1052
Т.е. для того уровня, о котором идет речь в настоящей Беседе.
1053
Букв. «этим целям», или «этим темам», т. е. книгам, написанным на эти темы.
1054
Вар. «с божественным намерением».
1055
Букв. «Средняя вершина уменьшает их».
1056
Букв. «Третья вершина уменьшает».
1057
Букв. «сопутствуют».
1058
Букв. «от простоты своей внешней <деятельности> продвигаются они внутрь».
1059
Букв. «вершине».
1060
Букв. «небольшого количества писания и службы псалмов».
1061
В псалмопении и молитве.
1062
Ср. авва Исаия. Слово 24,1 («О бесстрастии»): «На пути добродетелей есть падения, ибо есть враги, есть перемены, есть изменение…»
1063
Сир. hulapa означает «обмен», «замена», «перемена».
1064
Сир. (uhlapa означает «изменение», «разница».
1065
Букв. «на их пути, который в безмолвии»
1066
Текст настоящей главы переведен нами свободно. Дословный перевод затруднителен.
1067
Месяц нисан приблизительно соответствует апрелю.