glimpse from the opposite shore of the river, as we approached the town. Buildings have not extended so densely in this direction but that a semblance of ascetic retirement is still preserved. Between the monastery and the city lies the city park, which is not much patronized by the citizens, and for good reasons. To the rich wildness of nature is added the wildness of man. Hordes of desperadoes, 'the barefoot brigade,' the dregs of the local population, have taken up their residence there every spring, of late years, in the ravines and the caves which they have excavated, in humble imitation of the holy men of the monastery of old. From time to time the police make a skirmish there, but an unpleasant element of danger is still connected with a visit to this section of the city's heart, which deters most people from making the attempt.

Beyond this lie the heights, on which stand the fortress and the Catacombs Monastery. Opposite the arsenal opens the 'Holy Gate;' all Russian monasteries seem to have a holy gate. 'The wall, fourteen feet in height, and more in some places, surrounding the principal court, was built by Hetman Mazeppa,' says the local guide-book. Thus promptly did we come upon traces of that dashing Kazak chieftain, who would seem, judging from the solid silver tombs for saints, the churches, academy, and many other offerings of that nature in Kieff alone, to have spent the intervals between his deeds of outrageous treachery and immorality in acts of ostentatious piety. In fact, his piety had an object, as piety of that rampant variety usually has. He meditated betraying Little Russia into the power of Poland; and knowing well how heartily the Little Russians detested the Poles because of the submission to the Pope of Rome in those Greek churches designated as Uniates, he sought to soothe their suspicions and allay their fears by this display of attachment to the national church. His vaingloriousness was shown by his habit of having his coat of arms placed on bells, ikonostasi, [14] and windows of the churches he built. In one case, he caused his portrait to be inserted in the holy door of the ikonostas,-a very improper procedure,-where it remained until the middle of the last century. Highly colored frescoes of the special monastery saints and of historical incidents adorned the wall outside the holy gate. Inside, we found a monk presiding over a table, on which stood the image of the saint of the day, a platter covered with a cross-adorned cloth, for offerings, and various objects of piety for sale.

The first thing which struck us, as we entered the great court, was the peculiar South Russian taste for filling in the line of roof between the numerous domes with curving pediments and tapering turned-wood spirelets surmounted by golden stars and winged seraphs' heads surrounded by rays. The effect of so many points of gold against the white of the walls, combined with the gold of the crosses, the high tints of the external frescoes, and the gold of the cupolas, is very brilliant, no doubt; but it is confusing, and constitutes what, for want of a better word, I must call a Byzantine-rococo style of architecture. The domes, under Western influence, during the many centuries when Kieff was divorced from Russia, under Polish and Lithuanian rule, assumed forms which lack the purity and grace of those in Russia proper. Octagonal cupolas supported on thick, sloping bases involuntarily remind one of the cup-and-ball game. Not content with this degenerate beginning, they pursue their errors heavenward. Instead of terminating directly in a cross, they are surmounted by a lantern frescoed with saints, a second octagonal dome, a ball, and a cross. These octagons constitute a feature in all South Russian churches.

Along the sides of the court leading to the great Assumption Cathedral stood long, plain one and two story buildings, the cells of the monks. Rugs of fine coloring and design were airing on the railings in front of them. I examined their texture, found it thick and silky, but could not class it with any manufacture of my acquaintance. I looked about for some one to question. A monk was approaching. His long, abundant hair flowed in waves from beneath the black veil which hung from his tall, cylindrical klobuk, resembling a rimless silk hat. His artistically cut black robe fell in graceful folds. I should describe him as dandified, did I dare apply such an adjective to an ecclesiastical recluse. I asked him where such rugs were to be found. He answered that they were of peasant manufacture, and that I could probably find them in Podol, the market below the cliffs. These specimens had been presented to the monastery by 'zealous benefactors.'

Then he took his turn at questioning. I presume that my accent was not perfect, or that I had omitted some point of etiquette in which an Orthodox Russian would have been drilled, such as asking his blessing and kissing his hand in gratitude, by way of saying 'good-morning,' or something of that sort. His manner was that of a man of the world, artistically tinged with monastic conventionality, and I wondered whether he were not an ex-officer of the Guards who had wearied of Court and gayeties. He offered to show us about, and took us to the printing-house, founded in the sixteenth century. It is still one of the best and most extensive in the country, with a department of chromo-lithography attached for the preparation of cheap pictures of saints. One of the finest views in town is from the balcony at the rear of this building, and the monk explained all the points to us.

There was an air of authority about our impromptu guide, and the profound reverences bestowed upon him and upon us by the workmen in the printing-house, as well as by all the monks whom we met, prompted me to inquire, as we parted from him, to whom we were indebted for such interesting guidance and explanations.

'I am otetz kaznatchei,' he replied, with a smile, as he not only offered his hand, but grasped mine and shook it, with an expression of his cordial good wishes, instead of bestowing upon me a mechanical cross in the air, and permitting me to kiss his plump little fingers in return, as he would undoubtedly have done had I been a Russian. I understood the respect paid, and our reflected importance, when I discovered that the 'Father Treasurer' occupies the highest rank next to the permanent head of the monastery officially, and the most important post of all practically.

Shortly after, the question fever having attacked me again, I accosted another monk, equal in stateliness of aspect to the Father Treasurer. He informed me that from seven hundred to one thousand persons lived in the monastery. Not all of them were monks, some being only lay brethren. Each monk, however, had his own apartments, with a little garden attached, and the beautiful rugs which I had seen formed part of the furnishings of their cells. A man cannot enter the monastery without money, but fifty rubles (about twenty-five dollars) are sufficient to gain him admittance. Some men leave the monastery after a brief trial, without receiving the habit. 'In such a throng one comes to know many faces,' he said, 'but not all persons.'

I inquired whether it were not a monotonous, tiresome life.

'It seems so to you!' he replied, when he had recovered from his amazement; and when I mentioned the liturgy which is peculiar to the monastery cathedral, and famed throughout Russia as 'the Kieff-Catacombs singing,' all he found to say was, 'It is very long.'

He took advantage of the chance presented by a trip to his cell to get us some water, to remove his tall klobuk. He must have read in our glances admiration of his beauty mingled with a doubt as to whether it were not partly due to this becoming cowl and veil, and determined to convince us that it was nature, not adventitious circumstances, in his case. I think he must have been content with the expression of our faces, as he showed us the way to the most ancient of all the churches in Kieff,-in Russia, in fact,-built by Prince- Saint Vladimir immediately after his return from the crusade in search of baptism.

The church door was locked. The wife of the deacon in charge was paddling about barefooted, in pursuit of her fowls, in the long grass of the dooryard. She abandoned the chickens and hunted up her husband, who took a peep at us, and then kept us waiting while he donned his best cassock before escorting us.

It is a very small, very plain church which adjoined Prince Vladimir's summer palace, long since destroyed, and still preserves its gallery for women and servants, and a box for the ladies of the household. Everything about it is nine hundred years old, except the roof and the upper portion of the walls. The archaic frescoes of angels in the chancel, which date from the same period, and are the best in Kieff, were the only objects which the deacon could find to expound, to enhance the 'tea-money' value of his services in putting on his best gown and unlocking the door, and he performed his duty meekly, but firmly. We did ours by him, and betook ourselves to the principal church, the Cathedral of the Assumption, where less is left to the imagination.

There, very few of the frescoes are more than a hundred and sixty years old, the majority dating back less than sixty years, and being in a style to suit the rococo gilt carving, and the silver-gilt Imperial Gate to the altar. In the papert, or corridor-vestibule, a monk who was presiding over a Book of Eternal Remembrance invited us to enter our subscriptions for general prayers to be said on our behalf, or for special prayers to be said before the 'wonder-working image' of the Assumption so long as the monastery shall exist.

'We are not pravoslavny' (Orthodox Christians), I said. But, instead of being depressed by this tacit refusal, he brightened up and plied us with a series of questions, until he really seemed to take a temporary interest in life, in place of his permanent official interest in death alone, or chiefly.

Service was in progress, in accordance with the canons of the Studieff monastery, adopted by St. Fedosy in the eleventh century. The singers, placed in an unusual position, in the centre of the church, were as remarkable for

Вы читаете Russian Rambles
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату