— Незачем меня благодарить. Большие приемы вообще как-то не по мне.

— Я знаю. И все-таки ты примчалась сюда из Нью-Йорка. — Керри обняла ее. — А как же твой друг?

— Друг?

— Ты ведь не одна приехала?

Неужто Керри видела, как она входила в дом вместе с вором?

— Да ничего страшного. Джон отлично обойдется без меня. Он же знает, что я пошла помочь тебе.

— А ты-то как? Одна…

— Ну, я могу пока посмотреть известную картинную галерею дедушки Хэддена. Она вроде бы у него в спальне?

Керри хихикнула.

— Ну да. Там есть на что посмотреть.

— А Хэдден не возражал бы?

— Да что ты! После того, как ты мне буквально жизнь спасла!

Бренна едва не задохнулась от стыда.

— Ничего подобного. Дай-ка я тебе помогу.

Когда Керри вышла, Бренна в изнеможении прислонилась к стене. Случай творит чудеса!

Когда она облачилась в джинсы и блузу с длинными рукавами, обнаружилось, что блуза не застегивается, а джинсы не сходятся на животе. Она со вздохом взглянула в зеркало. Модная прическа и сверкающие хрустальные серьги делали наряд еще нелепее.

Туфли на высоких каблуках не только выглядели абсурдно, но и немилосердно жали, поэтому она поспешила в спальню в одних чулках. Увы, дверь оказалась заперта, равно как и дверь в гостиную. Вероятно, Хэддену не хотелось, чтобы гости шныряли здесь и разглядывали бесстыдные картины. Или же он запер дверь из-за вчерашнего ночного визита. Да, подарки судьбы бывают обманчивы.

В растерянности она толкнула дверь соседней спальни. Та открылась, и Бренна быстро осмотрела стены. Ни единой обнаженной натуры. Она вышла на балкон.

Балконы разделяла железная решетка, но ветви клена, который накануне послужил им с «Джоном» путем к отступлению, были совсем близко. Бренна изучила обстановку и решила, что коль скоро ей удалось спуститься по дереву на землю, то небольшой барьер она преодолеет, тем более что можно опереться на ветку клена. Если, на ее счастье, Хэдден не успел вставить стекло, она окажется в гостиной.

Она занесла ногу и покачнулась от неожиданности, когда на дальнем конце балкона Хэддена возник ее взломщик и бросился вперед. Сильные руки обхватили талию. Без усилий он перенес ее на свою сторону.

Ей пришло в голову, что она не помнит цвета его глаз, скрытых очками. Почему-то это казалось важным. Может, потому, что его губы так близко. Опасно близко.

— Ты меня испугал, — сказала она дрогнувшим голосом.

— Леди, вы хоть понимаете, что могли сорваться и сломать вашу хорошенькую шейку?

Она не могла отвести от него взгляд.

— Что ты здесь делаешь? — осведомился он. — Тебе полагается быть внизу.

— Тебе тоже.

Она попыталась отступить, но его руки крепко держали ее. Бренну увлекало ощущение того, как твердые мускулы прижимаются к ее телу.

— А этот прикид где взяла?

— Хочешь приобрести такой же?

На его губах мелькнула улыбка.

— У тебя самый сексуальный ротик на земном шаре. — Он отпустил ее, — Так что же ты здесь делаешь? — повторил он.

— Не волнуйся. Мне можно.

— Можно! — Он склонил голову набок с таким видом, будто рассматривал какую-то редкость. — Можно влезать на балконы?

— Вообще-то нет, но ничего страшного не произойдет.

— Ясно. Тогда почему ты здесь, причем вырядилась невесть во что? А внизу больше сотни твоих лучших друзей, которые приехали праздновать твою помолвку?

Бренна едва не возразила, но перехватила его взгляд, направленный на ее грудь. Почти все пуговицы расстегнулись. Хорошо, что уже стемнело и он не мог заметить, как она покраснела.

Снизу доносился шум праздника. Только сейчас Бренна заметила, что новое стекло уже вставлено.

— Можешь опять залезть туда? — спросила она, указывая на дверь. — Мы так и простоим здесь всю ночь или ты займешься своим ремеслом?

— Ремеслом? Притом, что тебе «можно»?

— Ты делаешься невыносимым.

— Учусь у тебя.

Он достал из кармана стеклорез, и Бренна заметила, что он успел надеть перчатки. Стоило бы последовать его примеру. Но уже поздно. Да и Керри разрешила ей зайти и посмотреть.

— Чистая работа, — заметила она, когда дело было сделано.

— Угу. Будем надеяться, что они не установили сигнализацию. Если нас поймают, мы выясним, насколько Хэдден тебя любит.

— Можешь не волноваться. Я не хочу, чтобы меня поймали.

— И я. — Он просунул руку в отверстие и открыл дверь. — Только после вас.

Она скользнула в темную гостиную и подбежала к столику.

— Слушай, я ничего не вижу. Включи свет.

— Нельзя.

— Говорю тебе, нам ничего не будет, даже если нас тут застанут.

Вспыхнул свет.

— Тебе — может быть. А мне — от десяти лет до пожизненного.

— Что, по закону так сурово?

Он, казалось, удивился.

— Да откуда же мне знать?

— Я считала, что ты этим промышляешь…

Бренна не расслышала, что он пробормотал в ответ. И к лучшему. Она отперла входную дверь — на случай, если придется бежать, — а потом подошла к письменному столу.

— По крайней мере, они не починили этот замок. Может, теперь я найду шифр.

Она стала рыться в столе, а он вернулся к созерцанию картин.

— Мог бы и помочь, — проворчала Бренна, увидев, какая куча бумаг хранилась в ящиках.

— То, что нужно мне, не в столе.

Бренна насторожилась.

— А что тебе нужно?

— Неважно.

— Ладно. Лично мне нужно залезть в сейф.

Он отвел взгляд от картины. Бренна взглянула на нее и почувствовала, как краска смущения заливает щеки.

— Глянь на корзину с фруктами. Интересное художественное решение, — заметил он.

— Мне как-то не по себе.

— А я люблю фрукты. — Его взгляд остановился на ее груди. — Как и сексуальное черное белье.

Чертова блуза опять распахнулась, открыв кружевной лифчик. Бренна вспыхнула, быстро отвернулась и принялась застегивать пуговицы дрожащими пальцами.

— Джентльмен не заметил бы!

— Только мертвый. Или голубой.

Вы читаете Крутой поворот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×