Лишь оказавшись далеко от архива, на какой-то тихой улочке, я перешла с бега на шаг. Но вскоре меня вновь охватила тревога. По всей вероятности, именно этот тип перевернул вверх дном комнату в отеле, и мне очень повезло, что я не ночевала в номере, когда он наведался в гости.

Увидев меня, Пеппо Толомеи удивился не меньше моего. Еще бы — так скоро вернуться в Музей Совы!

— Джульетта! — воскликнул он, опуская руку с тряпкой, которой протирал какой-то экспонат. — Что случилось? А это что?

Мы оба посмотрели на бесформенный узел у меня в руках.

— Понятия не имею, — призналась я. — Но это принадлежало моему отцу.

— Клади. — Он расчистил место на столе, и я бережно положила на него длинный золотой кинжал в пеленах голубого шелка.

— Вы можете сказать, — спросила я, взяв клинок в руки, — что это такое?

Но Пеппо, не взглянув на кинжал, начал благоговейно разворачивать шелк, а когда отрез был целиком разложен на столе, отступил на шаг в ошеломлении и восхищении и перекрестился.

— Где ты это взяла, черт побери? — спросил он пресекающимся голосом.

— Кгхм… Это из коллекции моего отца, которая хранится в университетском архиве. В это был завернут кинжал. Я не знала, что это тоже ценность.

Пеппо удивленно посмотрел на меня:

— Ты не знаешь, что это?

На голубом шелке была изображена женщина с нимбом над головой. Ее руки были подняты в благословляющем жесте. Краски от времени выцвели, но очарование старинного рисунка не поблекло. Даже невежде вроде меня было ясно, что это изображение Девы Марии.

— Знамя для религиозных процессий?

— Это, — сказал Пеппо, буквально вытягиваясь по стойке «смирно», — палио, первый приз на скачках Палио, только очень древний. Видишь римские цифры в углу? Это год… — Он подался вперед, чтобы разобрать цифры. — Да! Санта Мария! — Пеппо повернулся ко мне с горящими глазами. — Это палио не только древнее, но и самое легендарное! Считалось, что оно навсегда утеряно, но — вот оно! Это приз победителю Палио от 1340 года. Бесценное сокровище! Оно было обшито хвостиками… vaio , я не знаю, как это по-английски. Вот здесь, здесь… — Он указал на обтрепанные шелковые углы. — Это такие особые белки, сейчас их нет.

— А сколько эта вещь может стоить? Ну, в денежном выражении? — спросила я.

— В денежном? — Вопрос показался Пеппо диким. Он посмотрел на меня так, словно я спросила, почем Иисус берет в час. — Это же приз! Это особенная вещь, огромная честь! Со времен Средневековья победитель Палио получал красивый шелковый стяг, отделанный дорогими мехами. Римляне называли его «паллиум», поэтому скачки стали называться «Палио». Смотри, — указал он тростью на знамена, развешанные по стенам. — Всякий раз, когда наша контрада побеждает в Палио, коллекция пополняется новым палио. Самым старым около двухсот лет.

— Значит, призовых знамен четырнадцатого века у вас нет?

— Нет! — Пеппо энергично покрутил головой. — Это очень, очень особенная вещь. Понимаешь, в прежние времена победитель Палио, получив стяг, шил из него себе одежду и носил в знак триумфа, поэтому они не сохранились.

— Тогда палио должно что-то стоить, — настаивала я. — Раз уж оно уникально.

— Мани-мани-мани, — насмешливо пропел кузен. — Помешались все на деньгах. Как ты не понимаешь, это же история Сиены!

Энтузиазм Пеппо резко контрастировал с моим мрачным настроением. Судя по всему, я рисковала жизнью ради старого ржавого ножа и выцветшего флага. Да, палио — бесценный, почти магический артефакт для сиенцев, но, к сожалению, за пределами Сиены это совершенно пустяковая старая ветошь.

— А нож? — спросила я. — Вам случалось видеть такие прежде?

Пеппо вновь подошел к столу и взял в руки мою находку.

— Это, — сказал он, вытягивая из ножен ржавый клинок и рассматривая его при свете люстры, — кинжал. Очень удобное оружие. — Очень внимательно изучив гравировку, он кивнул, словно теперь ему все стало ясно. — Орел! Ну конечно! Кинжал, спрятанный вместе с палио в 1340 году! Все-таки я дожил до этого дня. Почему он мне никогда не показывал? Значит, знал, что я скажу — эти сокровища принадлежат всей Сиене, а не только Толомеи.

— Пеппо… — Я потерла лоб. — Что мне со всем этим делать?

Он посмотрел на меня странно отсутствующим взглядом, словно видел перед собой не меня, а события далекого 1340 года.

— Помнишь, я говорил, твои родители считали, что Ромео и Джульетта жили здесь, в Сиене? О Палио 1340 года ходило много слухов. Говорили, что палио исчезло — вот это самое — и что во время скачек погиб наездник. Еще говорили, что в том Палио участвовал Ромео. Я думаю, это его кинжал.

Любопытство, наконец, пересилило мое разочарование.

— И он победил?

— Не уверен. Некоторые говорят, что он-то и был тем участником, который погиб. Но помяни мои слова… — Пеппо взглянул на меня, прищурившись. — Марескотти сделают все, чтобы прибрать кинжал к рукам.

— Вы имеете в виду потомков рода Марескотти, которые сейчас живут в Сиене?

Пеппо пожал плечами.

— О палио можно судить по-разному, но кинжал принадлежал Ромео. Видишь гравировку в виде орла на эфесе? Можешь представить, какое это сокровище для клана?

— Значит, я должна это вернуть…

— Нет! — Лихорадочный блеск в глазах кузена моментально сменился совершенно здравой жадностью коллекционера. — Ты должна оставить это здесь! Это сокровище принадлежит всей Сиене, а не только контраде Орла и Марескотти. Ты очень хорошо сделала, что принесла это сюда. Нужно известить магистраты — пусть решают, как поступить. А пока я положу это в сейф, подальше от света и воздуха. — Он принялся благоговейно складывать знамя. — Обещаю тебе, я прослежу за их сохранностью. Сейф у нас надежный.

— Но мои родители оставили это мне… — попробовала я возразить.

— Да-да-да, но это не должно принадлежать одному человеку. Не волнуйся, магистраты все уладят.

— Но как же…

Пеппо строго взглянул на меня.

— Я твой крестный отец. Ты мне что, не доверяешь?

IV.II

Скажи, могла б его ты полюбить?

На празднике у нас он нынче будет.

Сиена, год 1340-й от Рождества Христова

Канун Успенья Богородицы в Сиене почитали не меньше рождественского сочельника. Маэстро Амброджио думал о том, что на завтрашней вечерне Сиенский собор, обычно темный, будет сиять светом тысяч обетных свечей, некоторые весом больше сотни фунтов, а по центральному нефу мимо золоченого алтаря пройдут представители каждой контрады, чтобы благоговейно почтить блаженное успенье покровительницы Сиены и ее чудесное вознесение.

Завтра, на Успенье, в городском соборе будет мерцать целое море дрожащих язычков пламени. Из окрестных городов и селений тоже прибудут люди, чтобы отдать дань уважения Пресвятой Деве. Каждый год пятнадцатого августа по закону от них требуется жертвовать четко указанное количество восковых

Вы читаете Джульетта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×