Джо останавливается на лестнице, прислушиваясь к их разговору.

– Как ваша сестра? – спрашивает Эд.

– Ну вы же понимаете – похороны. Столько всего нужно было сделать. – В его голосе нет и намека на сожаление, на горечь утраты. Этот голос всегда заставляет Джо чувствовать себя так, словно кто-то держит его на мушке.

Луи любит Линну. Он никогда ее не обижал. Тем не менее по тишине, царящей наверху, Джо чувствует: что-то не так. Стены умеют говорить, как заметила когда-то Линна. Сейчас они действительно говорят.

– Линна! – зовет он и поочередно открывает дверь ее спальни, бывшей спальни ее брата и наконец – последнюю, дверь спальни ее родителей.

Она там – худая фигура на широкой постели, одеяло натянуто до пояса, ночная рубашка, скомканная на груди, мерно вздымается в такт спокойному дыханию. Теперь, найдя ее, Джо уже не так уверен, что ее следует будить.

– Линна? – шепчет он тихо, присаживаясь на край кровати и беря ее за руку.

Она медленно открывает глаза. Их яркая синева поблекла, взгляд равнодушный.

– Это Джо. Ты не спишь? – спрашивает он.

– Джо… Он послал за тобой. Я рада.

Он с трудом разбирает ее слова. Помогает Линне сесть, осторожно обнимает, словно боится, что она сорвется, если догадается, какая тревога и страсть его обуревают. На тумбочке Джо замечает бутылочку с лекарством.

– Ты нездорова? – спрашивает он.

– Кошмары мучают. Луи дает мне какое-то лекарство от них.

Джо видит, что на бутылочке стоит сегодняшняя дата, фамилия Линны и врача.

– Я так беспокоился о тебе, – признается он.

– Но я же говорила тебе, что эту ночь проведу здесь.

Он колеблется, потом решает, что лучше ей узнать правду от него:

– Ты здесь уже три дня.

– Три?

Она не удивлена. Не потрясена. Словно ожидала услышать нечто подобное.

– Наверное, сюда приходил врач. Ты это помнишь? – спрашивает он.

– Нет.

– Ты хочешь уехать отсюда?

– О да. – Она хватается за него и не хочет отпускать.

– Но прежде чем ты уедешь, я должен поговорить с Джо. – Это голос Луи. Он стоит на пороге, Эд – у него за спиной.

– Не надо, – шепчет Линна.

– Обещаю: я не уйду отсюда без тебя, – успокаивает ее Джо и идет за Луи.

– Возьмите трубку. Ее врач хочет поговорить с вами, – произносит Луи.

Джо знает кое-какие психиатрические термины, но не понимает, как врач может верить, что Линна – истеричка, что ее состояние нестабильно из-за пережитого горя. Он не понимает, из-за чего у нее вообще мог произойти срыв и почему ее нужно пичкать седативами. Все это он излагает врачу.

– Она пережила страшную утрату.

– Утрату! – Если бы врач не говорил так серьезно, Джо рассмеялся бы. – Анри де Ну был сукиным сыном и садистом. Она нисколько не огорчена его смертью. Если уж на то пошло, она рада, что его наконец не стало.

Джо ожидал, что сказанное им шокирует доктора, но тот лишь отвечает:

– И как вы думаете, что она должна чувствовать, живя с такими мыслями?

– Облегчение.

– Думаю, мне нужно будет вскоре снова навестить ее.

– Это она сама решит.

– Несколько дней за ней нужно постоянно присматривать.

– Я отпрошусь с работы. – Черт возьми, он действительно так и сделает, пусть даже в результате потеряет место. В противном случае, вернувшись однажды домой, он увидит, что она снова ушла, опоенная братом или увлеченная призраком отца.

Если бы Линна полностью пришла в себя, она могла бы понять, о чем Джо говорит по телефону. Но оглушенная транквилизаторами и полусонная, она лишь слышит его голос, который ее успокаивает. Его присутствие придало ей достаточно сил, чтобы сесть, подложив под спину подушки.

– Дай мне щетку для волос, – просит она Луи.

Не обращая внимания на ее просьбу, тот приближается.

– Наклонись вперед. – Он начинает пальцами расчесывать ее локоны.

Вернувшийся Джо останавливается в дверях: как всегда, когда он видит Линну и Луи вместе, ему становится не по себе.

– Вы оба можете остаться здесь, если хотите, – предлагает Луи.

Она берет его руку. Он чувствует, как ей жаль, но она не может сказать ничего другого, кроме: «Я не могу».

Джо подходит слишком быстро, как ей кажется, будто ее любовь к нему и к брату нужно взвешивать на весах, измерять, делить поровну, но ведь это совсем разные чувства. Джо был единственным ребенком в семье. Как он может понять, что связывает брата и сестру, тем более двойняшек.

– Я отвезу ее к ней на квартиру. В конце концов, она живет не здесь, – говорит Джо.

– Прости, Луи, – шепчет Линна, крепко обнимая брата, и ощущает, как он что-то чертит пальцами у нее на затылке.

Это заклинание, чтобы дорогой тебе человек не ушел. Она сама его научила. Неужели Луи думает, что на нее оно подействует?

– Если вы выйдете, я оденусь, – говорит она, откидывая одеяло, и встает.

– Тебе снилась мама? – спрашивает Луи, перед тем как выйти.

– Кажется, всего один миг, – грустно отвечает она.

Хотя Джо и Луи всего лишь вышли за дверь, от стен сразу же начинает исходить зловещий дух. Сняв рубашку и протянув руку к брюкам, Линна слышит музыку – что-то из Баха или кого-то из его современников, – отрывистый клавесин и певучая флейта. Мелодия напоминает ей о том времени, когда она была девочкой и мама читала ей, прося переворачивать страницы, а в комнате тихо звучала музыка, похожая на эту.

Позднее, когда книга оказывалась прочитанной и занимала свое место в ряду других в старинном шкафу, стоявшем в холле, Линна подходила к фонографу и увеличивала звук. Музыка поглощала их обеих, у Линны на глаза наворачивались слезы, горло перехватывало.

– Под эту мелодию люди танцевали в огромных залах с мраморным полом. Женщины тогда носили высокие напудренные парики разных оттенков серебристого или персикового цвета и платья с глубоким декольте. – Мама показывала, до какой степени были открыты те платья, проводя ребром ладони по груди Линны чуть выше сосков. – Вот до сих пор.

– Но это же неприлично, – говорила бывало Линна.

– Не неприлично, а стильно. Очень красиво.

Музыка звучит все громче. Темные обои, кажется, приходят в движение. Рисунок на них колышется.

– Неужели ты можешь меня оставить? – звучит мамин голос, приближаясь, наполняя Линну чувством вины.

– Я должна! – шепчет судорожно Линна, заливаясь слезами и теряя контроль над собой.

– Останься.

У Линны подкашиваются ноги. Она падает, и мужчины, услышав стук, врываются в комнату.

– Что с тобой? – спрашивает Луи, а Джо, привыкший прежде действовать, потом говорить, поднимает ее и кладет на кровать, прикрывая обнаженную грудь одеялом.

– Ты по-прежнему хочешь уйти? – спрашивает он.

Вы читаете В плену теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату