полумесяц.
Пако остался на месте. Меган и отец Джо приблизились к телу. Священник преклонил колени перед трупом и возвел глаза к небу. Внезапно черты лица его разгладились. Казалось, он впал в транс, нашептывая молитву.
Закончив, священник мягко сложил руки мертвеца на груди и сказал:
— Я знал этого человека. Его деревня милях в трех вверх по реке.
Меган снова посмотрела на татуировку.
— Майякиталь?
Священник кивнул, не отрывая взгляда от трупа.
— Когда вы там были в последний раз?
— Десять, может, одиннадцать месяцев назад. Народ там независимый. И не католики. Приходится ждать, когда пригласят. Это случается где-то раз в год.
— Что означает татуировка?
Священник повернулся к Меган, в его глазах застыл немой вопрос.
— Это часть обряда изобилия. В других племенах такой нет. — Он начал подниматься. — Люди племени делают татуировку младенцам в ночь первой луны после рождения. Мальчикам — полумесяц на груди, а девочкам — три маленьких кружочка пониже живота.
— Я раньше видела такую же. У мальчика, которого привезли в нашу больницу. Он проделал долгий путь в Америку только для того, чтобы умереть в отделении неотложной помощи.
Отец Джо посмотрел на труп и расстроенно кивнул:
— У майя нелегкая жизнь. Очень много детей умирает. Наверное, даже в своей работе вы не сталкивались с таким количеством смертей. Я слышал, детская смертность в некоторых деревнях доходит до двадцати процентов. Думаю, похоже на правду — судя по тому, что видел я. Жизнь этих людей так устроена. — Он махнул рукой Пако, чтобы продолжить путь. — Майя не требуют от жизни многого и получают крохи.
Когда они проходили через облачко москитов, священник раскрыл ладонь с четками.
Меган хлопнула по шее на месте укуса.
— Что вы делаете, когда молитвы не помогают?
Отец Джо взглянул на нее.
— Если такое случится, я не оставлю тебя в неведении, дитя мое.
Вскоре они нашли труп маленькой девочки с переломом бедренной кости правой ноги и вывихнутым плечом. Тело исхудало и сморщилось: что-то подточило ее жизнь задолго до того, как она утонула в реке.
С каждой новой страшной находкой — за последний час еще три — отец Джо шагал по грязи все быстрее, двигая ногами, как поршнями.
Когда наконец-то они сделали привал, священник кашлял непрерывно.
Переведя дух, он вдруг спросил:
— Меган, ты молишься?
— Наверное… нет.
— Возможно, время пришло. — Он размял пальцы, словно стирая мысленный образ. — Там, за следующим подъемом, Майякиталь.
Меган проследила за его взглядом вверх по склону.
Священник перекинулся с Пако парой слов на кекчи, затем пояснил:
— Пако дальше не пойдет. Лучше бы ему… Лучше бы ему остаться здесь.
Индеец присел на камень и начал снимать вещмешок. Поднимаясь со священником по холму, Меган несколько раз оглянулась.
Пако провожал их флегматичным взглядом.
Последующие пять минут Меган старалась не думать о стертой пятке. То, что открылось ее взору с вершины холма, заставило напрочь позабыть о боли.
Внизу простирался мокрый лунный ландшафт. Она стояла на краю озера шириной в полмили, до краев заполненного красно-коричневой грязью. Видимо, здесь, на плоскогорье, была долина.
В шести метрах от Меган на поверхности озера плавал деревянный столик. Все говорило само за себя: на дне озера, под тоннами грязи, покоилась мертвая деревня.
С трех сторон сырое кладбище окружали вздымающиеся горы. Огромная, высотой свыше сотни метров, скала в конце долины выпирала из горных пиков, как сумка кенгуру. Прямо из середины уходила вниз метров на десять неровная трещина.
На вершину к Меган поднялся отец Джо. Он обменялся с ней молчаливым взглядом и поднял руку:
— Вечный покой даруй им, Господи, и да сияет им свет вечный. Души их да…
От внезапного раската грома Меган подпрыгнула. Она посмотрела вверх, и на лицо попала первая капля дождя. Через секунду небо затянуло черными тучами.
Лужицы воды вспенивались, как кипящий красный бульон.
Она повернулась к священнику. Тот застыл, читая молитву.
Снова грянул гром, и полоса дождя промочила ее насквозь. Она отступила от края грязевого озера под защиту скалы.
Через минуту ливень прекратился — также внезапно, как и начался. Меган вышла из-под навеса и Пошла вдоль озера в поисках уцелевших.
Лесистые, с пятнами темного известняка вершины свысока смотрели на мокрую глину, как охотники на только что подстреленную дичь.
Меган заметила тело беременной женщины примерно ее лет. Она наклонилась и потрогала живот — там было тихо.
По мере того как Меган приближалась к противоположной стороне долины, размеры трещины причудливо росли. Рваная рана в массивном каменном мешке начиналась с гигантского глиняного резервуара — странной геологической формации, собиравшей воды рек, скрывавшихся в зеленом ковре вершин. Она стояла метрах в тридцати под нижним краем бреши в форме буквы V.
Казалось, огромная стена резервуара лопнула, выпуская хранилище на волю. Видимо, грязь заполнила долину в считанные секунды.
Меган побрела вдоль берега по щиколотку в грязи. Обогнув ствол дерева, надвое переломленного потоком, она вернулась на твердую почву и остолбенела.
Свежий отпечаток ботинка.
Меган присмотрелась.
Второй и третий отпечатки уходили влево, в заросли. Она обернулась. Отец Джо шел вдоль берега, пригнувшись к земле. Внутренний голос, коснувшись плеча, вдруг отчаянно завопил: «Беги отсюда. Живо!»
Крикнуть она не успела. Ноги вдруг оторвались от земли, тело изогнулось. Чья-то тяжелая ладонь закрыла рот.
— Осторожнее. Она кусается, — услышала Меган последние слова перед тем, как наступила ночь.
ГЛАВА 33
— Не многовато ли странных событий, Элмер? Тебе не кажется?
Бен Уилсон только что поделился утренними новостями. Как обнаружил клетки-киллеры в легких Джейн Доу и тут же узнал, что старший сотрудник лаборатории необъяснимым образом пометил образцы ткани девочки, как предназначенные к уничтожению.
— Марги таких промахов себе не позволяет, — добавил Бен.
Они стояли плечом к плечу и смотрели на плексигласовую ферму для комаров посреди малярийной