Анни на радостях всплакнула и не отпускала меня ни на шаг, даже мои «мыслительные» расхаживания по комнате она воспринимала в штыки.
Окон тут тоже не было, побег казался невозможным. Как видно, Лаура строила этот дом не как контору, а как тюрьму. До чего же предусмотрительная, стерва! Следующие трое суток мы спали на матрацах, питались скудно, прогуливались, не выходя из камеры. От холода мои легкие снова разболелись. Я потребовал у охранника свою маску и баллон с лечебным газом, но он сделал вид, будто не слышит меня.
Алекс впал в депрессию, мрачно молчал и целыми часами валялся на матраце. Мантье набивался мне в собеседники, я с презрением отвергал его попытки. Однажды он спросил:
– Почему на том собрании вы назвали себя полномочным представителем Правительства ООН?
– Так просто, – буркнул я и отвернулся.
– И все-таки? Мне очень интересно, – допытывался Мантье.
Ну что ты с ним будешь делать? Пристал как банный лист.
– Потому что это правда, – ответил наконец я.
– Вам действительно дали полномочия или это просто мания величия?
Я аж дернулся. До чего договорился!
– Начальник Адмиралтейства имеет столь же неограниченные полномочия, как командир корабля в полете! – рявкнул я.
– Ну и что?
– А то, что в полете капитан корабля является полномочным представителем Правительства ООН!
– Поскольку адмирал Де Марне улетел, все его полномочия перешли мне, как старшему офицеру Надежды.
– Адмирал Де Марне был главнее Правителя Саскрита?
– Да.
– И все-таки, полномочный представитель Правительства ООН… Это уж слишком.
– Таков закон. Между прочим, капитан корабля обладает практически неограниченной властью и может делать все, что сочтет нужным.
– К сожалению, капитаны часто злоупотребляют этим правом, – горько прокомментировал Толливер.
– Заткнись, гард, – вяло прикрикнул я.
– Есть заткнуться, сэр, – огрызнулся он.
– Он всегда так дерзит? – поинтересовался Мантье.
– Временами.
– Как вы его терпите?
– Дело в том, что… – я задумался. Как объяснить плантатору?
– Вы тренируете на нем свое терпение?
– Лучше выразиться иначе. Я терплю его, как подвижники терпят власяницу, – смирено признался я. – А вы всегда такой любопытный?
– Как же еще убивать время, если не в разговорах?
– Тогда лучше скажите, зачем нас здесь держат.
– Возможно, Лаура собирается с духом, чтобы избавиться от нас. Мы ей мешаем.
– Чем же?
– Вы – представитель прежнего ненавистного режима, а я член умеренного крыла нашей партии, только выбравшейся из подполья. Я расхожусь во взглядах с Лаурой на будущее устройство Республики. Следовательно, наше существование кажется Лауре угрозой.
– Не хочу умирать, – простонал Берзель.
– Не распускай слюни, Берзель!
– Я ей ничего не сделал! За что она хочет убить меня?!
– Гардемарин! Если…
– Я ему вправлю мозги, сэр, – вмешался Толливер. – Пошли потолкуем в туалете, Авар. – Он потащил мальчишку за руку.
– Не бейте его, Толливер, – приказал я.
– Я и не собирался.
Когда дверь за ними закрылась, я шепотом, чтоб не слышала Анни, спросил у Мантье:
– Вы уверены, что Лаура нас убьет?
– Почти, – скорбно ответил он.
– Тогда чего она ждет?