отпускать, обхватив руками и ногами. Он нежно целовал ее в шею. Высвободив одну руку, Рейчел опустила голову Джейсона на подушку и сразу забылась глубоким сном, обессиленная и слишком счастливая, чтобы думать о завтрашнем дне.
Джейсон, чувствуя глубокое умиротворение, тоже мгновенно уснул, не в силах думать о последствиях, тем более что теперь ничего нельзя было изменить.
Прохлада раннего утра разбудила Рейчел. Она лежала одна в огромной постели Джейсона, слегка прикрытая простыней. Откинув ее, она с трудом села на кровати, чувствуя резкую боль внизу живота. Натруженные мышцы не слушались, когда Рейчел пыталась спустить ноги с кровати. Наконец ей это удалось. Она села и, оглянувшись назад, посмотрела на пятна крови, алевшие на белоснежных смятых простынях. Их брак получил свое логическое завершение, и теперь ни ее отец, ни старый маркиз не смогут его расторгнуть без соответствуюшего разрешения парламента.
И только Джейсон Боумонт, которого почему-то не было, имел право подать на развод.
Рейчел добилась своей цели. Почему же она чувствовала такую горечь? И вину? Не потому ли, что уподобилась этим двум изобретательным старикам, проявив лукавство и предприимчивость для достижения задуманного? Догадался ли об этом ее супруг? Судя по всему, догадался и именно потому так быстро покинул брачное ложе.
– Джейсон, я так люблю тебя! Пожалуйста, не презирай меня, – в отчаянии шептала Рейчел, надевая шелковое неглиже.
Не успела она завязать пояс, как дверь в ее спальню распахнулась и вошла горничная, радостно приветствуя хозяйку; не увидев ее там, она пересекла комнату и осторожно заглянула через открытую дверь на половину графа.
– Доброе утро, Гретхен, приготовь мне ванну, пожалуйста, – ровным голосом сказала Рейчел, с трудом сохраняя спокойствие.
Служанка остановилась на пороге спальни; испуганными, широко открытыми глазами она нервно оглядела комнату, как будто опасаясь, что его сиятельство вот-вот выскочит из-за шкафа с саблей наголо, вспомнив свое пиратское прошлое.
– Сию минуту, миледи. Если миледи желает, я пришлю служанку сменить простыни, – сказала она, покраснев до ушей.
Разве не этого хотела Рейчел? До обеда все слуги в доме будут знать, что они с графом исполнили свои супружеские обязанности и их брак вступил в силу. С отсутствующим видом графиня Фальконридж утвердительно кивнула. В этот момент дверь распахнулась и в спальню вошел Джейсон в старых лосинах и распахнутой на груди рубашке, в своей «прогулочной униформе», как мысленно окрестила этот наряд Рейчел. При виде его у нее подкосились ноги, но она быстро взяла себя в руки и спокойно посмотрела Джейсону прямо в глаза.
Служанка незаметно исчезла, оставив новобрачных наедине.
– Доброе утро, графиня.
Лицо Джейсона не выражало никаких эмоций. Ценой неимоверных усилий Рейчел заставила себя заговорить.
– Когда я проснулась, вас уже не было, – сказала она первое, что пришло на ум. Зря она это сделала. Ее фраза прозвучала как обвинение. А вдруг Джейсон подумает, что она стремится привязать его к себе? И тут Рейчел совершенно отчетливо поняла, что именно этого хочет больше всего на свете. Внутри у нее похолодело. Но сказанного не вернешь. И даже если Джейсон сейчас сожалеет обо всем, пусть хотя бы немного почувствует себя виноватым, хотя… ему не в чем себя винить.
Ведь до того момента, как она сама постучалась в дверь его спальни, графа вполне устраивал их уговор о фиктивном браке. Это она соблазнила его ради своих корыстных интересов. И теперь наступил час расплаты.
– Мне нужно было все обдумать, – ответил Джейсон. От его внимания не ускользнула внутренняя напряженность и виноватое выражение лица Рейчел, когда она, взглянув на него, отвела глаза. Ее поведение явно не было проявлением девичьей гордости, потому что она исполнила свой долг перед Англией. Джейсон, пытаясь собраться с мыслями, инстинктивно придвинулся ближе. Боже, даже ее запах сводил его с ума! Это был запах ее тела и свежий аромат жимолости – ее любимых духов, к которым примешивался еще один знакомый запах… запах его тела.
– Ты по-прежнему можешь вернуться домой в Америку, Джейсон, – проговорила тихо Рейчел, бросив быстрый взгляд на смятые простыни, и посмотрела на мужа.
– Если ты так стремишься избавиться от меня, зачем было приходить в мою спальню прошлой ночью? – спросил он, через секунду осознав опрометчивость своего вопроса. Джейсон все понял по взгляду Рейчел, когда она посмотрела на постель и неопровержимое доказател ьство того, зачем она это сделала. Она просто использовала его. Но если быть честным перед самим собой, ей не пришлось прикладывать слишком много усилий, чтобы он перешел к действиям.
Когда Джейсон проснулся, Рейчел еще спала, нежно прижавшись к нему. Прелестная и невинная в лучах утреннего солнца, она притягивала его как магнитом, и он чуть было не поддался сильному искушению заняться с ней любовью. Никогда еше ни одна женщина в этом мире не имела над ним такой власти – это пугало Джейсона, поэтому он решил немедленно удалиться. Он скакал по спящему городу в поисках какого-нибудь решения, но не придумал ничего лучше, как снова вернуться к Рейчел… своей жене.
Она не успела ответить, так как в этот момент в комнату вошли два лакея с ведрами горячей воды и проследовали в туалетную комнату на половине графа, следуя инструкциям его личного камердинера, который завершал эту процессию. Черт бы побрал Джентри с его исполнительностью!
Затем в дверях появилась горничная и доложила, что ванна готова.
– Поговорим позже, – сказала Рейчел, медленно направляясь к двери. Оказавшись в своей спальне, она быстро разделась и с блаженством погрузила ноющее от боли тело в теплую воду.
Рейчел откинулась на веерообразную спинку лохани и прикрыла глаза, перебирая в памяти события предыдущей ночи. Все прошло по плану… правда, в этом плане был один-единственный пункт – доказать, что их брак является настоящим и законным. И все эти рассуждения Хэрри о том, что Джейсон безумно любит ее, Рейчел, и мечтает провести с ней всю жизнь, оказались лишь глупой фантазией! Он сбежал от молодой жены с первыми лучами солнца, оставив ее одну в своей постели. Как он мог?!
Теперь Джейсон точно разозлится. И будет совершенно прав. Она это заслужила. Ведь именно она нарушила их уговор, явившись к нему в спальню этой ночью и соблазнив его. До сего дня Рейчел искренне верила, что, если Джейсон решит жениться на какой-нибудь американке, они спокойно разведутся и каждый будет жить своей жизнью. Но сейчас даже мысль о том, что он может заниматься любовью с другой женщиной, нежно шепча ее имя, причиняла Рейчел нестерпимые страдания. Она потерла пальцами виски, пытаясь унять пульсирующую головную боль. Неужели он когда-нибудь вновь попытается разделить с другой женщиной то неземное блаженство и восторг, которые они чувствовали сегодня ночью? Нет, он не посмеет!
Да, но Джейсон Боумонтбыл моряком. И несомненно, в каждом порту от Балтимора до Бали у него была масса возможностей найти женщин для плотских утех.
Только благодаря большому опыту можно стать таким мастером в науке наслаждений. Рейчел неоднократно слышала разговоры простых и светских замужних женщин, которые шепотом жаловались друг другу, что мужья их не удовлетворяют, что они не получают никакого удовольствия в постели. До этой ночи она не имела ни малейшего представления о том, что это означает. Но теперь, познав это в полной мере, разве сможет она жить без ласк Джейсона?
– Нучтож, мнепридетсясмиритьсясэтим, – Рейчел самой себе, пытаясь быть разумной и практичной, и задумчиво провела намыленной губкой по ноге. Это прикосновение возбудило ее. Будь проклят этот мужчина! Даже теперь, когда все тело болело, она безумно хотела его. Еще оставалось несколько дней, прежде чем они расстанутся навсегда. Может быть, ей удастся соблазнить мужа по дороге в Бристоль? Возможно, предвкушая близкую свободу, он расслабится и подарит ей еще одну или две ночи любви?
Или три…
Джейсон, вернувшись на свою половину, быстро покончил с утренним туалетом, оделся и поспешил вниз, чтобы позавтракать, прежде чем проснутся остальные домочадцы. Но граф совсем забыл о том, что маркиз был «ранней пташкой». Войдя в столовую, он слегка смутился, увидев, что тот уже сидит за столом и с аппетитом поглощает копченую сельдь и свежие сдобные булочки, густо намазанные топлеными сливками.
Внутренне сжавшись, Джейсон приготовился к бесцеремонному допросу деда. То, что произошло сегодня ночью между ним и его женой, никого не касалось, это было его сугубо личное дело, и он никому не позволит совать сюда свой нос, ни слугам, ни деду. С хмурым видом Джейсон подошел к буфету и начал накладывать себе еду на тарелку.
– Вижу, у тебя аппетит разыгрался, – заметил Каргрейв с довольной улыбкой, вытирая испачканные сливками губы. – Бурно проведенная ночь всегда так действует на мужчин, – добавил он, посмеиваясь.
Джейсон с досадой бросил порционную вилку на поднос с беконом.
– Просто перед завтраком я совершил утреннюю прогулку верхом, – сказал он и холодно посмотрел на деда.
– Бьюсь об заклад, что вчера после ужина ты тоже ездил верхом, – радостно констатировал старый маркиз.
Джейсон мысленно обругал себя за то, что так глупо попался на провокацию старика.
– Это не ваше дело, когда и как я совершаю свои верховые прогулки.
– Возможно, это и не мое дело, но твоя графиня должна знать.
Даже резкий тон и мрачное настроение внука не могли испортить веселое расположение духа маркиза.
– Давайте сразу договоримся… – начал было Джейсон.
– Нечего разыгрывать мужа, оскорбленного в лучших