Снова нажал и отступил на шаг – посмотреть, не появится ли кто в окне. Никого.

Он позвонил в третий раз.

Никакого ответа.

Все тихо.

Он зайдет к Вики Браун попозже.

День уже стал клониться к вечеру, но Винс решил все же заглянуть в Арлингтон-Хаус. Может, он и сумеет найти эту Кэнди Грин. Посмотрим, что она скажет.

Он прошелся по городу, по Сесил-сквер и вниз, по холму. С моря дул соленый ветер. На Марин-террас Арлингтон-Хаус навис над ним угрожающей громадой.

Народу на Марин-террас было мало. Рестораны работали, но посетителей в них было немного. Курортники почти все разъехались. Сезон подошел к концу. Воздух был по-осеннему прохладным. Наступали сумерки.

Вот он, Арлингтон-Хаус.

Ау, Кэнди Грин!

Винс остановился и посмотрел на многоэтажное нечто – уродливая махина, детище современной строительной индустрии, поднималась вверх и, казалось, растворялась в ночном небе. Оно было похоже скорее на крепость, а уж никак не на жилое здание, построенное местным муниципальным советом для мирных нанимателей.

Он прошел в вестибюль и поднялся в пустом лифте на пятнадцатый этаж.

В коридоре не было ни души. Дом казался вымершим. Не было слышно даже детского крика или верещанья радиоприемников. Одна мертвая тишина.

Он отыскал нужную квартиру и постучал дверным молоточком. Потом подождал.

Никакого ответа.

Он постучал сильнее – так, что дверь даже содрогнулась.

Изнутри послышался голос – мужской голос.

– Эй, приятель, не горячись. Иду.

Дверь отворилась. На пороге стоял мужчина лет тридцати пяти – сорока. Длинные светлые волосы, усы. Испачканные краской джинсы. Черная футболка с длинными рукавами, на груди цветная размазня и поверх нее надпись: «МУСОР». То ли самокритика, то ли фанат рок-команды, подумал Винс. Мужчина окинул Винса оценивающим взглядом.

– Я ни при чем.

– Вы – что? – удивился Винс.

– Ни при чем. Уж поверьте моему слову.

– Я не тот, за кого вы меня принимаете, – подмигнул ему Винс.

– Вы не из полиции?

– Нет. Я из Лондона.

– Да-а?

– У меня к вам дело. Не пригласите войти?

Немного помолчав, его собеседник ответил:

– А у меня не будет неприятностей?

– Обещаю вам, что нет.

– Ну заходите. Я Дейв.

– А я Винс.

Дейв закрыл за ним дверь и повел по коридору в комнату. Комната походила на притон хиппи шестидесятых годов: два старых дивана, разбросанные по полу большие подушки и валики, длинный низкий стол – не кофейный столик, нет! – стереосистема, телевизор, на стенах плакаты с фотографиями рок-звезд – и больше ничего.

– Присаживайся, Винс. Будешь кофе?

– Нет, спасибо, – сказал Винс, усаживаясь на диванный валик.

Дейв сел напротив и закурил «Голуаз».

– У меня тут недавно были неприятности с фараонами.

– Наркотики? – спросил Винс.

– Наркотики? Ну, если вы называете наркотиками травку…

Винс кивнул.

– Но я даже не сбывал. Только личное потребление, и все! Но они вбили себе в башку, что я тут такой, типа, крутой барыга. То и дело таскают на допросы. Мне это, знаете, малость поднадоело. Вы ведь знаете, как бывает?

– Знаю.

– А вы чем занимаетесь, Винс?

– Организованная преступная группировка.

Дейв хмыкнул.

– Это в Лондоне?

– Да.

– Тогда что вы здесь делаете? И чем я могу быть вам полезен?

Винс закурил сигарету и сказал:

– Кэнди Грин.

– А, эта.

– Да.

– Вы ведь приехали из Лондона не только для того, чтобы с ней увидеться, верно? Не только ради этого?

– Не только для того, чтобы с ней увидеться, это верно.

– Так что тогда?

– Скажем просто, что это нечто большее, – ответил Винс.

– Понял.

– А Кэнди здесь? Она ваша девушка?

– Да что вы, упаси бог, – ответил Дейв, – я к ней никакого отношения не имею. Моя жена ушла от меня около года назад. Я остался один и тогда сдал нашу спальню этой Кэнди, а сам стал дрыхнуть здесь.

– Вы давно ее знаете?

– Около года. Познакомился с ней через своих приятелей. Она тут работала официанткой.

– А потом?

– Потом она стала работать в массажном салоне.

– Она сейчас здесь?

– Нет, здесь ее нет. Смылась пару месяцев назад. Собрала вещички и поминай как звали. Задолжала мне за два месяца и ни тебе «до свидания», ни «пошел ты в сраку» – ничего.

– Вы знаете, где она сейчас?

Дейв задумался и ответил:

– У нее есть подруга, Вера, где-то в Клифтонвилле. Может, она сейчас там, но адреса я не знаю. Можете еще поискать в баре «Тиволи».

– В баре «Тиволи»? Это почему?

– Обычно она цепляла там парней.

– А где это?

– В самом конце Марин-террас. Найдете легко.

– А вы знали, что она это самое… короче, работает в массажном салоне, когда сдавали ей комнату?

Дейв помедлил, зажег новую сигарету, а затем сказал:

– Вообще-то слышал, конечно. Но ведь, как говорится, живи и дай жить другим. Сюда она своих клиентов не водила, так что какое мое дело.

Винс чувствовал, что Дейв с ним искренен. Ладно, поехали дальше.

Вы читаете Месть скорпиона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату