– Ты не хочешь его выбирать?

– Я не могу, – ответила Геро, качая головой. – Мне это кажется жестоким.

– Что – выбирать омара или есть его?

– Ой, не надо! – Все же Геро весело рассмеялась мелодичным смехом, похожим на звон колокольчика. В глазах ее спутника мелькнул странный огонек. – Лучше сам выбери омара, Дамиан, и не говори мне больше об этом, а то я не смогу его есть.

Она впервые так разговаривала с ним, и хотя Дамиан взглянул на нее с некоторым неудовольствием, он все же встал и последовал за официантом к бассейну, где ползали омары.

Геро и Дамиан пили вино и разговаривали, ожидая свой заказ. Имя Дамиана легко слетало с уст девушки, удивляя их обоих, – ведь до этого она называла его по имени только при посторонних. В остальных случаях Геро вообще никак к нему не обращалась.

Наконец принесли омара, потом землянику со сливками, а на десерт кумкват – засахаренные миниатюрные апельсины, растущие только на Корфу и в Японии. Потом Геро и Дамиан пили ароматный кофе, любуясь морским пейзажем.

Стало прохладнее. Волны в белой пене мягко набегали на прибрежный песок, легкие облака скользили над морем. С одной стороны пляж окаймляли скалы, лилово-красные в лучах яркого южного солнца. На вершине дальней горы был виден монастырь – белоснежный корабль на фоне ослепительно синего, словно море, неба.

– Какое чудесное место, – вздохнула Геро, когда Дамиан предложил вернуться домой. – Я навсегда его запомню. – «И этот день тоже», – мысленно добавила она, удивляясь острой печали, кольнувшей сердце. Откуда она взялась? Это было не в первый раз, и Геро никак не могла понять, почему.

Хозяин ресторана случайно услышал слова девушки и с улыбкой сказал:

– Все говорят, будто это место – самое красивое во всей Греции, мадам, так что у вас хороший вкус. – Он говорил по-английски и с любопытством поглядывал на спутника Геро. – Самый удивительный комплимент этому месту я слышал от мистера Даррелла[3]. Знаете, что он сказал? – Хозяин ресторана посмотрел на девушку. Геро помотала головой, но Дамиану, очевидно, это было известно, потому что он с напряженным вниманием следил за той, кого он спас от унизительной участи рабыни. – Мистер Даррелл сказал, что это лучшее место «для принятия важных решений и для встреч тех, чья любовь робка и молчалива». …Чья любовь робка и молчалива… Смущение, неуверенность, недоумение, все это смешалось в душе Геро, и она никак не решалась поднять глаза на Дамиана. Кажется, именно эти чувства и были причиной странной печали. Они же напомнили Геро о замешательстве, которое она ощущала каждый раз, когда Дамиан случайно прикасался к ней. Чувствуя на себе пристальный взгляд Дамиана, но по-прежнему не решаясь взглянуть ему в глаза, Геро продолжала разговор с хозяином ресторана. Она сказала, что пока не видела других мест в Греции, поэтому не может сравнивать, но уверена, что здесь и вправду самое красивое.

– А вы уже были в монастыре? Там такие чудесные иконы!

– Я бывал там, – ответил Дамиан, – а леди – еще нет.

– Вы отвезете ее туда?

– Возможно, – улыбнулся Дамиан и, поблагодарив хозяина за прекрасный обед, встал из-за стола. – Пойдем, – сказал он Геро и, взяв ее под руку, направился к машине.

– Мы уже едем домой? – разочарованно спросила Геро.

– Тебе еще надо сделать уроки, – насмешливо ответил Дамиан.

– Уроки!

Забыв на мгновение, что Дамиан не виноват в смятении ее чувств, Геро бросила на него сердитый взгляд и заявила, что ничего страшного не случится, если она сегодня пропустит занятие. Дамиан грозно прищурился, и девушка приготовилась выслушать целый поток упреков, которые не замедлили на нее обрушиться.

– Ты становишься дерзкой! – заявил Дамиан. – Сдается мне, это общение кое с кем из нашей семейки не лучшим образом сказывается на твоих манерах. Тебе придется исправиться, а то – пеняй на себя!

Покраснев от стыда, Геро молчала. Наконец она сказала:

– Извини, если мои слова показались тебе дерзкими…

– Показались? – Взгляд Дамиана помрачнел.

– Если я была дерзка… – поправилась она, искоса глядя на Дамиана. Увидев, что он больше не сердится, она решилась спросить: – Можно мне сегодня не заниматься? – Умоляющий тон, кажется, не подействовал на ее сурового ментора, и Геро добавила: – Завтра я позанимаюсь побольше, клянусь. – Она с надеждой ждала ответа, но Дамиан довольно долго молчал прежде чем сказать, что, так и быть, свезет ее в монастырь.

По дороге домой они остановились в бухте Эрмонес, и Дамиан предложил еще раз искупаться. Он сразу же бросился в воду, и Геро вдруг испугалась за него, видя, как быстро он удаляется от берега. Девушка не могла бы объяснить, почему она так беспокоится за человека, который в скором времени станет для нее совсем чужим. Ведь как только не станет Клео, ее, Геро, сразу же отправят в Англию. Там у нее начнется новая жизнь, в которой Дамиана уже не будет, и ей придется забыть его. Нет, она никогда не сможет забыть своего спасителя. В ее душе навечно останется благодарность.

Сердце Геро почти остановилось от страха, но немного отошло, когда она наконец увидела, что Дамиан плывет к берегу. Девушка так побледнела, что Дамиан сразу это заметил и озабоченно спросил:

– С тобой все в порядке?

– Да, теперь все в порядке, – машинально ответила она.

– Теперь?

Девушка с удивлением почувствовала, что готова расплакаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату