был толстяк в смокинге. В нем, по описанию Мэри, Пола без труда узнала Томми Ли Уэджа.
Но не он привлек ее внимание. Пола лишь отметила его присутствие, а затем принялась исподтишка разглядывать человека, ради которого приехала сегодня сюда.
Надо сказать, Эндрю Фергюсон притягивал к себе взгляд. Красивый и чрезвычайно породистый, он сам походил на кинозвезду. Однако любой мало-мальски разбирающийся в людях человек сразу понял бы, что если он и принимает участие в создании фильма, то совсем не в качестве актера. Каждый его жест источал уверенность и мужественность. А в четких — если не сказать резких — чертах лица отсутствовал малейший намек на мягкость. У Эндрю Фергюсона был прямой, так называемый римский, нос, высокие скулы, красиво изогнутые темные брови и карие глаза. Стрижку он носил короткую. Но самым главным впечатлением, которое он оставлял, было ощущение властности.
Неудивительно, что с ним боятся спорить, подумала Пола, поспешно отводя взгляд, который и так слишком долго задержала на Фергюсоне.
— Ну и как тебе наш продюсер? — с едва заметной усмешкой спросил Грегори.
Пола красноречиво закатила глаза.
— Внушает страх и трепет. Не представляю, как у тебя хватило мужества перечить ему.
— Ну, мы с Эндрю не первый год знакомы. К тому же я на добрых полтора десятка лет старше, так что это еще вопрос, кто кого должен побаиваться. — Грегори придвинул к ней меню. — Давай-ка приступим к ужину. Даже если наша затея провалится и мне не удастся познакомить тебя с Эндрю, то мы хотя бы хорошо поедим. Хочешь шампанского?
А почему бы нет? Ведь на подиум я больше не выйду, следовательно, больше нет необходимости придерживаться строгой диеты. Как говорится, нет худа без добра. Сколько лет я отказывала себе во всем, так неужели сейчас не могу позволить себе небольшую слабость?
— С удовольствием! — сказала она. — А еще хочу клубники, шоколадных эклеров и телячью отбивную… нет, свиной эскалоп!
— Гулять, так гулять? — улыбнулся Грегори, прекрасно знавший, что Пола, верная профессиональному долгу, долгие годы не разрешала себе не только отведать каких-либо деликатесов, но даже просто вдоволь поесть. — Но, может, все-таки начнешь с эскалопа, а уж потом перейдешь к десерту?
— Нет, я настаиваю именно на этой последовательности, — упрямо произнесла она. — Такое у меня сейчас настроение!
Грегори пожал плечами.
— Не возражаю. Я человек демократичный, ты ведь знаешь. Вот была бы здесь Мэри, ты бы уже слушала лекцию о пагубном влиянии сладкого на пустой желудок. А теперь не мешай мне сделать свой выбор. Просто томно поглядывай на меня. Ведь мы с тобой любовники, не забывай.
— Ты тоже мог бы погладить меня по руке или сделать что-нибудь в том же роде.
— Как скажешь, дорогая. — Грегори накрыл длинные тонкие пальцы Полы своей большой теплой ладонью и несколько мгновений смотрел ей в глаза с загадочной улыбкой на губах.
Ей пришлось приложить все усилия, чтобы не прыснуть со смеху. Вот умора! — подумала она. Когда родной отец изображает любовника, это не странно, как говорила Мэри, это смешно! С другой стороны, ей стало понятно, почему дамы всегда так обожали Грегори. Если взглянуть сейчас на нас со стороны, мы выглядим очень романтично.
— Жаль, что я не могу повернуть голову и посмотреть, видит ли нас Эндрю, — негромко произнес Грегори. Он убрал ладонь с руки Полы, но лишь затем, чтобы нежно провести тыльной стороной пальцев по щеке. — Если я начну проявлять повышенный интерес к тому столику, Эндрю мигом сообразит, что я далеко не случайно оказался здесь. Лучше ты проверь, увидел он нас или нет. — Он вдруг улыбнулся. — Вообще тебя трудно не заметить, но Эндрю может быть погружен в беседу. Так что давай, девочка, действуй, только осторожно. Думаю, он все-таки обратил на тебя внимание.
У самой Полы существовало большое сомнение на сей счет. Внушительный вид Эндрю Фергюсона заставлял думать, что тот вообще не интересуется никем кроме собственной персоны. И этот человек, по мнению Мэри, должен решить мою судьбу! — мелькнуло в ее голове.
Чушь какая-то! Пола начала испытывать подспудное раздражение. Разве я сама не в состоянии найти себе новое занятие? Кроме того, я вообще никогда не собиралась сниматься в кино. Тем не менее, она выполнила просьбу Грегори. Пока тот передавал заказ подошедшему официанту, Пола неспешно посмотрела сначала в одну сторону, потом сделала вид, что ее внимание привлекла возвышающаяся в центре зала пальма, и только потом перевела взгляд налево от себя.
Правду говоря, ее больше интересовала Лора Карэн. Не каждый день увидишь подобную кинозвезду, да еще так близко!
Лора, роскошная стройная блондинка в фиолетовом с блестками платье непринужденно болтала о чем-то с толстяком Томми. Поле она показалась еще более очаровательной, чем на экране. Держалась Лора так свободно и спокойно, будто даже не догадывалась, что на нее направлены взгляды половины присутствующих.
Через пару минут Пола вдруг вспомнила, что у нее другая цель, и посмотрела на Эндрю Фергюсона.
3
Пола вся внутренне сжалась — она увидела, что взгляд Фергюсона устремлен прямехонько на нее! Более того, в нем сквозила неприкрытая насмешка. Пола поспешно опустила ресницы, чувствуя как порозовели от смущения щеки. Кроме того, ее почему-то бросило в жар, и, пытаясь избавиться от этого малоприятного ощущения, она прерывисто вздохнула.
— Не тяни, — нетерпеливо произнес Грегори. — Говори скорей, заметил Эндрю тебя или нет!
Пола изобразила на лице томную улыбку и с изрядной долей наигранности в голосе ответила:
— Да, дорогой. Только я не понимаю, почему тебе так хочется, чтобы на меня глазел посторонний мужчина. — Пола хотела спрятаться за этой шуткой как за щитом, только бы спастись от внезапного наплыва смущения. Грегори хохотнул.
— Ну, ты молодец! Правильно, малышка, кураж в актерском ремесле первое дело. Мне нравится, что ты не конфузишься.
Это я-то? — хмыкнула про себя Пола. Сижу как на иголках!
— Очень важное качество для съемочной площадки, — продолжал тем временем Грегори. — Впрочем, у тебя ведь большой опыт работы на подиуме, а это, считай, та же сцена.
— В каком-то смысле, — кивнула Пола. — Только сдается мне, что Фергюсона больше заинтересовало твое присутствие, чем мое.
Однако Грегори не поддался на уловку.
— Ну, это ты брось, — сказал он. — В том смысле, который подразумевается, я не представляю для Фергюсона ни малейшего интереса. Он знает меня как облупленного. И вообще, не ради меня мы сюда явились. Наша цель добиться, чтобы Фергюсон не мог отвести от тебя глаз.
Кажется, это уже произошло, подумала Пола.
Пока Грегори говорил, она непроизвольно покосилась влево и снова испытала прилив жаркой волны: Фергюсон преспокойно продолжал рассматривать ее, откинувшись на спинку стула и совсем не принимая участия в застольной беседе. И хотя Пола не смотрела прямо на него, все-таки ощутила направленный на себя взгляд.
Вызывающая манера поведения Фергюсона произвела на Полу эффект неожиданный даже для нее самой. Она подстегнула ее к действию, — заставив еще демонстративнее флиртовать с Грегори, — и одновременно породила в душе странное, не поддающееся определению чувство. Пола улыбалась Грегори и вместе с тем испытывала тревогу. Ей не нравилась собственная реакция на взгляд Фергюсона, ведь он все-таки обыкновенный мужчина, каких сотни и тысячи. Но именно ему, надменному, насмешливому и самоуверенному Эндрю Фергюсону, удалось взбудоражить ее. Это в то время, как она, по замыслу Мэри,