ненайденные примечания -
после [57]:
Судьбам двух упомянутых персонажей посвящены романы В.Сухачевского 'Тайна' и 'Сын' из серии 'Тайна'
О этот загадочный русский язык!
Расстрелял
Неплохо бы еще знать, что сие означает (фр.)
Расстрелять
И так далее, и так далее
О деятельности одного из таких Центров можно прочесть в романе В.Сухачевского 'Доктор Ф. и другие' из серии 'Тайна'.
...
'Откровение Иоанна Богослова' (11:1)
Из Откровения Иоанна Богослова (12:5)
Примечания
1
Диди!.. Ты опять пропал?.. Диди, котенок, ты где?!.. (фр.)
2
'Дыхание Вселенной'. Распространенный алхимический термин.
3
Товарищ (фр.)
4
Гражданин (фр.)
5
И так далее, и так далее (лат.)
6
Сангреаль (Грааль) — понятие, крайне рознящееся в различных мистических учениях. Единой трактовки нет. Наиболее распространенный смысл – чаша с кровью Христовой. Но зачастую трактуется несравнимо шире – как истоки всего Вероучения или же как некая Тайна, доступная лишь посвященным.
7
Семгамфора – по каббалистическому учению, совокупность всех имен Божьих, расположенных в определенном порядке, и обладающая великой мистической силой.
8
Французское ругательство, нечто вроде 'мудак'
9
Это сокровище принадлежит королю Дагоберту Второму и Сиону, и там оно погребено. (старофранц.)
10
Перевод М.Лозинского
11
Язык, на котором говорят в Лангедоке. Отсюда происходит и название самой провинции.
12