– Надо же… – не отрывая взгляда от горизонта, сказал Гаврас. – Я уж думал, в этом году кораблей не будет… Чей?

– Генуэзский.

– Генуэзский? – Архонт заметно оживился.

– На пирсе люди из Бюро Варваров. Как только корабль причалит, они выяснят, есть ли новости о вашем сыне.

– Ну да, конечно. – Григорий Гаврас украдкой поглядел в стоящую чуть в стороне полированную серебряную пластину-зеркало.

Увиденное не радовало: повелитель Херсонеса казался себе осунувшимся и как-то вдруг разом состарившимся.

– Нет, так нельзя. – Он встряхнул головой и от резкого движения вновь схватился за грудь. – Проклятие…

– Стой, стой, куда! – раздалось из дворцовой залы. – А ну, стой!

– Ступидо! Кретино! Фра дьяболо! – неслось в ответ.

Голос показался архонту довольно знакомым.

– Эй, – позвал Гаврас, – что там такое? Что происходит?

Слуга кинулся бегом в залу и сразу вернулся.

– Ну, что там? – заторопил его повелитель, видя удивлен– ную физиономию лакея.

– Там Мултазим Иблис, – растерянно доложил слуга, – весь мокрый! С головы до ног!

– Мултазим Иблис? Анджело Майорано? Господь вседержитель! Он-то что здесь делает?! – В голосе архонта послышались уже позабытые властные нотки. – Зови!

Отборная брань между тем продолжалась, и, опережая волю архонта, на дворцовой галерее появился барон ди Гуеско, с рычанием волокущий на себе трех вцепившихся стражников.

– Отпустите его! – скомандовал Гаврас.

– Благословенна будь Пресвятая Дева и святой Эрженн, пред коими падут все засовы! Я наконец дошел! Велите своим псам убраться отсюда.

– Староват я, чтобы оставаться с тобой наедине, – подозрительно глядя на гостя, усмехнулся хозяин дворца.

– Воля ваша. Пусть остаются. А еще лучше – позовите шакалов из Бюро Варваров. Чтобы попасть сюда, не встретившись с ними, я бросился в бушующее море…

– Идите, но будьте начеку, – перебил его Гаврас, обращаясь к страже. – А ты говори.

– Я рисковал утонуть, тут меня чуть было не подняли на копья…

– Опусти рассказ о странствиях, – потребовал архонт.

– Весь рассказ? И ту его часть, где повествуется, как василевс Иоанн велел задержать у себя вашего сына?

– Повтори, что ты сказал! – Гаврас с неожиданной быстротой подскочил к мокрому до нитки пирату.

– Мы вышли из Генуи вместе. Севаста Никотея… О нет, госпожа императрица велела передать вам заверения в родственной любви и преданности общему вашему делу…

– Об этом позже! Что с Симеоном?

– Когда мы пришли в Константинополь, турмарх отправился во дворец василевса – доложить о выполнении порученного ему дела. Однако из дворца уже не вернулся. Люди Иоанна ворвались на корабль и забрали его вещи – даже старые ремешки для сандалий. В столице на борт взошел другой человек… Ничем не примечательный и очень молчаливый, – Майорано сделал паузу, – пока трезвый.

– Ты напоил его? Что он сказал? Ну же!

– Да, напоил, – подтвердил ди Гуеско. – Скучно было плыть вдвоем, но словно в одиночку…

– Что ж ты тянешь? Тебе нужно золото? Я дам тебе золото!

Дон Анджело покачал головой:

– Мне хорошо платят. Я здесь не за этим. Так вот, мой неприметный спутник рассказал, что и самого турмарха, и его людей император велел взять под стражу. А теперь он желает, чтобы и вы присоединились к герцогу Сантодоро в заключении.

– Что ты говоришь?!

– Я лишь повторяю. Этот человечек вез послание, в котором Иоанн Комнин требует вашего прибытия в Константинополь. На подходе к гавани я, рискуя жизнью, бросился в воду, спеша упредить вас. У меня нет сомнений – очень скоро вслед за мной придут люди из Бюро Варваров.

Яростный огонь сверкал в глазах Григория Гавраса.

– Доспехи, меч! – крикнул он.

– Будет лучше, – посоветовал Майорано, – если до поры до времени в Константинополе не узнают о ваших планах. Начался сезон штормов… Вряд ли найдется капитан, желающий идти через бушующее море ради скорейшего исполнения приказа василевса, – если, конечно, в своем уме. Впрочем, – он поглядел на волны, – может, император и собирается попросту утопить вас… якобы случайно. Как бы то ни было, все- таки лучше, если вы явитесь в Константинополь с вооруженным отрядом – под видом исполнения распоряжения василевса. Никотея тоже планирует нанести подобный визит дяде. Это куда практичнее, чем осаждать Вечный город, войска ей пригодятся в других местах – в ромейской империи и сарацинских землях много крепостей.

– Девочка, как всегда, сообразительна, – злобно усмехнулся Гаврас. – А как же Симеон?

– Его держат заложником, и покуда ему ничего не угрожает. А дальше все будет зависеть от стремительности вашей атаки и, конечно, от храбрости.

На дворцовой галерее показался давешний слуга:

– К вам отец Гервасий с солдатами.

– Много солдат?

– Четверо.

– Хорошо, – чуть помедлив, кивнул архонт, – пусть войдет. Но вели страже не отходить далеко.

Слуга поклонился и исчез.

– А ты покуда скройся за колонной, – распорядился Гаврас, глядя на ди Гуеско.

Отец Гервасий предстал пред архонтом, как обычно, потупив очи долу и перебирая четки узловатыми пальцами.

– Что привело тебя сюда, почтеннейший отче? – вновь принимая отрешенный вид, спросил повелитель Херсонеса.

– В порт прибыл корабль…

– Да, я знаю. Генуэзский.

– На нем приплыл человек с указом василевса.

– На генуэзском корабле? Согласись, это странно. Он мог и вовсе не заходить в Херсонес, а сразу идти в Солдайю.

– Это не моего ума дело, – парировал монах. – Человек доставил императорский указ. Вот он. – Отец Гервасий достал из-за пазухи опечатанный деревянный тубус.

– Может быть, ты знаешь, что в нем? – ломая печать, спросил архонт.

– Дословно нет, – шелестя четками, заверил глава местного Бюро Варваров, – но гонец передал на словах, что василевс желает видеть вас в Константинополе. И как можно скорее.

– Ты же знаешь, Гервасий, мой недуг пока не позволяет отправляться в столь дальнее путешествие.

– Такова воля императора.

– К тому же море… Ты погляди на эти волны. В ближайшую неделю погода не улучшится.

– Такова воля императора, – заученно повторил Гервасий, и взгляд его стал оловянным, ничего не выражающим, точно лик василевса на монете.

– Да пойми же, я вовсе не собираюсь перечить государю, но неужели ты думаешь, что мудрейший Иоанн Комнин решил пустить меня на дно?

– Такова воля императора, – с нажимом произнес отец Гервасий. – И еще, – ледяным тоном добавил он. – Когда судно входило в гавань, с его борта прыгнул какой-то негодяй, доплыл до берега и скрылся. Его ищут повсюду, но… – монах указал на лужу в том месте, где недавно стоял капитан папской гвардии. От

Вы читаете Сын погибели
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату