— Что-то действительно происходит, — сказала она. — То, что говорила Марисоль, или этот странный электрод… Всему по отдельности можно найти объяснение. Но когда складываешь все вместе, что-то…
— Что-то не так, — закончил за нее Роб.
— Не так, — повторила Анна.
Льюис перестал хмуриться.
— Послушайте, если вы считаете, что там внизу дверь, почему просто не пойти и не проверить?
— Мы не можем, — возразила Анна. — Мистер Зет в гостиной, и собаки тоже.
— Когда-нибудь он уйдет, — сказал Роб.
Льюис поежился.
— Так вы действительно считаете, что… институт — дурное место? — Он повернулся к Робу. — Ты правда так думаешь? Мне казалось, тебе нравится здесь, нравится сама идея.
Габриель насмешливо фыркнул. Роб не обратил внимания.
— Мне действительно нравится идея его создания, — ответил он. — Но то, что происходит в действительности… У меня плохое предчувствие. И у Кейт тоже.
Все посмотрели на Кейтлин. Она колебалась.
— Я не уверена насчет предчувствия, — призналась она. — Я даже не уверена, стоит ли доверять моим рисункам. Но это можно проверить только одним способом.
Полчаса ушло на планирование операции. На самом деле ушло пять минут, остальные двадцать пять они потратили на уговоры Габриеля.
— Нет, спасибо, без меня, — сказал он.
— Тебе не придется заходить внутрь, — сквозь зубы процедила Кейтлин. — Все, что от тебя требуется, — это сесть в кабинете и наблюдать за подъездной дорожкой.
Габриель покачал головой.
Анна пыталась мягко его урезонить, Льюис — подкупить. Без толку.
В конце концов Роб встал и повернулся к выходу.
— Хватит его уговаривать. Он боится, — с нескрываемым презрением сказал он. — Неважно, без него обойдемся.
— Боюсь? — переспросил Габриель, злобно взглянув на Роба.
Роб даже не оглянулся.
— Да.
Габриель встал.
— Может, повторишь?
На этот раз Роб повернулся. Они стояли лицом к лицу и смотрели друг другу в глаза, молча продолжая противостояние.
Кейтлин наблюдала за ними, затаив дыхание, и думала о том, какие они разные. Полные противоположности. Роб — золото, излучает энергию, его волнистые волосы взлохмачены, глаза сверкают. И Габриель — беспросветный мрак, кожа белее, чем обычно, волосы иссиня-черные, в глазах — холодная бездна.
«Как солнце и черная дыра», — подумала Кейтлин.
В этот момент в ее сознании отпечаталась картинка. Такую картинку она никогда бы не нарисовала, слишком уж она была пугающая.
И снова ей стало страшно за Роба. Она знала, на что способен Габриель, с ножом или без ножа. Если они начнут драться…
— Я иду вниз, — поспешила вмешаться она. — Спрошу мистера Зета, можно ли заказать пиццу.
Все встрепенулись и посмотрели в ее сторону. В глазах Анны мелькнула искра понимания.
— Хорошая идея, — сказала она. — Уверена, ни у кого нет желания готовить ужин.
Она встала и нежно взяла Роба под локоть, а Льюиса тихонько пнула ногой.
— Я не против, — подтвердил Льюис и повернул бейсболку козырьком назад, а сам не сводил глаз с Габриеля.
Медленно, к великому облегчению Кейт, противники перестали испепелять друг друга взглядами и разошлись. Роб позволил Анне отбуксировать себя из кабинета. Убедившись, что он в коридоре, Кейт повернулась к Габриелю.
Глаза его все еще были чернее ночи, но рот уже скривился в сардонической усмешке.
— Когда-нибудь это все равно случится, — сказал он.
И, прежде чем Кейт успела поинтересоваться, что он имеет в виду, добавил:
— Я прослежу за подъездной дорожкой. И все. Если что-то пойдет не так — вы сами по себе, я сам по себе.
Кейтлин пожала плечами.
— Я всегда сама по себе, — бросила она и отправилась вниз заказывать пиццу.
Мистер Зетис пробыл в институте до одиннадцати часов. Кейт боялась оставаться с ребятами на первом этаже после ужина. Она опасалась, что кто-нибудь из них случайно выдаст замысел. Поэтому они собрались в кабинете, якобы делать домашние задания, и постоянно прислушивались — не собирается ли мистер Зетис уезжать.
Когда он наконец действительно собрался, то вызвал их на лестничную площадку и сообщил, что Джойс, вне всяких сомнений, скоро прибудет в институт.
— Но вам не придется ждать ее в одиночестве. Я оставляю с вами Принца и Барона, — сказал мистер Зетис.
Кейтлин изучала его лицо, пытаясь понять, подозревает ли он, что они что-то подозревают. Его темные глаза злы или просто проницательны? Не была ли его улыбка недоброй?
«Он не может ни о чем догадываться», — подумала Кейт.
— Спасибо, мистер Зетис, — как можно искренне поблагодарила она.
Когда дверь за мистером Зетисом захлопнулась, она посмотрела на Анну. Та ответила ей беспомощным взглядом.
— Принц и Барон, — сказала Кейт.
Анна наматывала на палец кончик косы. Если бы так вел себя кто-то другой, Кейт сочла бы это признаком нервозности.
— Не знаю, — со вздохом ответила Анна. — Я, конечно, попробую, но с виду они не из тех, на кого можно повлиять.
— Идите уже, если решили, — грубо вклинился Габриель.
— А ты спрячься, я имею в виду — держись в темноте и будь начеку, — сказал Роб.
Кейтлин схватила его за руку и стащила на пару ступенек вниз по лестнице. Как ни любила она Роба, временами ей хотелось проломить ему голову.
Габриель отступил в глубь темного кабинета, лицо его не выражало никаких эмоций.
— Ты первая, Анна, — сказала Кейт.
Анна начала спускаться, она шла так медленно и грациозно, будто плыла по воздуху. Следом двинулись Роб и Кейт, за ними Льюис.
— Осторожно. Тише, — велела Анна, когда они спустились на первый этаж.
Откуда-то из-под лестницы послышалось приглушенное рычание.
Когда они свернули за угол, Кейт увидела в коридоре одного из псов мистера Зетиса. Второй был в неосвещенной гостиной, он почти сливался с тенями. Оба пса смотрели на Анну.
— Спокойно, — выдохнула Анна. Больше она не произнесла ни слова.
Анна не двигалась и смотрела на пса в гостиной. Ладонь левой руки она повернула в сторону того, что был в коридоре. Таким жестом обычно просят подождать.
Рычание прекратилось. Поднятая ладонь Анны сжалась в кулак, как будто она что-то поймала. Плавно, не спеша она повернулась, чтобы посмотреть на пса в коридоре.
— Осторожно! — закричал Роб и рванулся вперед.
В абсолютной тишине ротвейлер из гостиной пошел на Анну, он оскалил зубы, шерсть у него на загривке встала дыбом.