— Здравствуйте, — тихо проговорила Сэнди, забирая у Валика обезьяну и прижимая ее к себе.

Валик только рот раскрыл.

— Что ж, — тяжело сказал сержант, — посмотрим, что будет дальше.

— Может быть, вам нужна какая-то помощь? — участливо спросила Сэнди.

— Нет, спасибо, — коротко ответил человек.

И снова все поразились, услышав знакомые нотки голоса попугая, к которому на самом деле они уже так привыкли.

— Может быть, вам нужно воды или еды? — поинтересовалась Сэнди.

— Попозже, если можно, — улыбнулся доктор волшебных наук.

— А что делать с корзиной? — спросил Галик. — Ну, с этим шаром.

— В данный момент? Не имеет значения.

— Ему ничто не угрожает?

— К счастью, пока нет.

— Здесь жарко, — сказал сержант, — пойдемте в пещеру. Передохнем, подумаем.

— Пошли, — кротко согласился Якоби.

Первое время разговор не клеился. Все не торопясь пили воду и делали вид, что безумно устали. На самом деле за этим скрывалась растерянность. Спаянная группа путешественников, с одной стороны, и доктор волшебных наук — с другой, должны были привыкнуть друг к другу. Первые часы общения показали, что это не так просто.

Глава 40

Магический кристалл, или малая Сфера Преображения

— Слушай-ка, Якоби, или как тебя там? — начал было сержант.

— Прошу обращаться ко мне на «вы»! — вежливо, но твердо прервал его человек в зеленом плаще.

Он сидел на камне у выхода в напряженной, скованной позе и глядел в даль, на синеватые скалы у горизонта.

— На «вы»? Не вижу препятствий, — добродушно сказал сержант. Он, напротив, привольно развалился, выставив ноги в огромных потрепанных башмаках и глядя в высокий темный потолок пещеры. — Мы теперь равны. Вы — человек, и я — человек. Вы в годах, и я в годах. Так что проблем с этикетом не будет, дорогой господин Якоби.

— Где вас научили так разговаривать? — Якоби изогнул рот легкой улыбкой. — Вы окончили пажеский корпус? Сознайтесь!

— Ну да, — согласился сержант. — Только не один, а целых два. Один — в рытвинах под Добжанами, другой — в цитадели Бор-Бора. Забыл еще про походные лазареты. Тоже хорошая школа.

— Я понял. — Якоби поджал губы.

— Так вот, любезный господин, не знаю, какие планы у вас, а мне с моими парнями пора задуматься о дальнейшем.

— Звучит разумно.

— Мне тоже так кажется.

— Начну с того, — Якоби посмотрел сержанту прямо в глаза, — что у меня никаких отдельных планов не существует.

— Рад это слышать.

— Не забывайте, что я больше не умею летать, дорогой господин сержант.

— При чем здесь это?

— При том, что я здесь и с вами. Мне некуда скрыться. Да я и не хочу скрываться.

— Звучит мило.

— Скажу вам больше, сержант. Я привязался сердцем к вашей молодой команде. У вас очень славные ребята.

— Это я знаю, — сказал сержант.

— Не скрою, я испытываю и определенное чувство благодарности.

— Еще бы! — сказал сержант.

— Так что я с вами. Дальнейшую часть дистанции попробуем преодолеть вместе.

— Предстоят трудности?

— Боюсь, что так, сержант.

— Нам пора плыть дальше, не так ли?

— Вижу, вам здесь уже наскучило.

— Славная пещера, ничего не скажешь. Но сколько здесь можно сидеть?

— Насколько я помню, у вас договор с капитаном Дюловом.

— Полагаете, пора вешать сигнальный флаг? — Сержант поднял брови.

— А куда поплывете, сержант?

— Это, конечно, вопрос! — Сержант нахмурился.

— Увы, у меня тоже пока нет ответа, — вздохнул Якоби. — И докторам волшебных наук иногда требуется подумать.

— Славненько получается, — протянул сержант, — вы своего добились, дорогой господин Якоби, стали человеком и все такое, а мы пока сидим на бобах.

— Это правда, — произнес Якоби с оттенком грусти. — Я стал человеком.

— Вот видите! А что мы?

— Вы разочарованы?

— Как вам сказать? Столько суеты... А результат? Ведь эта штука, — сержант кивнул в сторону сиротливо стоящей корзины, — это ведь не Сфера? Я правильно понимаю?

— Видите ли, дорогой сержант, в некоторых ученых кругах, в университете Сен-Тома, в обществе магов или в Академии Вечных этот таинственный и мало кому доступный предмет иногда называют магическим кристаллом. Но также еще гранями инициации или малой Сферой Преображения. Но...

— Но это не та Сфера, за которой нас посылал генерал Рас. Ведь так?

— Если выражаться строго научно, то не та.

— Я так и понял, — сказал сержант.

В наступившей тишине было слышно, как где-то падают капли воды. Сержант недоуменно покрутил шеей.

— Знаете ли вы, сержант, — осторожно начал Якоби, — сколько людей, в том числе владетельных особ, отдали бы все, лишь бы обладать этим скромным на вид хрустальным шариком?

— А разве эта штука не одноразового действия?

— С чего вы взяли?

— Я просто подумал, что этот шарик одну птицу превращает ровно в одного человека. И это немало. Разве не так?

— Что привело вас к такому выводу?

— Не знаю. Возможно, природное недоверие.

— Нет, сержант, вы неправильно подумали. Скорее наоборот. Эта штука, этот шарик, как вы изволили выразиться, он... да, пожалуй, можно сказать, что он — вечного действия! Если, конечно, его не повредить или не разбить самым варварским способом.

— Стало быть, мы раздобыли ценную вещь?

— Не то слово.

— Звонкой монетой кто-нибудь заплатит за нее?

— В очередь выстроятся.

— Уже дело!

— Вас озолотят вместе с вашей славной командой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату