Когда он наклонился над тарелкой,К нему слуга неслышно подошелИ положил на стол хрустящий сверток.Он развернул холодную бумагуИ удивленно опустил глаза:Средь чайных роз таинственно белелКлочок картона с именем егоИ надписью косою по-французски:«От русской девушки». И больше ничего.Американец добродушно усмехнулся,Понюхал розы, повертел запискуИ снова наклонился над тарелкой,Дымившей паром в бритое лицо.<1923>
На рогатинах корявых ветви грузные лежат.Гроздья яблок нависают, как гигантский виноград…Их весь день румянит солнце, обвевает ветерок,И над ними сонно вьется одуревший мотылек.А внизу скосили травы, сохнет блеск густых рядов,И встревоженные пчелы ищут, жалуясь, цветов…Сколько яблок! В темных листьях сквозь узлы тугих сетейЭти — ярче помидоров, те — лимонов золотей.Подойдешь к тяжелой ветке и, зажмуривши глаза,Дух их радостный вдыхаешь, как хмельная стрекоза…Посмотри! Из-под забора поросята влезли в сад —Приманил и их, как видно, духовитый аромат:Оглянулись вправо-влево, как бы не было беды,И накинулись гурьбою на опавшие плоды.Ходят ноги, ходят уши, ходят хвостики винтом,А взволнованная кошка притаилась за кустом…Непонятно ей и странно: разве яблоки еда?В синем небе сонно тает белоснежная гряда.И до самого забора, до лохматой бузиныГроздья яблонь расцветили тень зеленой глубины.Пахнет осенью и медом, пахнет яблочным вином.Петушок веселым басом распевает за гумном…<<1919>><<1921>>Кошедары
На миг забыть — и вновь ты дома:До неба — тучные скирды,У риги — пыльная солома,Дымятся дальние пруды,Снижаясь, аист тянет к лугу,Мужик коленом вздел подпругу,—Все до пастушьей бороды,Увы, так горестно знакомо!И бор, замкнувший круг небес,И за болотцем плеск речонки,И голосистые девчонки,С лукошком мчащиеся в лес…Строй новых изб вдаль вывел срубы.Сады пестреют в тишине.Печеным хлебом дышат трубы,И Жучка дремлет на бревне.А там под сливой, где белеютРубахи вздернутой бока,—Смотри, под мышками алеютДва кумачовых лоскутка!Но как забыть? На облучкеТрясется ксендз с бадьей в охапке,Перед крыльцом, склонясь к луке,Гарцует стражник в желтой шапке.Литовской речи плавный стройЗвенит забытою латынью…На перекрестке за горойХристос, распластанный над синью.А там, у дремлющей опушкиКрестов немецких белый ряд:Здесь бой кипел, ревели пушки…Одни живут — другие спят.Очнись. Нет дома — ты один:Чужая девочка сквозь тынСмеется, хлопая в ладони.В возах — раскормленные кони,Пылят коровы, мчатся овцы,Проходят с песнями литовцы —