у его дачи в Аутке сажен­ной величины вывеску с надписью аршинными буквами следующего содержания: „Воспрещается вход дамам-писательницам, как с рукописями, так и без оных. Имеющие намерение интервьюировать А. Чехова сотрудники одесских газет из аптекарских учени­ков и коммивояжеров Товарищества Российско- Американской Резиновой Мануфактуры благово­лят пожаловать после дождика в четверг. В случае же экстренной надобности знать мнение А.Чехова о событиях в Китае, конституции на Сандвичевых островах, новой пьесе Сарду и пр., — желающие могут получать все интересующие их сведения от дворника Лбдула, которому даны соответствующие инструкции.

Убедительно просят являющихся на дачу А. Чехова дам, кои переживают интересные душевные драмы, звонков не обрывать, цветов не рвать, стекол не разбивать, истерик с пролитием морей изящных слез не устраивать и дворнику Абдулу физиономию не царапать.

Авторов многоактных драм и трагедий, всюду во­зящих пудовые рукописи, просят не трудиться, ибо владелец сей дачи А. Чехов находится в безве­стном отсутствии и тщетно разыскивается поли­цией для водворения по месту прописки. Поучения толстовцев и буддистов поручено вы­слушивать дворнику'Абдулу. Примечание: не лю­бит. чтобы его хлопали по плечу и тыкали пер­стом в живот. Носит с собою суковатую палку. Бросать в сад А. Чехова через забор визитные кар- 440 точки не рекомендуется: Абдул сердится'.

Проект всеподданнейшего прошения непрактикующего врача Антона Павловича Чехова, живущего в Ялте, на Аутке, в собственном доме, на Высочайшее Имя.

Припадая к священным стопам и прочее, А. Чехов слезно молит о разрешении ему проживать в Ялте и в прочих злачных и незлачных местах Россий­ской империи по паспорту на имя мещанина города Пропойска Анемподиста Сидоровича Спиридоно­ва, ремеслом маляра и ночного сторожа, ибо толь­ко сим способом проситель А. Чехов может со­хранить за собою право употреблять хоть часть вре­мени на литературный труд, идущий на пользу российской словесности. А еще А. Чехов слезно просит разрешить ему в экстренных случаях ходить в женском платье и именоваться Агафьею Тихонов­ною Перепелицыною. Ибо только в сем виде он мо­жет избежать злой участи быть растерзанным на ча­сти жаждущими прославиться юными поэтами из прыщавых гимназистов и великосветскими романи­стами из ротных фельдшеров».

Евгений Николаевич Чириков (1864-1932), рома­нист, публицист драматург. Член литературного круж­ка «Среда»:

За завтраком Антон 11авлович рассказывал: — Был у меня такой случай... и вот все боюсь я те­перь отказывать в свидании посетителям. Прини­мать всех, это значит, бросить всякую работу и за­ няться приемом посетительниц и выслушиванием их комплиментов... А между тем, случаются обид­ные ошибки. В прошлом году, например... такой случай... Однажды ранним утром я пошел погулять на набережную. Я гуляю рано, пока на улицах мало сезонной публики... Встретился с писателем Е<лпа- 441

тьевск>им. и мы сели с ним на лавочку поболтать в уединении. Неожиданно подходит чистильщик сапог, татарин, и подает мне букет роз. Ну, думаю, какая-нибудь сезонная дама, страдающая бессонни­цей. От кого? — спрашиваю. Татарин ткнул рукой в сторону, где вдали, на лавочке, сидела какая- то особа женского пола. Я был в хорошем настроении духа, пошутил: поднес цветы своему спутнику. Тот возвращает мне. я — снова ему. Татарин смутился, оглянулся и жестами спрашивает сидящую в отдале­нии женщину, кому из нас надо отдать букет? Тогда мы встали и пошли прочь, оставив цветы на лавоч­ке... Конечно, очень скоро я забыл про это проис­шествие на набережной. Случай этот прошел мимо и, как множество всяких пустяков, попал в яму заб­вения. И вдруг этот пустой случай оживает и пре­вращается в такую трогательную красоту женской души, что никогда уже не забудется! Осенью полу­чаю письмо из сибирской глуши: какая-то девушка, сельская учительница, пишет мне, что три года ле­леяла мечту увидать меня, копила деньги на путеше­ствие в Крым, с большим трудом добилась отпуска и поехала в Ялту. Пишет, что долго простаивала у ворот моей дачи, чтобы увидать любимого пи­сателя, и, наконец, подкараулила и пошла следом за мной на набережную, но подойти не решилась, а купила розы и послала мне с татарином, а я бро­сил их на лавочке и только посмеялся... Но все рав­но, пишет, я все-таки счастлива тем, что вас виде­ла, потому что вы мой самый любимый писатель... И вот эта девушка вспоминается мне теперь каж­ дый раз, когда в передней вздрогнет робкий звонок и мать откажет кому-то в приеме... Печальные глаза Антона Павловича до сих пор помнятся мне вместе с рассказом о бедной девуш- 442 ке с цветами.

Михаил Александрович Чехов:

Еще запечатлелась в моей памяти прогулка с Ан­тоном Павловичем по ялтинской улице. Он. худой, сгорбленный, тихо шел, опираясь на палку. Уличные мальчишки прыгали вокруг него, крича: — Антошка — чахотка! Антошка — чахотка! А он, ласково улыбаясь, глядел в землю.

Гастроли Художественного театра в Крыму

Константин Сергеевич Станиславский:

Он задумал писать пьесу для нас.

«Но для этого необходимо видеть ваш театр», —

твердил он в своих письмах.

Когда стало известно, что доктора запретили ему весеннюю поездку в Москву, мы поняли его наме­ки и решили ехать в Ялту со всей труппой и обста­новкой.

... -го апреля igoo года вся труппа с семьями, деко­рациями и обстановкой для четырех пьес выехала из Москвы в Севастополь. За нами потянулись кое- кто из публики, фанатики Чехова и нашего театра, и даже один известный критик С. В. Васильев (Фле­ров). Он ехал со специальной целью давать подроб­ные отчеты о наших спектаклях. Это было великое переселение народов. <...> Крым встретил нас неприветливо. Ледяной ветер дул с моря, небо было обложено тучами, в гости­ницах топили печи, а мы все-таки мерзли. Театр стоял еще заколоченным с зимы, и буря сры­вала наши афиши, которых никто не читал. Мы приуныли.

Но вот взошло солнце, море улыбнулось, и нам 444 стало весело.

Пришли какие-то люди, отодрали щиты от театра и распахнули двери. Мы вошли туда. Там было холод­но, как в погребе. Это был настоящий подвал, кото­рый не выветришь и в неделю, а через два- три дня надо было уже играть. Больше всего мы беспокои­лись об Антоне Павловиче, как он будет тут сидеть в этом затхлом воздухе. Целый день наши дамы выби­рали места, где ему лучше было бы сидеть, где мень­ше дует. Наша компания все чаще стала собираться около театра, вокруг которого закипела жизнь. У нас праздничное настроение — второй сезон, все разоделись в новые пиджаки, шляпы, все это молодо, и ужасно всем нам нравилось, что мы ак­теры. В то же время все старались быть чрезмер­но корректными — это, мол, не захудалый какой- нибудь театр, а столичная труппа. <...> Ждали приезда Чехова. Нога О. Л. Книппер, отпро­сившаяся в Ялту, ничего не писала нам оттуда, и это беспокоило нас. В вербную субботу она вернулась с печальным известием о том, что А. П. захворал и едва ли сможет приехать в Севастополь. Это всех опечалило. От нее мы узнали также, что в Ялте гораздо теплее (всегдашнее известие отту­да), что А. П. удивительный человек и что там со­брались чуть не все представители русской лите­ратуры: Горький, Мамин-Сибиряк, Станюкович. Бунин, Елпатьевский, Найденов, Скиталец. Это еще больше взволновало нас. В этот день все пошли покупать пасхи и куличи к предстоящему разговению на чужой стороне. В полночь колокола звонили не так, как в Москве, пели тоже не так, а пасхи и куличи отзывались ра­хат- лукумом.

Ольга Леонардовна Книппер-Чехова:

Тихо, уютно и быстро прошла страстная неделя, неделя отдыха, и надо было ехать в Севастополь, 445

куда прибыла труппа Художественного театра. Пом­ню. какое чувство одиночества охватило меня, ко­ гда я в первый раз в жизни осталась в номере гости­ницы, да еще в пасхальную ночь, да еще после лас­ ковости и уюта чеховской семьи... Но уже начались приготовления к спектаклям, приехал Антон Пав­лович, и жизнь завертелась...

Константин Сергеевич Станиславский:

На следующий день мы с нетерпением ожидали па­рохода. с которым должен был приехать А. П. На­ конец мы его увидели. Он вышел последним из ка­ют-компании. бледный и похудевший. А. П. сильно кашлял. У него были грустные, больные глаза, но он старался делать приветливую улыбку. Мне захотелось

Вы читаете Чехов без глянца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату