ее наивности.
– Не полагаешь же ты, что можно прелюбодействовать, как последняя шлюха, и никак за это не расплатиться.
– Но… но… брак!
– Ты хочешь со мной поспорить?
Алекс нашел в себе мужество, чтобы вмешаться:
– Лидия, ты ведешь себя возмутительно. Эллен совершеннолетняя, а ты ей не мать и не опекун. У тебя нет права приказывать ей что-либо.
– Может быть, и нет, – согласилась Лидия, – но если она не выйдет замуж, причем быстро, что с ней станется? – Она пристально рассматривала Эллен с неприкрытой ненавистью. – После того как эта грязная история расползется вокруг, ты не сможешь устроиться на работу даже к старьевщику. И куда ты пойдешь? Что будешь делать? Будешь жить на улицах?
Угроза попала в цель. У Эллен не было ни родни, ни друзей, ни сбережений, чтобы продержаться какое-то время, и она не смогла скрыть своего страха перед такой пугающей перспективой.
– Честное слово, Лидия, – сердито сказал Алекс, – ты пугаешь ее и раздражаешь меня.
– А мне наплевать, если ты раздражен. – Она махнула в его сторону рукой, обозначая, что он опять изображает из себя «его величие». – Я хочу услышать от тебя брачное предложение. Сию секунду!
– Эллен не хочет выходить за меня. Я даже не уверен, что нравлюсь ей.
– Она утратила право выбора, когда раздвигала ноги.
– Я не потерплю больше от тебя ни единого грубого слова, – предупредил Алекс. – Если мы не можем беседовать цивилизованно, наша встреча окончена.
– Не смей разговаривать со мной таким тоном, Алекс Маршалл! – рявкнула Лидия. – Может, ты и патриарх данного семейства и считаешь, что тебе можно вываляться в любой сточной канаве, но я тоже часть семьи и едва не стала твоей свояченицей!
– Если ты вообразила, что твой новый статус дает тебе привилегию управлять моей жизнью, то у тебя не все дома.
– Ты, презренный развратник! – колко бросила Лидия. – А тебе не приходило в голову, что ты мог зачать дитя? Или тебя устраивает, что она будет болтаться по городу без кольца на пальце, позоря нас вот таким пузом? – Она сделала вульгарный жест над собственным животом. – Ты поступишь с этой женщиной, как положено, и сделаешь это сейчас!
Упоминание о ребенке приковало их внимание. Они переглянулись, затем Алекс подошел к окну и выглянул наружу. Эллен некоторое время понаблюдала за ним, а потом обратилась к Лидии.
– Я не могу выйти за него, – твердо сказала она.
– Значит, тебе следовало подумать об этом прежде, чем начинать.
– Выслушайте меня, хорошо?
– О чем это ты?
– Много лет назад произошел неприятный инцидент.
– Что еще за инцидент?
– Моего брата Джеймса осудили за кражу ценного кольца у жены лорда Бэррингтона и выслали в каторжную колонию.
Лидия самодовольно ухмыльнулась.
– Так твой брат – уголовный преступник?
– Да. Поэтому, как видите, я не могу соединить свое имя с Маршаллами. Это будет неподобающе.
– Этот случай, безусловно, объясняет твою низменную родословную, но все равно ничего не меняет. – Она пристально уставилась на Алекса. – Так что, кузен Алекс?
После долгой паузы Алекс повернулся к ним:
– Я приношу свои извинения, Эллен.
– Я взрослый человек, – заявила она, – и отвечаю за свои поступки. Вы ничего мне не сделали.
– Ты ошибаешься, – ответил Алекс. – Я вынужден согласиться с Лидией: я вел себя презренно. Ты выйдешь за меня замуж?
– Но вы же не имеете ни малейшего желания жениться на мне!
– Я научусь находить в этом удовольствие.
– Это убьет Ребекку.
– Она переживет.
Эллен подумала и взмолилась:
– Не делай этого, Алекс! Мы оба будем несчастны до конца своих дней!
– Не так уж плохо это будет, – нежно отозвался он. – Мы найдем общие интересы.
Эллен ужасно разволновалась, но не могла придумать никакого ответа, так что Лидия встала и провозгласила: