— Да?

— Это Илай Кейган.

— Приветствую вас, мистер Кейган! Хорошо, что вы позвонили, а то я уже собирался разыскивать вас.

— Я не давал о себе знать, потому что не обладал необходимой информацией.

— Теперь вы получили ее?

— Да. — Илай кратко рассказал сотруднику Интерпола о том, чем занимался в последние дни.

Тот молча и внимательно выслушал, потом сказал:

— Итак, вы выполнили работу, которую вам поручил Линь Кэ. Прекрасно, мистер Кейган! Очень скоро китаец попадется в расставленные нами сети!

Сейчас самое главное — не спугнуть его, пока вы не выяснили, каким способом наркотики переправляются в Штаты.

— Я делаю все, что от меня зависит, — сказал Илай. — Кстати, мне даже удалось как бы между прочим узнать у китайца, сколько времени ему требуется для переработки опиума в героин. Он проговорился, не почуяв подвоха. Ему нужно всего пару дней!

— Похоже на правду, — задумчиво произнес сотрудник Интерпола. — Если они обладают соответствующим оборудованием, то двух дней вполне достаточно. Насколько нам известно, Линь Кэ — богатый человек и зарабатывает огромные деньги на наркотиках.

— Кстати, о деньгах. Как мне поступить с той суммой, которую я получил от китайца? Тратить по своему усмотрению, хранить…

— Знаете, дружище, денежный вопрос не имеет ко мне никакого отношения, — быстро проговорил сотрудник Интерпола. — Думаю… если наше дело удастся, их следует вернуть местным властям. Давайте обсудим эту проблему позднее, ладно? В принципе, если вы нуждаетесь, то тратьте деньги Линь Кэ.

— Разве я не должен поделиться с вами?

— Что вы имеете в виду, мистер Кейган? — Голос его собеседника зазвучал сухо и холодно.

Илай рассмеялся:

— Ничего, это я так…

Человек из Интерпола немного помолчал и заметил уже дружелюбнее:

— В общем, одну часть задания вы выполнили прекрасно, мистер Кейган, теперь вам осталось выяснить вопрос о переброске наркотиков в Штаты. Ищите, дружище, копайте, разгадывайте! Желаю удачи! — В телефонной трубке раздались короткие гудки.

Илай положил трубку на рычаг и вышел в холл.

Направляясь к лифту, он взглянул на часы: через десять минут у Сильвии начиналась первая экскурсия.

Илай вернулся к телефону, снял трубку и набрал номер туристического агентства Сандера Вановена.

Ван Фусэн открыл глаза и с удивлением обнаружил, что лежит в деревянной, никем не управляемой лодке, качающейся на волнах. Он поднял голову, вытер лицо рукой и стал припоминать, как же он здесь очутился. Какие-то неясные образы замелькали у него перед глазами и наконец выстроились в стройную картину.

Почему они, этот американский летчик и китайцы, не убили его?

Ван Фусэн приподнялся на локте и вытянул голову. Лодка медленно плыла по течению, неторопливо подгоняемая легким ветерком.

Он поморщился от сильной головной боли и начал осторожно ощупывать себя. На затылке выросла огромная шишка, вокруг нее запеклась кровь, нестерпимо болели челюсти, несколько зубов шатались. Ван Фусэн вспомнил, что американец двинул ему как раз в челюсть и он сильно ударился головой о какой-то металлический предмет.

Он с трудом поднялся на ноги и сел на деревянную скамью. Голова кружилась, к горлу подступала тошнота. Стараясь не делать резких движений, он оперся рукой о скамью и посмотрел вперед: ему показалось, что вдалеке появились очертания пика Виктория, Он с облегчением вздохнул. Какое счастье, что его лодку не унесло в открытое море!

Ван Фусэн вытянул руку и увидел, что на ней отсутствуют наручные часы, очевидно, он обронил их во время драки с американцем. Сунув руку в карман, обнаружил, что бумажник и пистолет тоже исчезли.

Солнце стояло уже высоко в небе, и Ван без труда определил время: приблизительно восемь часов утра.

Внезапно он вспомнил про кусочек опиума, который взял из коробки в самолете. В кармане его тоже не было. Ван Фусэн тяжело вздохнул и закрыл глаза. Ночная вылазка закончилась неудачей, неопровержимые улики против Линь Кэ собрать не удалось, в общем — он ничем не сможет подтвердить, что американец доставил опиум в Гонконг. Да и что он доложит своему начальству? Скажет, что всю ночь просидел в кустах, ожидая возвращения самолета, а потом его избили и бросили в лодку? Его просто засмеют, скажут, что у него богатое воображение. Нет, решил про себя Ван Фусэн, пусть его неудавшаяся вылазка останется в тайне.

Перебирая в уме события прошедшей ночи, он догадывался, что остался в живых благодаря американскому летчику, а не счастливому стечению обстоятельств.

Он ни минуты не сомневался в том, что головорезы Линь Кэ убили бы его не задумываясь. Почему же американец остановил их? Чем он руководствовался, оставляя в живых такого важного и опасного свидетеля, как полицейский? Принципами гуманности или соображениями практической выгоды? Природное чутье подсказывало Ван Фусэну, что американский летчик, выполняя задание Линь Кэ, не является его компаньоном по преступному бизнесу, а значит, в дальнейшем его можно будет уговорить дать свидетельские показания против Линь Кэ.

От подобной перспективы у Ван Фусэна улучшилось настроение и стала меньше болеть голова. Он направил лодку к берегу и прикинул в уме, как ему лучше и с максимальной пользой провести этот день.

Наступал китайский Новый год, большинство жителей Гонконга отдыхали, готовясь к праздничным торжествам. Но только не Ван Фусэн. Его ожидали напряженные рабочие будни.

Дебора вышла из душа и побежала в комнату, где звонил телефон. Она пока жила в номере одна, поскольку ее приятельница Элен уехала на выходные дни, и все свободное время они с Адамом проводили вдвоем.

Утром они совершили обзорную экскурсию по Гонконгу. День выдался теплым и солнечным, экскурсия была хорошо организована, и Дебора с Адамом, полные впечатлений и в прекрасном расположении духа, вернулись в отель к обеду. Дебора едва успела принять душ, как раздался этот телефонный звонок.

— Адам! — воскликнула она, сняв трубку. — Мы же расстались с тобой пятнадцать минут назад! Что- нибудь случилось?

— Нет! — рассмеялся он. — Все в порядке, Деб!

Просто я получил от Сандера Вановена приглашение отпраздновать вместе наступление китайского Нового года. Похоже, у него дома затевается грандиозная пьянка!

— Тебя пригласил Сандер Вановен? Хозяин туристического бюро?

— Да, тот самый Вановен! Он же не только хозяин туристического бюро, но и владеет половиной Гонконга! Ты пойдешь со мной к нему на вечеринку?

— Дорогой, конечно! — радостно воскликнула Дебора. — Но… мне нечего надеть…

Адам громко рассмеялся:

— Ах, женщины, вы все одинаковы! Вам всегда нечего надеть!

Не обращая внимания на его слова, Дебора продолжала:

— Придется пройтись по магазинам. Я всегда мечтала купить в Гонконге какое-нибудь роскошное платье!

— Деб, только прошу тебя: не бери меня с собой в этот долгий поход!

— А тебя никто и не приглашает! Я не люблю делать покупки, когда рядом со мной находится скучающий мужчина! — заявила Дебора. — Кстати, в котором часу начинается вечеринка у Вановена?

— В восемь часов вечера. Я зайду за тобой около шести, мы немного перекусим и отправимся туда. Договорились, Деб?

Вы читаете Гонконг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату