Старший брат, уставший от занятий за день, велел младшему выступить вместо себя.
'Пойди и потребуй разговора в молчании', — научил он его.
И так, младший брат и странник пошли к святыне и сели.
Вскоре странник поднялся, подошел к старшему брату и сказал: 'Твой младший брат удивительный парень. Он победил меня.'
'Перескажи мне диалог,'- попросил старший брат.
'Сначала, — сказал странник, — я поднял один палец, символизируя просветленного Будду. Тогда твой брат поднял два пальца, символизируя Будду и его учение. Я поднял три пальца, символизируя Будду, его учение и его последователей, живущих гармонической жизнью. Тогда твой брат потряс сжатым кулаком у меня перед лицом, указывая, что все три произошли из одной реализации.
Таким образом он победил, и я не имею права оставаться здесь.'
С этими словами странник ушел.
'Где этот парень?' — спросил младший брат, вбегая к старшему.
— Я понял от него, что ты победил в споре.
— Ничего я не победил. Я хочу поколотить его.
— Расскажи мне, о чем вы спорили, — попросил старший брат.
— Ну, минуту он смотрел на меня, потом поднял один палец, оскорбляя меня намеком на то, что у меня один глаз. Так как он странник, то я подумал, что мне надо быть повежливее с ним. Поэтому я поднял два пальца, поздравляя его с тем, что у него два глаза. Тогда этот грубиян и негодяй поднял три пальца, намекая на то, что на нас двоих у нас только три глаза. Тогда я взбесился и стал колотить его, а он убежал. На этом все кончилось.
27. Голос счастья
Когда Банкей умер, один слепец, живший рядом с храмом учителя, рассказывал своему другу: 'Из-за того, что я слеп, я не могу наблюдать за лицом человека, поэтому я сужу о его характере по звуку его голоса. Обычно, когда я слышу, как кто-то поздравляет другого с его успехами или счастьем, я слышу также тайный голос зависти.
Когда выражается соболезнование о несчастье другого, я слышу удовольствие и удовлетворение, как будто соболезнующий на самом деле доволен, будто в своем собственном мире он остается в выигрыше.
Однако, несмотря на весь мой опыт, в голосе Банкея я слышал одну только искренность.
Когда он выражал счастье, я не слышал в его голосе ничего, кроме счастья; когда он выражал печаль — единственное, что я слышал, была. печаль.'
28. 0ткрой свою сокровищницу
Дайдзю навестил учителя Басо в Китае. Басо спросил: 'Чего ты ищешь?'
'Просветления,'- ответил Дайдзю.
'У тебя есть собственная сокровищница. Почему ты ищешь на стороне?' — спросил Басо.
Дайжу спросил: 'Где же моя сокровищница?'
Басо ответил: 'То, что ты спрашиваешь, и есть твоя сокровищница.'
Дайдзю обрел просветление. Позже он всегда твердил своим друзьям: 'Открой свою собственную сокровищницу и черпай сокровища оттуда.'
29. Ни воды, ни луны
Когда монахиня Тёно училась Дзен у Букко из Энгаку, она долгое время не могла вкусить от плодов медитации.
Наконец, однажды лунной ночью она несла воду в старом ведре, обвязанном бамбуком. Бамбук разорвался и дно ведра отвалилось, — и в этот момент Тёно стала свободной! В память об этом она написала поэму:
30. Визитная карточка
Кейгу, великий дзенский учитель Эры Мэйдзи, стал главой Тофуку, кафедрального собора в Киото. Однажды правитель Киото навестил его в первый раз. Его слуга вручил визитную карточку правителя, на которой было написано: 'Китацаки, правитель Киото.'
'Я не имею дела с такими людьми, — сказал Кейгу слуге. — Скажи ему, пусть уходит отсюда.'
Слуга с извинениями вернул карточку.
'Это моя ошибка, — сказал правитель и карандашом зачеркнул слова 'Правитель Киото'.
'Спроси учителя снова'.
'О, это Китацаки? — воскликнул учитель, когда увидел карточку, — я хочу видеть этого человека!'
31. Все — лучшее
Когда Бандзан шел по рынку, он услышал разговор между покупателем и мясником.
'Дай мне самый лучший кусок мяса,'- сказал покупатель.
'Все, что есть у меня в лавке — лучшее, — ответил мясник. — Ты не сможешь найти кусок мяса, который не был бы самым лучшим.'
При этих словах Бандзан обрел просветление.
32. Мгновение дороже сокровища
Важный господин попросил Такуана, дзенского учителя, сказать ему, как ему нужно проводить время. Он чувствовал, что дни его слишком посвящены его учреждению и попытался сидеть неподвижно, чтобы завоевать почтение других.
Такуан написал 8 китайских символов и дал их человеку: