ошарашен изобилием зрелищ, запахов и звуков — рядом раскинулся рынок. Люди, одетые в яркие платья и костюмы — алые, багряные, изумрудно-зеленые, — сновали у многочисленных прилавков. Одни упрямо торговались из-за цен на фрукты и овощи, другие рылись в вещах, о которых Роуну доводилось только читать в книгах, — древностях, восстановленных после Мерзости.

Он рассматривал разложенные на прилавках товары с чувством благоговейного трепета. Там продавались десятки разных часов — круглых, квадратных, серебряных и золотых, некоторые из них даже тикали, показывая разное время; там же были разложены желтые резиновые утки, зеленые пластмассовые лягушки, золотые и голубоватые рыбки, масса пластмассовых коробочек разных форм и размеров, некоторые из которых расплавились в уголках; тысячи больших и маленьких блестящих дисков, украшенных странными изображениями; телевизоры, тостеры, миксеры, компьютеры, телефоны. Многие из этих аппаратов выглядели так, будто ими можно было пользоваться, если бы еще существовали источники энергии. Роуну было очень интересно, все хотелось рассмотреть повнимательнее.

— Хочешь купить резиновых уток? — рявкнула дородная и мощная баба, чем-то напоминавшая Киру. — Так я тебе дам хорошую цену, если возьмешь больше трех. — Роун отступил от прилавка на шаг назад. Разглядев его получше, женщина опешила: — Ой, прости меня, брат, я и не думала тебя обидеть.

— Я и не обиделся.

— Это не ты ли, случайно, будешь тем парнем, который недавно стал адептом?

— Да, это я, — кивнул Роун.

Женщина расплылась в широкой улыбке.

— Значит, это именно ты учил брата Аспида?

— Нет, что ты, это он — мой учитель.

— А разве не ты читал брату Аспиду книгу?

— Он умеет читать! — воскликнул стоявший рядом мужчина.

— Я прочел ему лишь одну книгу.

Вокруг них собирались жители селения. Полный мужчина воскликнул:

— Значит, это благодаря тебе, брат, мы восстановили столько акров зараженных земель?

Роун был польщен, но поправил его:

— Я еще не стал братом.

— Хвала Другу за то, что он привел тебя в нашу землю, — проговорил мужчина.

— Ты знаком с Пророком? — спросила девушка с печальными глазами. Она выглядела лишь на несколько лет старше Роуна, но было ясно, что она беременна.

— Да.

— Какой же ты счастливый! — Она взглянула на руку Роуна, на то место, где виднелся еще незаживший шрам. — Не очень больно?

— Нет, не очень, — ответил Роун. — Рожать, наверное, гораздо больнее.

Лицо молодой женщины залилось краской, казалось, она еле сдержала слезы и отступила в сторону. Роун подумал, что она на него обиделась, всем поклонился и решил уйти. Но когда он снова бросил взгляд в ее сторону, девушка уже почти скрылась из вида.

По извилистым проулкам Роун последовал за ней, надеясь ее догнать, и оказался у детской площадки, где стояли качели, горки и разные турники, по которым любят лазить дети. Женщины нигде не было видно. В его селении тоже был разбит парк, но с этим его было не сравнить. Он уже собрался уходить, но в кармане зашебуршился сверчок. Роун внимательно огляделся. Детей на площадке было совсем немного. Он обратил внимание на то, что один мальчик хромал, а еще у одного не было руки.

Поодаль сидела маленькая девчушка и что-то рисовала палочкой на земле. При виде ее что-то дрогнуло внутри у Роуна. Она была такая маленькая с волосами цвета соломы, и с этого места… Он подошел к ней поближе, но разочарованно вздохнул. Девочка была по крайней мере на год моложе Стоув и совсем на нее не походила — носик был острее, а губы — тоньше. Он заметил, что вся земля вокруг нее разрисована какими-то одинаковыми фигурами. Она рисовала перевернутый треугольник с кругом на вершине.

— Что ты рисуешь?

Девчушка была настолько сосредоточена на своем занятии, что не обратила на него никакого внимания.

— Мне очень интересно, — продолжал настаивать он, — что же ты рисуешь?

Она медленно подняла голову. На ее чумазом личике можно было разглядеть дорожки от слез. Роун вынул из кармана леденец — один из тех, что дала ему Кира. Девочка выхватила его и запихнула в рот.

— Ты почему плачешь?

Она ничего не ответила, только показала пальчиком на один из треугольников.

— Ты из-за этого такая грустная?

Она показала на себя и покачала головой. И тут до Роуна дошло, что девочка немая.

— Ты меня слышишь? — он показал на свои уши. — Слышишь?

Она отрицательно покачала головой.

Тут над ними двоими нависла тень — это подошел Святой. Он угрюмо смотрел на девочку, но когда она подняла к нему личико, Святой улыбнулся.

— Привет, Марла, — медленно проговорил он, чтобы она могла читать по его губам. — Немного хандришь сегодня?

Она кивнула.

— Ты знаешь, что это за рисунок? — спросил Святого Роун.

Тот покачал головой и перевел взгляд на ребенка.

— Ты рисуешь красивую картинку, Марла?

Марла насупила брови и снова ее нарисовала.

Святой поднял ее на руки и чмокнул в лобик.

— Вверх по реке раньше стояла электростанция. Во времена Мерзости она была разрушена. Вся земля в округе стала от этого зараженной. Три поколения спустя здесь все еще страдают такие дети, как Марла. Но благодаря тебе скоро это останется в прошлом.

— Всю работу сделал брат Аспид.

— Ты в Негасимом Свете превзошел книжную премудрость, и тебе помогала наука. А теперь вот и ты помог нам.

Святой отнес Марлу к песочнице, поцеловал ее еще раз и опустил на землю.

* * *

Домой они возвращались на мотоцикле уже поздно вечером. В селении Святому приходилось часто останавливаться и благословлять людей, которые его об этом просили. Подойдя к мотоциклу, он протянул Роуну пару странных очков.

— Видел когда-нибудь что-то похожее?

Роун нацепил массивные очки на глаза.

— Это очки ночного видения, — сказал Святой. — Надо быть начеку.

Распрощавшись с Кирой, Святой завел мотоцикл, и они направились к воротам. По дороге люди приветственно махали им руками, желая доброго пути.

Роун пытался что-нибудь разглядеть сквозь толстые линзы, но сначала ничего не видел и только потом разобрал в отдалении знакомые контуры. Он коснулся руки Святого, тот кивнул и увеличил скорость. Фара мотоцикла осветила большое водяное колесо, вделанное в стену здания, стоящего на берегу ручья. Они сошли с мотоцикла, и Роун подбежал к колесу.

— Это же колесо фильтрации, точно такое, о каком я рассказывал брату Аспиду!

Святой похлопал Роуна по спине.

— Я подумал, тебе захочется попробовать водички.

— С удовольствием, — отозвался Роун. Он подставил сложенные лодочкой ладони под струю, зачерпнул воды и выпил. — Хороша водичка! — сказал он.

Святой тоже глотнул воды и одобрительно кивнул.

Вы читаете Ловцы видений
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату