еде.
Внезапно земля под ногами дрогнула. Большущая стая желтых птиц, галдя наперебой, вспорхнула в небо над горизонтом.
Секундами позже вдалеке что-то глухо прогрохотало.
Дрожь земли продолжалась с минуту. Жители Хикаля замерли с ужасом на лицах.
Затем все стихло.
Несколько мгновений было слышно, как во дворе копошатся курицы.
Меган обернулась к отцу Джо:
— Это что, землетрясение?
Священник, глядя вдаль, медленно покачал головой:
— Не думаю.
Через несколько минут послышался шум переполненной мощным ливнем реки. Но вскоре пульсирующий гул водного потока начал странно нарастать.
Громкий хруст прокатился по джунглям.
— Отец?
— Слышу. Звучит, как треснувшее пополам дерево.
Небольшой группкой индейцы собрались на краю деревни, указывая на восток, в сторону глубокой теснины, окруженной тропическими зарослями. Деревья падали, как кегли.
Меган, отец Джо и Пако собрали вещи и последовали за дюжиной жителей по извилистой многокилометровой тропинке в ущелье. Пробираясь через джунгли, они вышли к обрыву, где их встретил яростный поток воды. Бушующая река шириной метров десять доверху заполнила глубокий каньон. С грохотом ломались кусты, мимо людей, сталкиваясь, пролетали громадные корни и стволы деревьев. Мутно-красные водовороты, как дьявольские завихрения, поднимаясь из глубины, бурлили на поверхности реки.
Меган заметила, как перекрестился отец Джо. Его губы шевелились, словно он читал молитву. Голос тонул в неистовом реве.
Оглушенная Меган стояла и завороженно смотрела на беснующийся поток.
Вода быстро спадала. Через пять минут река присмирела и стала ленивой, как прежде.
Меган повернулась к священнику. Тот был мертвенно-бледен и, казалось, смотрел куда-то в иную вселенную.
— Отец Джо?
Не дождавшись ответа, Меган проследила за его взглядом.
На берегу реки среди веток, листьев и лиан виднелось полузатопленное тело обнаженного трупа.
ГЛАВА 32
Люк прижался к бетонной стене и обвел взглядом идеальные газоны перед зданием обсерватории Гриффит-парка. На ближайшем участке дерна водяные фонтанчики посылали в воздух холодные струйки тумана.
Обсерваторию построили в парке семьдесят лет назад, на плоском, в три акра, овальном срезе высокой вершины. В западной части поместья, поту сторону травяного газона, стоял ряд телефонных кабинок.
Люку понадобилось почти десять минут, чтобы по лабиринту пешеходных дорожек обойти крутой склон, на котором возвышалось бетонное здание в стиле ар-деко. Обсерватория закрыта, и он не ждал встречи с людьми, но по лужайкам медленно, словно в летаргическом сне, ползала горстка муниципальных служащих, заинтересованных работой не больше чем город их судьбой. Они непременно заметят и придут в смятение, если что-то вдруг нарушит их обычный монотонный распорядок.
Стоит только полиции заикнуться о сбежавшем убийце, пиши пропало.
Люк внимательно изучил людей. Повышенной бдительности пока никто не выказывал.
В конце травяного променада пять женщин растянулись на одеялах, сосредоточившись на ритуале упражнений йоги.
Похоже, сети полиции еще не раскинулись так далеко, но она появится с минуты на минуту.
К востоку, над холмом за домом Люка, как растревоженные осы, барражировали два полицейских вертолета. Над ними висели четыре вертолета телевизионщиков. Возможно, сейчас он был на всех новостных каналах Южной Калифорнии.
Люк сорвал футболку и закатал штанины до колен. Получились забавные шорты, но зеленые штаны уж точно действовали как красная тряпка на быка.
Таксофоны находились в пяти метрах, рядом с закрытым кафе. Люк выскочил из укрытия и как бы между прочим, словно после длительной пробежки, подошел к аппарату, встряхивая руками и делая легкие повороты.
Автоматический вызов за счет абонента через электронного оператора. Надежды совсем мало. Что, если нужный человек отсутствует или просто не пожелает говорить? Увы, запасного варианта нет.
Один из рабочих повернулся в его сторону, бросил безразличный взгляд и продолжил скрести по земле.
Когда Сэмми Уилкс снял трубку и ответил, Люк облегченно вздохнул.
— Сэмми, нужна твоя помощь.
Когда минуту спустя вдалеке завыли полицейские сирены, они все еще беседовали. Машины на полной скорости пронеслись по гребню холма и растянулись вдоль променада.
Люк перепрыгнул через бетонную стену, отчаянно цепляясь за ветки, чтобы смягчить падение по отвесному склону.
Спотыкаясь о камни под наносами и перелезая через вырванные с корнем деревья, Меган шла по затопленной тропинке вслед за Пако, который с трудом прокладывал путь по бывшему берегу реки. Шествие замыкал отец Джо, перебирая четки. Задумчивость священника, казалось, выжимала дождь из каждой мало-мальской тучки.
Когда Меган спросила о причине наводнения, он только покачал головой и посмотрел на нее остекленевшим взглядом.
Противоречивые мысли терзали Меган. Тащиться вперед по полосе препятствий вдоль незнакомой реки по неизвестной территории не хотелось совершенно. Но и оставаться в Хикале наедине с целой деревней, говорящей на кекчи, немыслимо. Ничего другого никто не предлагал, потому что сразу, как схлынула вода, отец Джо засобирался в гору, словно подталкиваемый к источнику хаоса невидимой силой.
Память о кошмаре в Тикар-Норте — а ведь нападавшие никуда не делись — склонила чашу весов в пользу компании священника. Все-таки трио двигалось пока на юго-восток, а не к Тикар-Норте, на северо- восток.
Меган представила себе раненых, которые лежат где-то в глухом уголке джунглей, цепляясь за жизнь, и в душе зашевелилось чувство долга — ведь она может им помочь.
Но приступы смелости быстро улетучивались. Труп юноши, который выбросило на берег около Хикаля, был предвестником смерти.
Судя по выражению лица отца Джо, он разделял ее чувства.
Когда священник поравнялся с Меган, она замедлила шаг и сказала:
— Отец, вам нужно отдохнуть.
Старик достал из нагрудного кармана ингалятор и пиликнул в горло.
— Успеется, — с трудом ответил он.
Через пять минут они наткнулись на второе тело. Человек был постарше; тело нелепо лежало у кромки воды. В широко открытых глазах серой пеленой застыла смерть. На груди виднелась татуировка-