их ему на ухо. «Я вижу, что ты попадешь в пропасть. Если ты выберешь один путь, все будет хорошо. Если же ты выберешь другой… смерть». Его внимание привлек шорох. Уилла сняла сорочку, чтобы та не мешала ей. Она сделала шаг вперед и протянула ему руку. В следующее мгновение они уже летели к воде. Приземление в реку было похоже на прыжок в снег. Уилла вдохнула, потом закрыла рот, когда ее голова погрузилась под воду. Она нырнула и стукнулась о дно. Сжав зубы от боли, Уилла оттолкнулась от дна и рванулась вверх. Она схватила рукой мужа и потянула его за собой. Вынырнув на поверхность, Уилла почувствовала облегчение, но Хью попытался освободиться от ее руки. Сделав глубокий вдох, она повернулась в воде, а он запаниковал, не зная, как остаться на плаву. Уилла быстро пододвинулась ближе и подсунула руку ему под подбородок, прижав его спину к своей груди, чтобы его голова оставалась над водой.
– Не сопротивляйся, – выпалила она, прижимая его крепче, когда он инстинктивно попытался вырваться.
К счастью, он подчинился почти сразу. Уилла снова почувствовала облегчение. Они справятся. Она справится. Она взглянула на утес и заметила тень человека, стоявшего там. Он осматривал реку, но она не думала, что он сможет их заметить. Если бы он их заметил, то целился бы в них из лука. На всякий случай Уилла тут же прекратила бороться с течением и позволила реке унести их подальше от него. Они проделали большой путь, пока Уилла не решила, что они уже достаточно далеко. Она направилась к берегу в том месте, где находился широкий выступ, чтобы как можно меньше бороться с течением. Уилла с трудом вытягивала его на берег дюйм за дюймом. Хью пытался помочь ей, отталкиваясь ногами, но пользы от этого было мало. Уилла чуть было не приказала ему прекратить, но решила этого не делать. Не надо лишать его иллюзии, что он как-то помог их побегу. Он чувствовал, что допустил несколько промахов со времени заключения их брака. Его мужская гордость не нуждалась в новых уязвлениях.
– С тобой все в порядке? Если ты устанешь, отпусти меня. Спасайся сама, – произнес Хью, и Уилла вдруг поняла, что и в самом деле устает.
У нее начинали болеть мышцы, сама того не сознавая, она замедлила свои действия. Но, несмотря па это, Уилла не собиралась его отпускать. Она повертела головой и увидела, что они проплыли примерно половину расстояния до берега. Им нужно было продвигаться дальше, но Уилла поняла, что течение ускоряется. Здесь река должна быть мельче. Она опустила ногу в надежде, что нащупает дно, но не достала до него. Уилла сжала зубы и возобновила свои усилия, с благодарностью вспоминая о неделях тренировок, во время которых окрепли ее мышцы, и она смогла продолжать бороться, несмотря па боль. Уилла делала в точности то же самое, чему научилась на тренировочной площадке, – не обращала внимания на боль и считала движения, чтобы отвлечься. И все же, неожиданно наткнувшись на твердую почву, она вздохнула с облегчением. Уилла тут же уселась и немного побарахталась в воде, стараясь встать. Явно думая, что силы покинули ее, Хью начал барахтаться вместе с ней, пытаясь схватить ее и удерживать над водой, даже когда сам погружался под воду. Потом он нащупал дно реки.
– Слава Богу, – услышала Уилла его бормотание.
Он встал и помог ей подняться. Течение было сильным, Уилла так обессилела, что нуждалась в его помощи, чтобы выбраться на берег. Как только они вышли из цепкой воды, Уилла упала на колени. Хью встал на колени рядом с ней и обеспокоенно взглянул на нее.
– С тобой все хорошо? – спросил Хью, притягивая ее поближе.
Уилла почувствовала, как его руки растирают се кожу, пытаясь согреть. Хью сильно растер ей руки, потом ноги, затем занялся спиной и боками. Уилла почувствовала, как мышцы расслабляются и ей уже не холодно. Они были в безопасности. Они спаслись от преследователя и от реки. Остальное не имело значения – ни то, что она вымоталась, ни холод, пи то, что на ней ничего не было…
Она отодвинулась от него и с криком села прямо.
– Что такое? – спросил Хью, испуганно оглянувшись.
– Я голая! – воскликнула Уилла.
Хью успокоился, на его лице показалась ухмылка, а раздражение сменилось более беззаботными движениями.
– Да, так и есть, жена моя. Ты мне так очень нравишься.
Уилла широко раскрыла глаза и нетерпеливо прищелкнула языком, пытаясь подняться на ноги. Пусть мужчина рассматривает это бедствие как нечто полезное. Не ему придется возвращаться в лагерь в чем мать родила! Хью встал рядом с ней, его игривое настроение сменилось озабоченностью.
– Может быть, тебе стоит отдохнуть подольше. Ты потратила столько сил на наше спасение.
– Мы спасли себя, – твердо заявила ему Уилла и направилась туда, где, как она думала, находился лагерь.
– Ты спасла нас, – поправил се Хью.
По тону его голоса было понятно, что он не рад этому.
– Нет, – настаивала Уилла, борясь с ветвями, так и норовившими поцарапать ее нежную кожу, когда она пробиралась сквозь них. – Мы спаслись. Сначала нас спас ты, потом нас спасла я. Мы спаслись.
– Как же я спас нас? – удивленно спросил он, протягивая руку и убирая ветку, бывшую у нее па пути.
– Ты спас нас в лесу, когда обнаружил присутствие нападавшего и закрывал меня своим телом, пока мы бежали.
В ответ Хью фыркнул и снова протянул руку, чтобы убрать с ее пути еще одну ветку.
– Ну, это нас едва бы спасло. Ты могла бежать по лесу и одна.
– Но я не была одна. Я даже не успела ничего понять. Я сидела бы там, ни о чем не подозревая, словно жирный фазан, дожидаясь его выстрела.
При мысли об этом она поморщилась.
– Могу себе представить эпитафию: «Здесь лежит Уилла Дюлонже, убитая выстрелом в сердце, когда осушала дракона». Господи, вот плакальщики-то похихикали бы, прикрываясь рукавами.
Она услышала нечто подозрительное, похоже, Хью рассмеялся.
– Где ты это слышала? – спросил он, откашлявшись.
– Балдульф, – сказала Уилла, выругалась и потерла ногу – она наступила на что-то острое.
Когда боль утихла, она пошла дальше.
– Он все время так говорил. Когда я была маленькая, то думала, что и вправду осушаю дракона, хотя и не была уверена, что смогу его осушить и от чего именно. Мне было любопытно это выяснить, но Ида поймала меня, когда я пыталась найти дракона, и ей пришлось объяснить, что это не то, что я думала. – объяснила она.
– Хмм.
Хью убрал еще одну ветку с ее дороги.
– По-видимому, она не очень хорошо объясняла..
– Что ты имеешь в виду? – возмутилась Уилла. – Разумеется, хорошо.
– Нет, плохо. Иначе ты просто не использовала бы это выражение.
Уилла остановилась и повернулась к нему, упершись руками в бока.
– Почему?
– У тебя нет дракона для осушения.
Уилла смущенно моргнула, потом перевела взгляд на его бриджи и округлила глаза, когда поняла. Хью рассмеялся и взял ее на руки, когда Уилла снова на что-то наступила и остановилась, чтобы потереть ногу. Уилла запротестовала, но он только помотал головой.
– Тсс. Ты достала нас из воды. Я доставлю нас в лагерь. Просто отдыхай.
Немного поколебавшись, Уилла прислонилась головой к его груди и подчинилась. В его руках было теплее и не нужно было беспокоиться, что можешь на что-нибудь наступить. Зачем поднимать шум? Пока он нес ее, оба молчали. Уилла могла бы болтать, но ей не хотелось утомлять его разговорами. В конце концов у нее начали слипаться глаза, и она зевнула. Уилла не успела понять, как заснула. Когда Уилла снова открыла глаза, она не смогла точно сказать, сколько проспала. Хью все еще нес ее на руках, по ночь, кажется, стала уже не такой темной. Наступало утро.
– Сколько еще… – начала она.
Он цыкнул на нее и неожиданно замедлил шаг. Уилла напряглась у него на руках.
После нескольких мгновений молчания она не выдержала.
– Что такое? Ты что-нибудь видел или слышал? – спросила она тревожным шепотом.
– Да. По-моему, сюда идут люди. Наверное, охрана слышала мой крик. Они послали отряд на поиски.
Он хмуро взглянул на нее, а потом оглядел кусты вокруг. Он направился было в кусты справа от них, но потом остановился. Он явно колебался между желанием спрятать се в кустах и неприятной мыслью о том, что ее увидят обнаженной.
– Закройся волосами, – наконец предложил он.
Уилла тут же начала зачесывать влажные волосы вперед и закрывать ими грудь и живот. К сожалению, они были уже не такими длинными, как раньше. Пожар в доме сильно повредил их, и Иде пришлось обрезать волосы на уровне талии. Ниже пояса Уилла осталась неприкрытой, но Хью перехватил руку и прикрыл ее.
– А ты не можешь оставить меня здесь и сходить за платьем? – с надеждой спросила она, но совершенно не удивилась, когда он отказался.
– Тот, кто на нас напал, промахнулся. Он оказался упорным человеком, поэтому я не оставлю тебя без присмотра.
Уилла покорно опустила плечи. Она спрятала лицо па его груди, когда за деревьями раздался крик, и Хью отозвался па него. Возникла суматоха, и, как показалось Уилле, люди бросились бежать. Ей послышалось, будто на просеку примчалось несколько человек. Наверное, люди тут же остановились, когда увидели их, потому что наступила тишина, и Уилла почти ощущала, как на нее смотрит множество глаз. Она внезапно обрадовалась тому, что было не очень светло, потому что почувствовала, что краснеет до самых кончиков босых пальцев ног.
– Господи!
Ей показалось, что она слышит голос Лукана. Это восклицание подействовало на всех как сигнал, вокруг них послышался хруст веток – люди подходили ближе. Уилла почувствовала, что ее завернули во что-то теплое, и открыла глаза. Она повернулась и убедилась в том, что действительно слышала голос