Стефан. Да, мы позвали тебя принять участие в разговоре с ним, но теперь, после его слов...
— Если вы действительно не понимаете, почему я хочу ее навестить, после всего, что произошло неделю назад... ну, я даже не знаю. Мне казалось, все ясно без объяснений! — Яркие зеленые кошачьи глаза Кэролайн уперлись в Мередит.
На лице Мередит не дрогнул ни один мускул.
— Ладно, я объясню. Елена убила его ради меня. Или не убила, а сделала так, что его поволокли на страшный суд, тут я не в курсе. Этого вампира, Клауса. Когда меня похитили и использовали как... как игрушку... каждый раз, когда Клаус хотел крови... или... — По лицу Кэролайн прошла судорога, и она всхлипнула.
В душе Бонни шевельнулась жалость, но она тоже не доверяла Кэролайн. Интуиция отчаянно посылала ей предостерегающие сигналы. Кроме того, Бонни заметила еще кое-что: Кэролайн назвала имя вампира Клауса, но почему-то умолчала о втором своем похитителе — оборотне Тайлере Смоллвуде. Может, потому, что Тайлер был ее бойфрендом, пока вместе с Клаусом не взял ее в заложницы?
— Извини, — тихо сказала Мередит. По ее голосу было ясно, что она говорит искренне. — Ты хочешь поблагодарить Елену?
— Да. Поблагодарить. — Кэролайн тяжело дышала. — И лично убедиться, что с ней все в порядке.
— Попятно. Но наша клятва будет действовать довольно долго, — все так же хладнокровно продолжала Мередит. — А что, если ты вдруг передумаешь — завтра, через неделю или через месяц?.. А мы даже не придумали, что будет с тем, кто нарушит клятву.
— Постой, — вмешался Мэтт, — мы ведь не станем угрожать Кэролайн. В смысле, мерами физического воздействия.
Или делать так, чтобы ей угрожал кто-то другой, задумчиво добавила Бонни.
— Нет, конечно, — сказала Мередит. — Но совсем скоро... Ты ведь осенью пойдешь в университет и будешь жить в общежитии, Кэролайн? Я в любой момент смогу рассказать твоим будущим соседкам но общежитию, как ты нарушила страшную клятву, касающуюся кого, кто не мог — и не
Кэролайн опять побагровела.
— Ерунда какая. Ты не посмеешь соваться в мои университетские...
Мередит перебила ее. Она сказала всего одно слово:
— Увидишь.
Кэролайн сникла.
— Я ведь не говорю, что отказываюсь давать клятву или собираюсь ее нарушить. Ну... устроите мне провер
Бонни поерзала на стуле. Кэролайн как будто чего-
Всю прошедшую неделю она спрашивала Бонни про Елену. С ней и правда все в порядке? Можно послать ей цветы? Она уже принимает гостей? Ну
Мередит, в руках у которой уже были ручка и бумага, что-то писала. Наконец она спросила: «Как вам такой вариант?» — и все наклонились над листком.
Я клянусь никому не рассказывать ни о каких сверхъестественных событиях, связанных со Стефаном и Еленой, если не получу на это разрешения от Стефана и Елены лично. Кроме того, я обещаю содействовать тому, чтобы нарушитель этой клятвы понес наказание, которое будет вынесено остальными членами группы. Эта клятва не имеет срока давности, и пусть моим свидетелем будет моя кровь.
Мэтт кивнул.
— «Не имеет срока давности». Идеально, — сказал он. — Как будто писал юрист.
Впрочем, дальнейшее мало напоминало юридическую процедуру. Все сидевшие за столом по очереди взяли в руки листок, прочитали клятву вслух и торжественно подписали. Потом каждый уколол палец булавкой, которую извлекла из своей сумочки Мередит, и выдавил рядом с подписью капельку крови. Бонни колола свой палец, зажмурившись.
— Вот это настоящая клятва, — сказала она мрачно, с видом знатока. — Я бы не рискнула ее нарушить.
— Мне крови хватит надолго, — сказал Мэтт, зажимая палец и угрюмо глядя на него.
Тут-то все и произошло. Клятва лежала в центре стола, чтобы каждый мог ею полюбоваться, когда вдруг с вершины дуба, который рос в том месте, где задний двор смыкался с лесом, спланировал ворон. Хрипло вскрикнув, он опустился прямо на стол. Бонни завизжала. Ворон выпучил глаз на четверых людей, которые вместе
Невероятно, но ворон, казалось, изучал клятву. А потом он сделал кое-что еще, причем так быстро, что Бонни бросилась прятаться за спину Мередит, по дороге зацепившись ногой за стул. Ворон раскинул крылья, наклонился и яростно заколотил клювом по листку, целясь в две точки.
А потом он улетел — захлопал крыльями, взмыл в воздух и наконец превратился в маленькую черную точку на солнце.
— Он загубил всю нашу работу, — воскликнула Бонни из-за спины Мередит.
— Не думаю, — сказал Мэтт, стоявший к столу ближе всех.
Когда они, набравшись храбрости, подошли ближе и взглянули на листок, у Бонни появилось чувство, словно ей па спину положили ледяной компресс. Сердце гулко стучало.
В это невозможно было поверить. Там, куда ворон яростно колотил клювом, остались красные пятна, словно ворон пустил себе кровь. Красные точки составляли изысканно выписанную монограмму.
D
А ниже:
Елена — моя.
4
Они подъехали к зданию общежития, где опять поселился Стефан. Клятва была надежно спрятана в сумочке Бонни. Они поискали глазами миссис Флауэрс, но той, как всегда, нигде не было, поэтому они стали подниматься по сужающейся лестнице с истертым ковром и покрошившейся балюстрадой, крича:
— Стефан! Елена! Это мы!
Дверь наверху отворилась, и оттуда высунулась голова Стефана. Стефан был... каким-то другим.
— Счастливее, — убежденно прошептала Бонни, обращаясь к Мередит.
— Уверена?
— А как иначе? — Бонни была в недоумении. — К нему же вернулась Елена!
— Угу. Причем вернулась такой же, какой была, когда они познакомились. Ты же сама видела ее в лесу, — голос Мередит стал словно бы тяжелым от многозначительности.