обращая внимания на кровь, испачкавшую ему брюки и ботинки. Навесной замок на двери кладовки был на месте.
Держа под прицелом входную дверь, Курц ощупал старую кожаную куртку и окровавленные брюки Дока.
Ключей не было. Док держал ключ от кладовки на большой связке вместе с другими ключами от ворот и дверей цеха. Связка исчезла.
Курц пробрался к столу и проверил все ящики и даже невысокую тумбочку, но ключей нигде не было.
Курц подумал о том, чтобы сбить навесной замок пулей из револьвера, но, еще когда он взвешивал за и против, снаружи послышались шаги. Один человек. Бегущий.
Проклятие! Протянув руку, Курц погасил настольную лампу, единственный источник освещения в кабине. Его глаза быстро привыкли к темноте, и вскоре дверной проем и окна превратились в светлые прямоугольники. Снаружи снова воцарилась полная тишина.
Схватив Дока за ворот куртки, Курц протащил его по залитому кровью полу. Старик показался ему очень-очень легким, и у него мелькнула рассеянная мысль, не следствие ли это потери крови.
«Ты уж меня прости, Док», – подумал Курц, приподнимая своего давнишнего приятеля на колени. Обхватив труп за пояс левой рукой, он подтолкнул его к распахнутой двери, а сам осторожно выглянул из кабины, прижимаясь к косяку.
Первая пуля снова ударила Дока в грудь. Вторая срикошетировала, попав старику в череп чуть выше линии волос.
Отпустив труп, Курц вскинул револьвер и быстро выстрелил три раза на вспышки, сверкнувшие у станка футах в пятидесяти. Завыли пули, отскочившие от стали. Курц бросился на пол, и тут же четыре выстрела выбили окно справа от него и расщепили открытую створку двери.
«Огонь ведется из одного оружия, – мысленно отметил Курц. – Скорее всего, из 9-мм полуавтоматического пистолета».
Он понимал, из этого вовсе не следует, что в заброшенном цеху только один стрелок. О таком счастье нечего было и мечтать.
Еще три выстрела, один за другим. Одна пуля влетела в открытую дверь, отразилась от стального потолка, высекла искры из пола и двух стен и в конце концов завязла в деревянной крышке стола.
Две секунды тишины: стрелок вставлял новую обойму. Курц воспользовался передышкой, чтобы перезарядить три патрона. Стреляные гильзы откатились в лужу черной крови и замерли, завязнув в липкой жидкости.
Еще пять выстрелов со стороны станка, почти непрерывно друг за другом. Грохот девятимиллиметровых патронов раскатился по пустому цеху гулким эхом. Одна пуля, срикошетировав, попала в обращенное к потолку лицо Дока, издав шлепок, какой производит удар молотка по дыне. Другая вырвала клок шерсти из плеча пальто Курца.
«Я выбрал отвратительное место», – подумал он. Выстрелы по-прежнему раздавались со стороны горы ферм и разобранного оборудования справа от центра управления. Вполне возможно – даже вероятно, – второй и третий стрелки затаились где-то слева, словно охотники на уток, караулящие вспугнутую дичь. Но у Курца не было выбора.
Выскочив в дверь, Курц выпустил все пять пуль в темноту справа от кабины. Неизвестный стрелок ответил – еще четыре выстрела, последняя пуля разорвала воздух в том месте, где Курц находился какое-то мгновение назад.
Курц побежал по трапу в противоположную сторону, на бегу вытряхнув из барабана револьвера стреляные гильзы и попытавшись перезарядить его. Выронив патрон, он сунул руку в карман, лихорадочно нащупывая новый. Все пять на месте. Не сбавляя скорости, Курц захлопнул барабан.
У него за спиной загрохотали шаги. Стрелок выскочил из укрытия и бежал под кабиной центра управления, стреляя на бегу. По трапам скользнул луч фонарика. Неужели стрелок только один?
«Не могу поверить, что мне так повезло!»
Курц понимал, что не успеет добежать еще футов сто с лишним до стены. Но даже если ему и удастся сделать это, не получив пулю, он станет прекрасной мишенью, когда будет спускаться вниз по лестнице.
Но Курц и не собирался бежать до стены. Схватив левой рукой стальной трос, он правой стиснул крепче револьвер и, перемахнув через поручни, полетел вниз.
До пола цеха было не меньше тридцати футов – достаточно, чтобы переломать все кости. Но Курц спрыгнул с трапа как раз на груду шлака высотой футов пятнадцать. Он упал на противоположный от стрелка склон, больно ударившись об острые камни, и скатился вниз. Крутой скат помог ему загасить скорость падения, не свернув себе шею.
Докатившись до пола, Курц успел вскочить на ноги и побежать до того, как его противник обогнул груду.
У него за спиной прогремели два выстрела, но Курц уже бежал что есть силы к следующей куче. Остановившись, он припал на колено, удерживая короткоствольный револьвер левой рукой, стиснувшей запястье правой руки.
Стрелок не появлялся.
Курц широко раскрыл рот, пытаясь отдышаться, и прислушался.
Сзади и справа от него зашуршал осыпающийся шлак. Сам стрелок, а может быть, его сообщник пытаются зайти сбоку, взобравшись на груду шлака или обогнув ее.
Переложив револьвер в левую руку, Курц перекатился вправо, заваливая себя комками шлака, словно человек, присутствующий на собственных похоронах. Он воткнул ноги в кучу, и маленькие гладкие камешки расступились в стороны. Опустив голову в углубление, Курц оказался до самых глаз завален шлаком. Когда камешки перестали осыпаться, Курц переложил револьвер в правую руку, не вынимая ее из шлака.
Он понимал, что эту маскировку нужно считать условной, и на нее можно полагаться только в условиях очень тусклого освещения. Но в цехе действительно было очень темно. Курц направил револьвер в ту сторону, откуда первоначально донесся шорох, и стал ждать.
Опять шум осыпающихся камней. Света было достаточно, чтобы Курц смог разглядеть силуэт руки с пистолетом, появившейся из-за кучи шлака в двадцати футах от него.
Курц ждал.
На мгновение показались голова и плечи, тотчас же скрывшиеся.
Курц ждал.
Свет у Курца за спиной был ярче, чем впереди. Это означало, что его противнику лучше видны силуэты на полу или грудах шлака. Курцу оставалось только ждать, уповая на то, что он хорошо зарылся и его тело не выступает над россыпью камешков.
Противник двигался очень быстро. Обогнув кучу, он соскользнул на пол, уверенно держа в руке оружие. Его торс казался неестественно громоздким, что предполагало наличие бронежилета.
Понимая, что малейшее движение вызовет ответный огонь, но также сознавая, что он или переместит свой револьвер, или промахнется и через считаные мгновения распростится с жизнью, Курц чуть повел короткое дуло влево.
Покатились камешки.
Неизвестный резко обернулся и выстрелил трижды. Одна пуля ударила в шлак в футе от правой руки Курца, обдав его лицо каменными брызгами. Другая впилась в груду между его правой рукой и телом. Третья пощекотала ему левое ухо.
Курц выстрелил два раза, целясь своему противнику в пах и левую ногу.
Неизвестный упал.
Вскочив, Курц побежал к нему, стряхивая с себя камни. Поскользнувшись на вызванном этим движением оползне, он едва не упал, но все же успел добежать до стонущего стрелка как раз тогда, когда тот начал снова поднимать пистолет.
Ударом ноги Курц выбил девятимиллиметровый «глок» из правой руки детектива Хатэуэя, и пистолет с грохотом покатился по холодному бетону. Полицейский принялся лихорадочно шарить у себя за пазухой левой рукой, и Курц едва не прикончил его выстрелом в голову, но потом сообразил, что Хатэуэй