оставляли в крепкой древесине заметные вмятины. Одетая в черное платье, в накинутой на седую голову черной шали, она напоминала большую летучую мышь, наметившую себе жертву. В ее диком голодном взгляде пылал огонь.

Анна еще крепче обняла сына и приготовилась дать отпор, но события повернулись по-другому.

– Не пугайтесь, – негромко предупредил ее Свен, – это всего лишь Пирошка.

В следующий момент он с удивительным для своей комплекции проворством в три прыжка оказался у подножия лестницы и загородил проход, широко раскинув руки.

– Зачем ты спустилась, Пирошка? – строго спросил он. – Где ты взяла ключ? Ромола!!! Почему ты оставила ее без присмотра?!

– Ромола помогала мне с ужином, – упавшим голосом пояснила Пэт.

Старуха не издала ни звука. Она сползла уже до самого низа, будто не видя препятствия, и теперь слепо тыкалась в монументальное пузо доктора. Потеряв возможность дальнейшего сближения с целью, она протянула к Нику костлявые руки и завыла:

– Мой мальчик! Мой мальчик!

– Это не твой мальчик, – жестко сказал Свен. – Это не Ричард. Угомонись.

– Не Ричард? Нет? – забормотала старуха, уворачиваясь от теснившего ее прочь от перил толстяка.

– Да нет же!

Обрадованный Свен ослабил бдительность и старуха перехитрила его. Улучив момент, она ловко поднырнула под его руку, резво доскакала до перепуганного мальчишки и вцепилась в него, как клещ.

Ник тоненько взвизгнул, а старуха, будто обжегшись, тут же отдернула руки. Сморщенное лицо исказила гримаса:

– Это не Ричард! – запричитала она. – Не Ричард! Не Ричард!!

Бабульку явно переклинило. Она бубнила одно и то же снова и снова минут пять подряд, затем подустала. Силы оставили ее, женщина рухнула на пол и мелко затряслась всем телом, как щенок, выброшенный на мороз. Платок сполз с головы, обнажив почти лысый желтоватый череп, едва покрытый редкими седыми волосами.

Ник вцепился в руку матери и произнес задыхающимся голосом:

– Мама!

Лицо у него побледнело, глаза глубоко запали.

– Тебе плохо? – переполошилась Анна.

– Нет… я… то есть… – мальчика колотила крупная дрожь. – Можно нам уехать сейчас? Я не хочу здесь оставаться.

– Хорошо, милый, хорошо! – Анна в отчаянии прижала к себе сына, спрятав его лицо у себя на груди.

В эту минуту в комнату, слегка запыхавшись, вбежала Ромола. Она подняла старуху с пола и подтолкнула к лестнице. Та и не думала сопротивляться, лишь жалобно скулила:

– Когда вернется маленький Дикки?

– Прошу прощения за эту… сцену, – проговорил Свен, возвращаясь к столу после того, как старуха и служанка исчезли из вида. Толстый доктор здорово взмок и теперь утирал мокрый лоб большим клетчатым платком. – Обычно Пирошка остается в своей спальне, но сегодня… Видимо, увидела вас в окно.

– Она отвратительна, правда, мама? – прошептал Ник. Анна дернула головой, не сводя глаз со Свена. – Когда мы уедем?

– Ты очень испугался, – сочувственно покачал головой Свен. – Но, уверяю тебя, Пирошка не хотела ничего плохого.

– Она явно не в себе, – нахмурилась Анна.

– Кто же спорит? – усмехнулся хозяин дома и, загибая пальцы, перечислил: – Острая параноидальная шизофрения, слуховые и зрительные галлюцинации, монотематический бред. Однако благодаря применению сильных нейролептиков острая фаза случается крайне редко.

– Она все время твердила о каком-то Дикки. Кто это? Ее сын?

Анна заметила, что Пэт побледнела, но Свен сохранял спокойствие:

– Что? Нет. У Пирошки нет и никогда не было детей. Ричард-ее внучатый племянник.

– Почему она его так ждет?

– Потому, что очень любила.

– Любила? Вы говорите в прошедшем времени.

– Естественно. Ведь Дик мертв, и уже давно. Прошло много лет, но в мозгу несчастной сумасшедшей время течет по-своему.

– Бедняга. Мне очень жаль. Но вы сказали, Дик был ее внучатым племянником, значит Пирошка…

– Моя тетка, – подала голос Патриция.

– Сестра мистера Неро? – Анна была поражена. В этой старой развалине не было ничего общего с энергичным желтоглазым хищником. Кроме того, Пирошка выглядела намного старше, хотя и сам мистер Неро давненько справил совершеннолетие.

– Безумие не красит человека, – тактично заметил толстяк. – Вы еще больше удивитесь, узнав, что Пирошка – его младшая сестра.

– Сочувствую. И, тем не менее, мы с сыном должны немедленно уехать. Попросите Ласло отвезти нас в город немедленно. С мистером Неро я объяснюсь позднее, если ему потребуются мои объяснения.

Маленькие глазки доктора метнулись туда сюда, будто ящерицы и вдруг наполнились глубочайшей скорбью. Заметив эту пантомиму, Анна нахмурилась:

– Что-то не так?

– Увы, ваш отъезд придется отложить.

– С какой стати? Мистер Неро заверил меня, что я могу уехать, когда захочу. Или он врал? – Спросила она напрямик.

Свен замахал руками:

– Что вы, что вы! Никто и не думал задерживать вас насильно! Вся беда в том, что Ласло уже уехал в город. Мистер Неро отправил его со срочным поручением.

– Хорошо. Я подожду.

– Он может задержаться до позднего вечера.

– Хоть до ночи. Сегодня мы должны уехать.

– Мам, давай не будем ждать машину. – Тихо попросил Ник. – Мы можем идти пешком.

Анна с тревогой взглянула на сына. Он выглядел лучше. Все еще бледный, но дрожать перестал и даже пытался ей улыбнуться.

– Не стоит идти на такие крайности, – опередил ее Свен, обращаясь к мальчику. – Слишком далеко и опасно.

– Опасно? – удивилась Анна. – Вы же утверждали, что в округе на много миль нет ни одного человека.

– Ну… да. Но дикие звери. Не буду врать, в последние годы их видят нечасто, но в наших лесах по- прежнему много волков. К тому же погода-дрянь. В темноте вы можете заблудиться и наверняка простудитесь.

Анна нехотя признала его правоту. За себя она не волновалась, но вот Ники ее беспокоил. Несколько минут она молчала, затем приняла решение:

– Хорошо. Мы дождемся машины. Если вы не против, то – в своей комнате.

– Вижу, мы вам не по душе, – расстроился Свен. – Согласен, мы выглядим странно в ваших глазах, отдалившись от цивилизации, но разве лучшие вина не хранятся в самых глубоких погребах?

Анна не ответила. Придерживая сына за плечо, она повела его вверх по лестнице. Их предусмотрительно снабдили толстой свечой. И весьма кстати – не хватало еще наткнуться в темном коридоре на чокнутую Пирошку.

Уходя, Анна забыла закрыть окно, и теперь в комнате гулял ледяной ветер. Девушка уложила Ника в кровать и укутала одеялами, пообещав, что разбудит его, как только вернется Ласло. Убедившись, что мальчик задремал, Анна устроилась у окна.

Природа пошла вразнос. Гром дребезжал оконной рамой, ливень барабанил по листьям и лупил по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату