смотрела на мир с самой его крыши. Далеко внизу лежали облака, словно потертые ковры на огромном полу; они почти не закрывали от Хизи окружающие вершины, уходящие вдаль к краю мира, то увенчанные снежными шапками, то покрытые зеленью, то открывающие свои величественные гранитные кости. Ниже в голубом тумане виднелись долины.

Хизи заметила всего одну реку: блестящая серебряная нить вилась от подножия горы, на которой они стояли.

– Твой родич, – сказал Ворон, показывая на Реку.

– Так, значит, это Шеленг, – выдохнула Хизи. – Его исток.

– Да, твой народ называет ее так. Мы просто зовем гору домом.

– Ты все время называешь бога-Реку Братом. Значит, ты тоже его родич?

– Да. Пожалуй, это делает тебя моей племянницей, верно?

– Я…

Но Карак только рассмеялся, совершенно не склонный относиться к себе серьезно.

– Что это? – спросила Хизи, показывая на маленькие огоньки, которые, как светляки, летели вверх из долин. Их было не особенно много, за исключением густого потока откуда-то – Хизи не была уверена в том, что может определить источник.

– Духи, вроде тебя, которые являются за новой плотью. Часть из них люди, часть – животные, есть даже некоторые боги.

– А тот густой поток? Откуда он?

– Ах! Там идет война, конечно, и многие теряют одежду. Теряют одежду… Хизи видела, как люди умирают, и ей никогда не казалось, что они просто раздеваются.

– Разве не можете вы остановить войну?

– Кто, я?

– Вы, боги, – уточнила Хизи.

– Не знаю, – задумчиво проговорил Карак. – Сомневаюсь. Ну, наверное, Охотница могла бы спуститься с горы со своими хищниками и с вотиру – людьми-медведями – и присоединиться к той или другой воюющей стороне. Это, я думаю, привело бы к быстрому окончанию войны. Но мне не приходит в голову ничего, что могло бы заставить ее так поступить, – да и к тому же такое решение ведь совсем не то, что ты имеешь в виду.

– Нет, – ответила Хизи, – конечно, нет.

– Ну вот тебе и ответ.

Хизи посмотрела на окружающие вершину пропасти.

– А что будет со мной? Ты сказал, что хочешь мне помочь.

– Да. И я так и сделаю. Но я хочу, чтобы ты запомнила одну вещь.

– Какую?

– Доверяй Перкару. Он знает, что нужно делать.

– Он сказал, что я должна отправиться на гору. Но я же уже здесь.

Карак загадочно посмотрел на Хизи.

– Он имел в виду другое. Ты должна явиться сюда во плоти.

– Почему?

– Я не могу тебе этого объяснить – здесь и сейчас. Перкару все известно.

– Перкар очень болен.

– Да, но ты спасешь его, шаманка.

– Я не… – начала Хизи, но оборвала себя и обернулась, услышав позади какой-то звук.

Там стояли Мать-Лошадь и дух кобылицы.

– Это единственный способ, Карак? – спросила богиня. Хизи расслышала в ее голосе подозрение.

Карак, снова превратившийся в огромную птицу, взъерошил перья и стал перебирать их клювом.

– Ты можешь предложить какой-нибудь другой?

– Нет. Но мне очень не хочется так расставаться со своим ребенком.

– У тебя много детей, одетых во плоть, и к тому же это ненадолго.

Мать-Лошадь кивнула:

– Я знаю. Но смотри, если это снова окажется какой-то твой трюк…

– Ты столько лет знаешь меня и все еще не можешь отличить Ворону от Ворона!

Богиня фыркнула, совсем как лошадь:

– Никто не может.

Хизи озадаченно слушала эту перепалку. Ей хотелось спросить, о чем идет речь, но было страшно: она и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату