являешься прямым потомком… Ты у нас прямой потомок? – уточнил я у разом осевшего Рейнара. – Тем самым можешь законно претендовать на власть над христианским, иудейским и мусульманским[49] миром.

Я, полюбовавшись произведенным эффектом, продолжал:

– Так вот, символом этой Церкви является не крест, а чаша, в которую была собрана кровь Спасителя. Чаша эта была увезена в Септиманию первым верховным иерархом Церкви Иосифом Аримафейским, членом Синедриона и родственником первого короля Септимании со стороны матери. Вот в общем-то и все, что можно сказать об этой Церкви определенно.

Лис, переварив полученную информацию, заинтересованно спросил, глядя на медальон Плантагенетов у себя на ладони:

– А что, правду говорят, что Чаша Грааля может болезни излечивать, чудеса разные творить?

– Вполне может быть, – скептически глядя на своего друга, произнес я. – Уж во всяком случае, не хуже, чем Крест Животворящий.

– У-у-у… – разочарованно протянул Лис. – А откуда ты все это знаешь? – вопросительно глядя на меня, поинтересовался он.

– Не забывайте, мой друг, что мне некоторое время пришлось поработать в инквизиции… – Я сделал трагические глаза. – Но нас-то эта Церковь интересует исключительно с меркантильной точки зрения: если мы все-таки попробуем вспомнить о цели нашего пребывания в этом мире, то необходимо признать, что, по словам Инельмо, искомая нами книга находится где-то вблизи от символа веры Церкви потомков. И уж кому, как не де Жизору знать, где именно. Так что заботами графа Шейтмура Виконт куда как ближе нас к заветной цели.

– А может, Тичфилд и сам не знает! – предположил Лис. – Ты же слышал, он что-то усиленно разыскивает. Помнишь, еще бегал, вопя: «Нашлась!.. Нашлась!..»

– Рейнар, ты теряешь деловую хватку. Де Жизор ищет казну, которую муж нашей прекрасной маркизы Томас Эйстон по приказу своего покойного короля вывез из подземелий жизорского замка.

– Казна – это хорошо… Казна – вещь полезная… – мечтательно-задумчиво протянул Лис. – О! Капитан, ты не забыл? Тебя же настоятельно просили завернуть к этому самому иерарху и передать ему привет…

Лис хитро прищурился. Я слегка растерялся:

– Это ты о ком?

– Ну этот. – Сережа запахнулся в плащ и, прыгая по каюте, взвыл неестественно замогильным голосом: – Я ужас, летящий на крыльях ночи! Я жевательная резинка, прилипшая к подкладке твоего шлема!.. Жмур из Трифеля.

– Гуго де Мерналь? – догадался я, вспоминая безумного призрака, навещавшего меня перед казнью. – Ты прав, на досуге надо будет непременно заглянуть. А пока уточни у Арсула, когда на этом лайнере завтрак?

Лис вышел. Галера все так же плавно разрезала штевнем волну, неуклонно приближаясь к солнечным берегам прекрасной Франции. Я выполз из душной каюты на залитую ярким полуденным солнцем палубу. Погода стояла вполне прогулочная. Надсадно кричали мучимые перееданием чайки, интенсивно гадя на головы несчастных гребцов и тем самым предвещая близость берега…

– М-да… – Философски смахивая с плеча продукт жизнедеятельности наших пернатых друзей, я поспешно ретировался обратно в каюту. – Хорошо, что коровы не летают…

Все два дня, пока длилось путешествие, мы с Лисом провели в не свойственной нам спокойной расслабленности, всецело посвятив время еде, сну и досужим разговорам. Дважды на мыслесвязи появлялся Крис, информируя нас о сборах Тичфилда, спешно уезжавшего во Францию. Судя по репликам этого сурового старца, принц Джон нажил в его лице себе непримиримого врага. И вот наконец к вечеру второго дня, когда солнце начало клониться к закату, впередсмотрящий постучал в дверь адмиральской каюты, где мы втроем как раз предавались ностальгическим воспоминаниям о нашем германском походе, и объявил:

– Ваше сиятельство! Ла-Рошель на горизонте.

Дружески распрощавшись с Арсулом, который остался ждать нашего возвращения с королем Ричардом и его войском на рейде Ла-Рошели, мы отправились в город, чтобы разузнать, где нам искать нашего неисправимого блудного монарха.

Хозяин припортовой гостиницы «Морской конь», к которому мы обратились с вопросом о местонахождении войска короля, затруднился сообщить нам, где сейчас Ричард, но вот Меркадье, по его словам, завтра скорее всего должен был быть в Сенте. Здраво рассудив, что ночью пускаться в путешествие по территории боевых действий несколько неразумно, мы решили принять любезное приглашение хозяина гостиницы заночевать в «Морском коне».

Гостиница представляла собой довольно приличное двухэтажное здание, видимо, совсем недавно построенное. Странное животное на ее вывеске было обращено рыбьим хвостом в сторону Атлантики, а конскими копытами – в глубь Франции. Любого путешественника при взгляде на этот дивный гибрид невольно посещала мысль о полной невозможности передвижения ни в одной из стихий, и он как-то сам собой приходил к благоразумному решению остановиться под гостеприимным кровом этого дома. Мы не были исключением. Вежливо осведомившись, не желаем ли подкрепить свои силы сытным ужином и получив отрицательный ответ, хозяин позвал гостиничного слугу:

– Эй, Жак! Покажи благородным господам их комнату.

Молодой темноволосый слуга резво подхватил наши седельные сумки и предупредительно произнес:

– Следуйте за мной, месье.

Мы поднялись наверх по широкой удобной лестнице и оказались в длинном коридоре, с рядом выходящих в него дверей.

– Вот и ваш номер. – Слуга указал нам наши покои. – Прикажете принести вина?

– Да, пожалуй… – Я протянул ему какую-то мелкую монетку, и он, с поклоном приняв ее, быстро удалился.

– Ладно, Капитан! Ты тут пока продумай гениальный план покорения Франции, а я пойду прошвырнусь по оружейным лавкам, пока они не закрылись. Ибо перьев для стрел у меня уже нет, наконечники на исходе… – Лис накинул плащ и, напевая:

Полон колчан, пуст колчан,День позади, серебро в кармане…Жарче красотку ласкай по ночам,Может быть, после добром помянет! —

отправился инспектировать злачные места Ла-Рошели.

– Двери не запирай, я ненадолго, – донеслось из коридора.

В последнее утверждение верилось с трудом… В дверь постучали.

– Ваше вино, месье. – Гостиничный слуга просунул голову в щель приоткрывшейся двери.

– Заходи, Жак. Благодарю, – ответил я.

– Я принес анжуйского, если не возражаете, – наливая вино в кубок, произнес он.

– Ты сам-то откуда? – спросил от нечего делать я, глядя на стройного юношу, которому, видимо, едва минуло восемнадцать.

– Из Турени, ваша милость.

– Турень? – задумчиво произнес я. – Говорят, в Турени живут самые красивые девушки Франции.

– Это верно, монсеньор, – вздохнул Жак. – Прикажете еще чего-нибудь?

– Пока нет. Подойди попозже. – Я положил ему в ладонь серебряный динарий. – На вот, выпей за девушек Турени.

Слуга низко поклонился и вышел. Честно подождав Лиса до той поры, пока ночная стража не призовет добрых горожан разойтись по домам и почивать спокойно, я, не раздеваясь, улегся на кровать и предался печальным размышлениям.

«Получается престранная вещь, – думал я. – Поддерживая в душе принца Джона, пекущегося о благе Англии, понятное дело, неразрывном с его собственным благом, я фактически являюсь одним из вождей партии, стремящейся свести все его старания на нет. Я ведь вовсе не желал участвовать в этих двух бессмысленных сражениях против него. Но обстоятельства складывались так, что у меня просто не было

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату