-   Ты - трус, мой друг...

Он стукнул кулаком по столу.

Лилипуты подмигивали, шептались, показывая друг другу на Хорди и карлика. Но Хорди уже не обращал на них внимания.

-   Карлик Кон! - с пафосом произнес он. - На наш поединок смотрит весь малый народ!

С минуту карлик и Хорди молча смотрели друг на друга. Их соединял ток, жуткий ток взаимного понимания и ненависти. Затем карлик, таинственно подмигнув Хорди, встал и произнес:

-   Я пить умею!

Толпа лилипутов одобрительно загудела.

-   Он - наш человек!

-   Наш человек!

-   Наш!

-   Это наш праздник!

-   Наш!

-   Наш!

Карлик открыл стоящую на столе бутылку виски и, не моргнув, выпил одну за другой две рюмки. Глаза его покрыла густая пелена и он несколько раз пошатнулся из стороны в сторону.

-   Так ты говоришь, что умеешь пить? - с иронией в голосе спросил Хорди. - Это правда?

-   Правда, - ответил карлик.

Хорди подозвал официанта и крикнул громко, чтобы слышали все:

-   Дай мне, пожалуйста, бутылку твоего специального красного джина! Я хочу показать этому приятелю, что такое пить по-настоящему!

-   Несу, - откликнулся официант.

Через несколько секунд Хорди опорожнил ровно полбутылки джина и, под аплодисменты лилипутов, предложил карлику последовать его примеру.

-   Он наш человек!

-   Наш человек!

-   Наш! - подстегивала карлика возбужденная толпа.

-   Пей, сколько можешь, пей, сколько хочешь, а будешь со мной тягаться - окажешься под столом, - пробормотал карлик, допивая последний бокал.

-   Да, теперь мы видим, он наш человек!

-   Наш человек!

-   Наш человек! - гудела толпа.

-   Да ты просто герой! - Хорди хлопнул его по плечу.

-   Когда мы пойдем за Джулией? - прошептал Ник.

-   Успокойся, она в безопасности, - ответил юноше Раф. - Пока он здесь, ей ничего не грозит, рядом с ней Лео, Мик и Дон. Но поспешить все же стоит. В подземелье у карлика много разных неожиданностей...

-   Пойдем, Хорди! - сказал Ник. - Пойдем скорее. Нам нужно выручать Джулию.

-   Одну минутку, - произнес Хорди. - Я очень хочу, чтобы он доказал мне свою силу.

-   Что ты делаешь, Хорди, ты можешь все испортить! - пробурчал Раф.

Но в этот миг карлик уже уставился на небольшое фарфоровое блюдце, стоящее перед ним на столе. И через несколько секунд оно взвилось в воздух и, описав несколько кругов над столом, остановилось на том же месте, откуда взлетело. Лилипуты загудели в трубы, застучали ногами по полу. Хорди наклонился к карлику.

-   Друг мой, - насмешливо улыбнулся он, - тебе никто не говорил, что в пьяном виде не занимаются телекинезом и левитацией.

-   Прекрати, Хорди! - крикнул Ник.

Но остановить Хорди было уже невозможно.

-   Друг мой, - обратился он к карлику, - посмотри правде в глаза - тебе придется делать то, что мы потребуем.

-   Болван! - сердито буркнул Раф, предчувствуя непоправимое.

Как во сне поднялся карлик из-за стола, приблизился к Хорди, и, выставив вперед, будто перст, железную клешню, крикнул:

-   Где мое золото?! Беспокойство охватило толпу.

-   Золото! - снова раздался крик карлика.

-   Золото! Золото! - эхом прокатилось по залу кафе.

Лица лилипутов неожиданно приняли злобные выражения, будто чьей-то невидимой рукой были сорваны с них разноцветные кукольные маски.

-   Достать хозяину его золото! - завизжали они.

Размахивая руками, толпа уродцев, кровожадно закричав, взвилась и повисла в воздухе. Барабаны смолкли.

Раф, сверкнув раскаленным огненным шаром, который держал в руке, поднялся в воздух и прицелился.

Со свистом, разбрасывая вокруг себя огненные брызги, шар вонзился в лоб карлика. Он склонил голову и его глаза сделались стеклянно-неподвижными.

-   Бежим! - крикнул Раф друзьям.

Подхватив Ника и Хорди, он метнулся к распахнутому окну.

-   Ты его прикончил? - быстро спросил Хорди.

Оконные рамы рухнули на мостовую. Стекло раздробилось на тысячи осколков. Разъяренная толпа лилипутов летела за ними, бросая в них серебряную и фарфоровую посуду. Падали часы, камни, слышался треск рвущейся ткани. Словно придя в себя, карлик провел ладонью по лбу.

-   Где мое золото?! - закричал он и пустился в погоню за беглецами.

Стараясь защитить Ника и Хорди от разъяренной толпы чудовищных лилипутов, Раф направил на них весь поток своей воли. Он почувствовал, как солнечная молния, пущенная стрелой из его сердца, пронзила ряды врагов. И, охваченные паническим страхом при виде лучезарно сияющей отточенной стрелы Рафа, лилипуты обратились в бегство... Только на карлика этот свет не оказал никакого действия.

Он завис в воздухе над городом и, подняв вверх металлическую клешню, прицелился и выстрелил. Тринадцать черных извивающихся молний с шипением вырвались из его рук и полетели вдогонку Рафу.

-   Сзади, Раф! - успел крикнуть Ник. И тут же, пораженный в сердце, рухнул на землю. Раф, быстро изменив направление, опустился вместе с Хорди к нему.

Юноша лежал на мостовой. В руках у него была золотая монета.

-   Встань, Ник! - громко сказал Раф.

Его слова отразились в воздухе эхом от стен домов, от земли, от неба - отовсюду. Ник открыл глаза.

-   Слуховая галлюцинация, - прошептал он. - Это невозможно...

Он лежал лицом вниз, вцепившись пальцами в золотую монету, связывающую его с какой-то страшной неразгаданной тайной...

-   Что со мной, Раф? - спросил юноша.

-   Путь свободен, - ответил Раф. - Сейчас отправимся к Джулии.

-   Ты подстрелил его? - робко спросил Ник.

И вдруг ужасная барабанная дробь снова зазвучала у Ника в ушах.

Он увидел себя уносимым куда-то вперед потоком кровожадных лилипутов. А рядом, над его головой, плыла, покачиваясь, огромная мертвая лошадь, точнее скелет лошади, распространяя вокруг удушливый запах. И где-то наверху сидел карлик.

В сиянии разноцветных огней улицы он, подобно тени, мелькал то здесь, то там, появлялся и исчезал вновь...

-   Где мое золото? - раздавался его гнусавый голос из фиолетовой тьмы. - Без золота я бессилен.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату