Не пора ли нам поддать! Все чувствуют, что с Ильмаром происходит что-то неладное. Его песня звучит не лихо, а скорее жутко.
I ЖЕНЩИНА (второй женщине, тихо). Что-то Ильмар сегодня не в себе. Наверно, мы пришли не вовремя. Может, у него беда какая или несчастье…
II ЖЕНЩИНА. Ну, скажешь — несчастье… А если что-то и случилось, не оставлять же человека одного в беде.
ИЛЬМАР (с наигранной удалью). Ну, чего ж вы не поете? Отличная песня. Главное — на тему.
КТО-ТО. Жена у тебя спит, что ли?
ИЛЬМАР. Нет, она вышла ненадолго… Да что вы все о моей жене? Вон сколько вокруг прекрасных женщин! И моя зазноба Таня здесь. (Пытается шутить, но это выходит у него фальшиво и неумело.) Светоч грез моих…
ТАНЯ (вначале тоже отшучивается). Где уж нам теперь… Такое высокое начальство…
ИЛЬМАР. Какое я начальство? Это ты — мое начальство. (Поет). «На тебе сошелся клином белый свет…»
ТАНЯ. И не стыдно, начальник… сам женатый.
ИЛЬМАР. Таня, с этой минуты я посвящаю свою жизнь воспеванию твоей красоты. (Некоторые смеются, другие, наоборот, мрачнеют. На баяниста, который опять порывается играть, буквально прикрикивают.)
ТАНЯ (немного недовольно). Хватит трепаться!
ИЛЬМАР. Почему треп! Откуда ты знаешь, может, я с сегодняшнего дня снова холостой? (Таня берет щетку, продолжает подметать) Ох, Таня, Татьяна, отрада моя! Отчего ты, Танюша, не любишь меня? (Надевает маску Пьеро, опускается на одно колено.)
ТАНЯ (испытывая неловкость). Не мешай! Отойди!
КТО-ТО. Хватит тебе с девчонкой балаганить. На, хлебни-ка еще глоток. Полегчает…
ИЛЬМАР (стоит на одном колене, пытается поймать Таню за туфлю. Начинает арию Гремина).
Онегин, я скрывать не стану, безумно я люблю Татьяну… В дверях появляется Кадри, ее замечают все один за другим, кроме Ильмара. Он же продолжает петь в наступившей тишине, пытается поцеловать туфлю Тани.
КТО-ТО (тихо). Мы ведь еще должны забежать к Феде.
КТО-ТО (тихо). Ага, обещали.
КТО-ТО (тихо). Но Ильмар так и не знает новости.
КТО-ТО (тихо). Ничего, услышит по радио.
Все поспешно направляются к двери, это выглядит почти как бегство. Кто-то включает радио. Таня исчезает вместе с другими. Кадри неуверенно входит в комнату. В руках у нее чемодан. Ильмар молчит.
КАДРИ (в зал). Уходите все! Вы тоже! Чего вы тут торчите? Мы еще сами не знаем, что с нами будет дальше. (Ставит чемодан на пол. По радио начинают передавать последние известия.)
Занавес наполовину закрывается.
РАДИО (профессионально-бодрый голос диктора). На днях были подведены итоги производственных показателей за первое полугодие. Впервые в нашей республике признана лучшей пятая бригада проходчиков открытого карьера Пахтла-3, которую возглавляет молодой инженер Ильмар Паомээс. Бригаде присуждено переходящее красное знамя и первая денежная премия. «Кроме больших трудовых успехов, — отметил в беседе с нами директор Пахтлаского комбината товарищ Мурак, — бригада отличается большой сплоченностью и высокими моральными качествами. Каждый третий шахтер учится, вместе работают, вместе проводят и свободное время».
ИЛЬМАР. Кадри! (Молчание.)
ИЛЬМАР. Кадри, ты знаешь? (Молчание.)
ИЛЬМАР. Кадри, ты веришь? (Молчание.)
ИЛЬМАР. Кадри, ты знаешь, из чего?.. (Молчание.)
КАДРИ (надломленно). Я не знаю, Ильмар.
ИЛЬМАР. Кадри, ты знаешь, из чего сделаны мальчишки?..
КАДРИ. Из чего сделаны мальчишки?
ИЛЬМАР.
Из лягушки и кота и щенячьего хвоста. Вот из чего сделаны мальчишки! Из чего сделаны девчонки? КАДРИ. Из чего сделаны девчонки?
ИЛЬМАР (умиротворенно).
Из булки и крема и клубничного джема! Вот из чего сделаны девчонки! Волшебные слова больше не помогают. Оба покидают сцену, разойдясь в разные стороны. Музыка: «О, Мэмми». На сцене остается чемодан.
Занавес.
1972