47
Господи боже!
48
Гений
49
Счастливого пути, де Готе
50
Нет, не понимаешь
51
«Юлий Цезарь», акт II, сц. 2.
52
Ньюгейт — уголовная тюрьма в Лондоне. «Плясать ньюгетский хорнпайп» означает болтаться в петле, быть повешенным.
53
Детский сад
54
Давайте отправляться
55
Фарлонг — английская единица измерения длины, равная 220 ярдам (201 м.).
56
Держитесь как можно ближе за мной
57
Осторожнее, болван!
58
Добрый вечер
59
Что вы делаете?
60
Господи, как я устал; как вы думаете, сколько сейчас времени?
61
Уже поздно. Идите спать
62
До свидания
Вы читаете Флэш по-королевски