к шее девушки. Та онемела.
Мужчина нежно улыбнулся и наклонился ближе, и, когда Элли почувствовала у себя на губах его жадный поцелуй, время остановилось и все вокруг нее перестало существовать.
Слэйд обнял девушку и прижал к своему сильному телу. Она чувствовала себя так естественно рядом с ним, ей казалось, они делали это уже тысячи раз. Ладонь Слэйда скользнула ниже по ее спине и остановилась на талии. Элли не сопротивлялась. Раньше, целуясь с другими мужчинами, девушка оставалась равнодушной к их возбуждению, но сейчас она наслаждалась вместе со Слэйдом. Ответное желание — горячее, инстинктивное — сжигало все ее внутренние запреты и страхи.
Слэйд оторвался от губ Элли и несколько раз нежно поцеловал ее в подбородок, потом по нижней части щеки проложил целую цепочку поцелуев к уху. Восхитительные ощущения передавались от нерва к нерву. Когда губы Слэйда нащупали мочку ее уха, все ее тело запело от восторга. Груди стали тяжелее, и ощущение непреодолимого желания охватило все ее существо.
Ладонь Слэйда, лежавшая у Элли на талии, скользнула вверх к ее груди. Дикая, необузданная стихия уносила девушку все дальше, а тем временем Слэйд точными выверенными движениями большого пальца ласкал ее набухший сосок.
Откуда-то из неведомых доселе глубин ее души наружу вырвался стон. Элли поняла — слишком поздно, — что возврата назад нет. Теперь она полностью в его власти.
Однако Слэйд неожиданно выпрямился и, глядя на нее холодными глазами, абсолютно бесстрастно спросил:
— Ты по-прежнему не хочешь поехать со мной на Таити?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Гордость дала Элли силы и заставила взять себя в руки. Она сделала шаг назад и сказала, изо всех сил стараясь выглядеть спокойной:
— Я приехала сюда по приглашению Мэриан. Отъезд на Таити был бы грубостью с моей стороны.
Слэйд цинично улыбнулся.
— Но там было бы веселее.
— Чем же, интересно? — спросила Элли, желая уколоть его самолюбие.
Возможно, она достигла своей цели, но Слэйд не показал этого. Напротив, он был сама любезность. Мужчина отступил назад и пропустил ее к ступенькам, ведущим к лужайке.
— Ты, конечно, права, — спокойно произнес он.
— Сейчас главное — расположить к себе тетушку, да?
Элли остановилась как вкопанная.
— Что ты хочешь этим сказать?
В глазах Слэйда вспыхнули зеленые огоньки.
— То, что ты подумала.
— Послушай! — со злостью сказала Элли. — Мне не нужны деньги Мэриан.
Элли думала, что ее прямота обескуражит Слэйда, но она недооценила его.
— Рад слышать это, — холодно произнес он в ответ.
— Я не собираюсь оправдываться, — сжав зубы, сказала Элли. — Людей с предрассудками не переубедишь. Я никогда ни у кого не просила денег! К тому же, если ты думаешь, что я здесь для того, чтобы погреть руки у чужого огня, зачем ты сам привез меня сюда?
— Так значит, ты не просила Барри Симкокса на Валану платить тебе в три раза больше, чем остальным?
— Он сказал мне, что платит мне больше других, потому что я — из Новой Зеландии.
Слэйд взглянул на Элли со злой иронией. Как же она глупа! Барри самостоятельно принял такое решение после смерти ее отца, потому что считал, что девушка находится в крайне стесненном материальном положении.
— Тогда это объяснение казалось мне логичным, — неуверенно произнесла Элли. — Я верпу тебе все