Утром мир воспринимался совершенно по-другому, и за завтраком меня больше интересовали гастрономические изыски в виде яичницы с беконом. Верона была задумчива, временно потеряв ко мне интерес. С одной стороны, это радовало, с другой – настораживало. Случилось что-то серьезное или она обдумывает, как сильнее зацепить меня?
С улицы послышалось цоканье подков по мостовой, и во двор усадьбы потоком стали въезжать всадники. Верона как будто ждала этого и сразу встала из-за стола. Мы вышли из дома и стали наблюдать за столпотворением, за несколько минут возникшим во дворе. В принципе всадников было не так уж и много, примерно сотня. В каком-то другом месте их бы просто не заметили, но в небольшом дворе сразу стало тесно. Да еще за ними вкатилось с десяток тяжелогрузных повозок. Раздались команды, и всадники дружно спешились.
К нам подошли двое. Один явно офицер. Крепкая фигура, волевое лицо, уверенный взгляд. Форма сидит как влитая, оружие явно боевое, а не для парадов. Второй, лысоватый, с круглым лицом, тоже внушал невольное уважение, но его профессию я с ходу определить не смог.
Офицер протянул Вероне рулон бумаги, скрепленный печатями:
– Доброе утро, леди Верона. Я – капитан Хенрик, а это магистр Телнах. По указу короля я со своей конной сотней и магистр Телнах поступаем в ваше распоряжение.
Верона внимательно прочитала бумагу.
– Рада приветствовать вас, господа. Вещи уже собраны, и через час можно выезжать. Хочу представить вам моего Хранителя. – Она коротким жестом показала на меня. – Можете обращаться к нему по имени – Гордан или просто милорд. Я доверяю ему полностью, поэтому его приказания вы должны исполнять как мои, какими бы странными они вам ни показались.
Магистр чуть поморщился:
– При всем уважении к вам, леди Верона, он –
– Не обольщайтесь, магистр, – прервала его Верона. – Древностью рода Гордан не уступит ни мне, ни вам. И в исходе вашего поединка, если он, к несчастью, произойдет, я не уверена. А ошейник… Думаю, скоро он ему надоест, и Гордан займет достойное его место. Еще раз повторяю: он – мой
На этот раз молчание длилось гораздо дольше. Меня внимательно разглядывали, оценивая в соответствии со словами Вероны. Наконец мужики что-то про меня решили, переглянулись и коротко поклонились.
Верона сразу превратилась в радушную хозяйку:
– Не желаете выпить вина, пока слуги закончат сборы?
Мы вернулись в столовую, и господа изволили откушать, а потом с удовольствием побаловали себя охлажденным вином. Верона все это время развлекала их светской беседой. И только когда гости насытились, а слуги убрали со стола, стала серьезной и расстелила на освободившемся столе большую карту. Все сразу подобрались.
– Король хочет исключить возможность мятежа на бывших землях лорда Киксо, поэтому принял решение разделить их и передать верным людям. Вот эта часть предназначена мне.
Я с интересом разглядывал карту, нарисованную в лучших традициях Средневековья. Никаких зелено-коричневых красок, никаких изолиний, отметок высот и прочих мелочей, делающих карту настоящей. Масштаб, скорее всего, тоже был весьма условным. На белом листе нарисованы домики, обозначающие города, холмики разной высоты, изображающие горы и возвышенности. Владения Киксо по форме напоминали листок, широкой частью обращенный к столице, а заостренным кончиком уходящий куда-то в степь на восток. Примерно посередине проходила то ли горная цепь, то ли цепочка холмов. Вот по этой линии и произвели раздел. А с примыкающими старыми владениями Вероны получалась странная фигура, чем-то напоминающая контур подводной лодки. Длинный корпус и массивная рубка. Странное деление. Я сразу прикинул, что дележ проще было провести поперек «листика». И земли расположились бы более компактно, да и красивее как-то. Стесняться мне было нечего, и я сразу же задал этот вопрос. Верона чуть улыбнулась:
– Да, это первое, что приходит в голову при взгляде на карту. Но есть еще много других нюансов. Так уж сложилось, что внутренние районы самые населенные и богатые. – Верона очертила примерно треть в широкой части. – Здесь же находятся два мощных замка, которые могут стать опорными узлами обороны. Средняя часть победнее, а этот край, – она очертила острый кончик, – заселен мало, и здесь заняты в основном скотоводством. Если поделить, как предлагаешь ты, – Верона улыбнулась мне уже более смело, – то я стану даже богаче и сильнее, чем ранее лорд Киксо. Король доверяет мне, но не хочет повторять прежних ошибок.
Она помолчала, оглядывая нас.
– Лорд Киксо и многие его сторонники погибли во время попытки мятежа. Следователи хорошо почистили среди глав городов, командиров частей и вассалов лорда, но наверняка остались и скрытые сторонники покойного лорда. Сейчас они не решатся на активные действия, но саботаж и предательства можно ожидать в любой момент. Поэтому принято решение сделать главной резиденцией замок Даргау. – Верона указала точку в широкой части листика. – Там сейчас гарнизон из сотни солдат, но при необходимости можно разместить и пятьсот. Оборудованы казармы, склады, конюшни, сделан запас оружия и продовольствия. Наша первая задача – добраться туда, занять замок, навести порядок и приготовиться к возможным нападениям. Ну а дальше как обычно. Заставить несогласных покориться, наладить отношения, хозяйство и прочее и прочее. Мы с королем решили, что не стоит пока лишать мои прежние земли преданных людей и солдат, поэтому вся надежда будет только на вас. Открытого противостояния я надеюсь избежать, но кто знает, как все повернется в это неспокойное время.
Не дождавшись от нас вопросов, чуть вздохнула и встала:
– Я готова. Командуйте, капитан.
Мои сборы оказались короткими. Переоделся в выстиранную и выглаженную дорожную одежду, закинул сумки в одну из повозок для вещей Вероны, немного пообщался с лошадью, которую выделили мне. Через пятнадцать минут я был готов. Чуть больше потребовалось Вероне, и через полчаса наша колонна стала выползать из ворот особняка. Зрелище довольно внушительное. Впереди капитан с магистром, затем скромная карета Вероны. Потом две повозки со слугами, которых она пожелала взять с собой. Затем сотня всадников охраны, пяток повозок с барахлом Вероны, десяток – с военным имуществом.
Верона мне никаких указаний не давала, остальные должны были мне подчиняться, или им было на меня наплевать, так что я был предоставлен самому себе. Для начала я озаботился выбором места в колонне. Но быстро выяснилось, что особого выбора нет. Ехать в голове колонны – так не такой уж я начальник, понятия не имею о дороге, да и магистр с капитаном сразу начали коситься, подозревая непонятно в чем. Рядом с каретой Вероны не хочется, слуг ее почти не знаю. Солдаты были больше увлечены своими разговорами, с интересом поглядывая на красоток на тротуарах. Так что вскоре я оказался в конце колонны. Минут через десять появились грустные мысли: никому-то я не нужен, всем наплевать на меня. Вот разверни я лошадь и скройся в любом переулке, никто и не вспомнит про мое существование. Рука уже потянула повод, и тут я засомневался. А что я, собственно, выигрываю? Свободу? Независимость в решениях? А кто меня ограничивает сейчас? Приказать мне может только Верона, да и она, судя по ее поведению, вряд ли сейчас решится на это. Вбила в свою симпатичную головку идиотскую идею, что я – ее талисман, или кем она там меня считает. Даже «титул» присвоила – Хранитель. Нет чтобы просто сказать, что обычный телохранитель, допущенный к телу госпожи. Тем более что статус раба и телохранителя как-то больше согласуется друг с другом.
А кстати насчет раба, озадачился я. Что-то тут не так. Слово понятное, и мой статус личной вещи Вероны подчеркивался несколько раз. Но за все время, что я здесь, ни одного раба с подобным ошейником я что-то не видел. Да и с более простыми тоже. Всякое, конечно, видел. Были и забитые, затюканные работники, но слово «раб» не прозвучало ни разу. Может, в этом не было необходимости? Или здесь настоящие рабы редкость? Но магистр с капитаном, заметив мой ошейник, сделали стойку моментально. Опять же после слов Вероны подозрительно быстро успокоились. Не сверкали глазами, не бесились при