раздражало новобрачного.

Он расплатился с викарием и под одобрительный гул своих людей крепко поцеловал жену. Посыльный в форме матроса «Белой императрицы» передал ему сообщение. Рейн прочел, снова поцеловал ее и, отделавшись туманным объяснением, что скоро вернется, ушел.

Не вернулся он и через несколько часов. Кабаи принес ей роскошный обед, знаком попросив отойти от окна, но Микаэла едва притронулась к еде, испытывая все большее волнение перед грядущей ночью. Когда стемнело, она заставила себя подняться в спальню, чтобы приготовиться к первой брачной ночи, которая уничтожит веру Рейна. Пробили часы, и ее сердце отреагировало на каждый удар.

Рейн не возвращался.

Взошло солнце.

И Микаэла почувствовала, как рвется связывающая их тонкая нить.

Глава 23

Бригадный генерал взглянул на посыльного, затем развернул записку и бросил на стол рыжий локон, который лежал внутри.

– Кто вам это дал? – спросил он, прочтя записку.

– Женщина. Она сказала, что записку ей дал мужчина, а ему еще один. – Матрос вытер рукавом у себя под носом, окинул взглядом комнату, ломящийся от еды стол и морских офицеров, пристально разглядывавших его. – Сдается мне, что она прошла через несколько рук. – Он произнес это с воинственностью человека, которому представилась возможность оскорбить господ.

Генерал передал записку Уинтерсу. Тот прочел и взглянул на юношу.

– Она без подписи. Ты знаешь, что там написано?

– Нет, коммодор.

– Майор. Ты можешь быть соучастником.

– Откуда вам это знать, майор? Читать я не умею, письмо запечатано.

Дентон заметно расслабился. Он подошел к моряку, дал ему монету, после чего вытолкал за дверь и позвал Эрджила. Ответа не последовало. Этого бездельника теперь совсем не дозовешься. Генералу пришлось самому вести посыльного к выходу, иначе тот прихватит с собой по дороге половину домашнего серебра.

– Похищена. Кто мог ее похитить? – спросил запыхавшийся Дентон.

Трое мужчин посмотрели на него, затем на Уинтерса.

– Вы считаете, это сделал я? – Майор был ошеломлен.

– Вы хотели на ней жениться, – сказал Этвел.

– Только не после ее продолжительного отсутствия. Ваша племянница скомпрометирована.

Дентон забормотал, что Господь послал девчонку на землю, чтобы досаждать ему.

– Значит, ты прекращаешь поиски, старина? – спросил Пратер.

– Нет. Мы должны найти ее, чтобы узнать, что она слышала.

– Не будь глупцом. Это… – Пратер кивнул на записку в руках генерала, – доказывает, что ни черта она не слышала, иначе бы пошла к властям или рассказала Уитфилду.

– Уже ходили слухи, что она похищена, – согласился Рэтгуд, поглаживая бородку.

Но Дентона беспокоило совсем другое.

– Сумма умопомрачительная. Кто заплатит такой выкуп?

– Похоже, они надеются, что это сделаете вы, – невозмутимо ответил Рэтгуд.

– Тысячу фунтов? Невозможно! У меня нет таких денег.

– Они есть у Микаэлы. Наверное, вам следует рассказать об этой записке и о том, что вы не можете заплатить, – посоветовал Винтер.

– Продолжай.

– Уитфилд и Макбейн больше всего виноваты в том, что произошло.

Дентон, прищурившись, некоторое время разглядывал майора, затем его взгляд скользнул по Рэтгуду и Пратеру.

– Граф с радостью предложит деньги.

– Непросто раздобыть такую огромную сумму, – вставил Пратер, снимая воображаемую пылинку с рукава, чем всегда ужасно раздражал Дентона.

– Но почему она?

– Богатство ее матери ни для кого не было тайной, как и то, что отец завещал все ей.

– Черт побери, Рэт, поведайте мне лучше о том, чего я не знаю.

– Кто бы он ни был, ему неизвестно, что вы без гроша, – хихикнул Рэтгуд.

Дентон бросил на него уничтожающий взгляд.

– Полковник, я жду дельных предложений. Взгляды собравшихся обратились к пятому человеку,

Вы читаете Мятежное сердце
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату