До сих пор Севилья был уверен, что поскольку она якобы неправильно его поняла, то и не делилась этим ни с кем. Старушка баронесса умрет от ярости, если до нее дойдут эти слухи. Он не знал, что сказать — отрицать, что он сделал ей предложение по всей форме, было бы не по-джентльменски, а признать — навлечь на себя беду.

— Я не думал, что она об этом кому-нибудь расскажет, — уклончиво бросил он.

— Нет, честно говоря, она рассказала об этом только Даммлеру, и то под большим секретом. А он сообщил об этом только мне, взяв с меня клятву не переносить дальше. Но для вас ведь это не секрет, так что никому никакого убытка.

— Она так и сказала, что я сделал ей предложение? Ха-ха, кто будет перечить даме, так ведь? Только не разносите это дальше. Баронесса, как вам известно, восприняла бы это без особого удовольствия.

Эти двусмысленные слова только подтвердили подозрения леди Мелвин.

— Ах вы, этакий негодник, сударь! Так вы обманывали бедную девушку?

— Обманывал ее? Если кто здесь кого и обманывал, то еще надо разобраться, кого винить.

Он откланялся, довольный тем, как выкрутился, ничего не сказав конкретно. Но его слова пали на благодатную почву.

Мисс Маллоу была не семилетний ребенок и не могла не знать о том, что Севилья добивается брака с баронессой. Об этом всему городу известно. Ясное дело, Севилья предлагал содержание, а она решила обратить это в формальное предложение с одной целью — заставить Даммлера ревновать. Однако и штучка же эта мисс Маллоу! И все это под маской невинности! А эти шуточки о планке в пять незаконных детей, о белокурой красавице и о рождениях, которыми якобы интересуется Даммлер. Самой Хетти это все нравилось. Однако, вернувшись домой, она тут же написала длинное письмо Даммлеру, в котором изложила всю эту историю, сдобрив ее собственными домыслами и сплетнями, потом отложила написанное и тут же забыла о нем. А через пару дней от епископа Майкла ушла жена, о чем она написала Даммлеру новое письмо, а собираясь отправить его, наткнулась на предыдущее и тоже сунула его в конверт.

«Наша невинная Пруденс всех нас водила за нос, — писала она. — Предложение Севильи было формальным, но не в той форме, о которой она тебе поведала. Он предлагал ей стать его любовницей, что я тебе и говорила. А теперь, кажется, пожалела, что отказала, и сегодня на Бонд-стрит просто вешалась ему на шею. А он не знает, как от нее отделаться, и едет в Бат (надо полагать, со своей новой пассией). Вот будет потеха, если мисс М. последует туда за ним! Впрочем, может, я и ошибаюсь, мне кажется, у нее есть кто-то еще. Словом, она времени даром не теряет. Мисс Маллоу просила меня написать тебе, что недовольна твоими «отвлечениями», мешающими тебе работать над пьесой. Что бы это она имела в виду, как ты думаешь?»

Перечитав письмо, перед тем как запечатать конверт, леди Мелвин усмехнулась, довольная тем, что доставит племяннику удовольствие. Он всегда смеялся, рассказывая об очередном слове или поступке мисс Маллоу.

Пруденс вернулась домой сама не своя. И кабинет, и весь Лондон вдруг опостылели ей. Книга не продвигалась, и ей захотелось сменить обстановку. Даммлеру нужны были для работы тишина и покой, а ей хотелось шумных каникул и полного безделья. Брайтон, куда скоро по окончании театрального сезона начнет стекаться весь свет, был ей не по карману. В голову ей пришел Бат, о котором упомянул Севилья. Мама совсем расклеилась, и месяц на водах был бы ей кстати.

Единственное, что останавливало ее, — это присутствие в Бате Севильи. Ей не хотелось, чтобы он подумал, будто она приехала туда специально из-за него, что было бы, впрочем, простительно, учитывая слишком теплую встречу на Бонд-стрит. Но Севилья едет туда завтра и пробудет там неделю. Пока она будет все устраивать, заказывать комнату через бюро, собираться в поездку, пройдет неделя. Раньше им все равно не выбраться. К тому же этого времени с лихвой хватит, чтобы Даммлер определился с приездом, хотя к ее планам это не имеет никакого отношения. Пусть он там развлекается и отвлекается, как ему заблагорассудится. При чем здесь она?

Дома Пруденс обсудила эту тему с матерью; опасение вызывало только возможное нежелание Кларенса дать им лошадей на такое дальнее путешествие. Однако, к немалому их удивлению, эта идея вернула Пруденс благорасположение дядюшки. Причиной тому была, вероятно, форма, в которую она ее облекла.

— Я тут говорила с мистером Севильей сегодня, дядюшка, — умно начала Пруденс.

— С Севильей? Неужели? Прекрасно! Надеюсь, ты была с ним мягка? Рад, что наш маркиз продолжает волочиться за тобой. Итак, Севилья снова оказывает тебе милости? Рад слышать, рад слышать.

— Он едет в Бат, — продолжила Пруденс. — Он очень хвалил этот курорт. И мне самой захотелось туда съездить. И тебе, мама, воды не помешали бы.

Миссис Маллоу порадовалась тому, что мысли дочери отвратились от лорда Даммлера; возможность побывать на целебных водах также была соблазнительна. Но более всего ее порадовало возобновление отношений дочери с мистером Севильей. Насчет его знатности она не обманывалась.

— Ах, ты с Севильей в Бат едешь? — дал, как всегда, волю воображению Кларенс, готовя сюжет для миссис Херинг.

— Вовсе не с мистером Севильей, дядюшка, — поправила Пруденс. — Он уезжает завтра. А я хотела бы поехать немного позже.

— Но вам, значит, понадобится экипаж. Хорошо, что я велел конюшему Джону отскрести и почистить карету. Наймем еще лошадей, и поедете на четверне по всем правилам. Пусть Севилья не думает, что мы лыком шиты.

— Я еду не ради мистера Севильи, — на всякий случай уточнила Пруденс. — Это не его идея, а моя.

— Проснулась, милая. Все-таки недаром тебя назвали Пруденс-Благоразумной. Вполне благоразумно вернуть его. Хотя не думаю, что ты свалишься на него как снег на голову. Он будет только рад. — Еще несколько рассуждений, и оказывалось, что это Севилья едет за ней, но на неделю раньше.

Для кого-то месяц отпуска в Бате, может, и было обычным делом, но для мисс и миссис Маллоу, которые ни разу не ночевали вне дома мистера Элмтри, если не считать двухнедельной поездки к знакомым в Кент, это было серьезное предприятие. Начались многочисленные визиты в бюро путешествий, чтобы подробно разузнать, где они могут остановиться, следует ли брать свое белье и посуду, будет ли на месте прислуга и тысяча всяких мелочей. На эту уйму дел не хватило недели, но, так или иначе, забрезжил наконец свет в конце тоннеля, и отъезд стал реальным.

Пруденс непременно хотела узнать перед отъездом, когда Даммлер намерен вернуться в Лондон. Кроме того, ей нужно было сказать кому-то, кого он знал и кого непременно навестит по возвращении, куда она уехала. Не то чтобы Пруденс думала, что он тут же во весь опор поскачет в Бат, просто ей хотелось, чтобы он знал, где она, на случай если окажется в тех краях. Леди Мелвин отпадала: не настолько близко они были знакомы, чтобы нанести ей непрошеный визит. Более подходящей фигурой был Марри, их общий издатель. Надо сообщить ему о своем отъезде. Кроме того, если Пруденс лично навестит его, он может сообщить ей что-нибудь о Даммлере. За день до отъезда она зашла в его контору, и он сам заговорил с ней о знаменитейшем поэте, но, увы, не знал, когда тот возвращается.

А между тем и сам Даммлер не ведал, когда покинет Файнфилдз. Он поехал туда с благими намерениями покинуть на время суетный Лондон и с головой уйти в работу над пьесой. Первые два дня прошли замечательно. Шилла легко и даже с радостью согласилась уйти от своего факира. Даммлер прекрасно понимал, какие сплетни вызовет его поездка в Файнфилдз, но на самом деле его отношения с леди Малверн были совсем не такими, как о них сплетничали. У нее был возлюбленный из ближайших соседей, который не блистал в свете и не отличался знатностью, и потому она с удовольствием поддерживала мнение о более яркой связи, чем это было на самом деле. Даммлеру же было безразлично, что о нем будут думать светские кумушки; к тому же это давало ему возможность отделываться от одолевающих его других представительниц слабого пола. В Файнфилдзе все встречались только за столом, и полчаса после обеда Даммлеру с леди Малверн приходилось изображать флирт под носом у лорда Малверна, который возненавидел бы любого мужчину, если бы тот с первого взгляда не влюбился в его супругу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату