В XVII веке.
58
«Ивашка Хмельницкий», или «переведаться с Ивашкой Хмельницким», на языке Петра и его друзей означало «выпить».
59
Бахус — бог вина у древних греков.
60
Парадиз (франц.) — рай. Так Петр I всегда называл Петербург, свой любимый город.
61
Свейская — шведская.
62
Рейтарское — от «рейтары»: всадники, конница.
63
Мыза — хутор, отдельная усадьба.
64
Денежных — стоимостью по деньге, то есть по полкопейки.
65
Чихирь — виноградное вино.
66
Позднее Киприанов был помощником директора московской типографии и издал ряд математических книг; в составлении некоторых из них он сам принимал участие.
67
Фортификация — строительство крепостей.
68
Прелесть — соблазн, ересь (от «прельщать» — соблазнять).
69
Наприклад- например.
70
Ратуша — учреждение, управлявшее торговыми делами, ремеслами.
71
Продаться в кабалу, закабалиться — это значило продать себя в рабство на определенный срок.
72
Кукуй, или Немецкая слобода, — часть Москвы, где жили преимущественно иностранцы.
73
Очень хорошо! (франц.)