станции. Челнок стал медленно снижаться, сходя с орбиты под действием гравитации Компа, но, благодаря своей гравистатической противотяге, не набирая ускорение.
Я все поглядывал на шар.
Неясные отблески. Я не понимал, как их интерпретировать. Фродо говорил, что слуги Хозяина, особенно – его человеческие слуги, иногда умеют маскироваться от инструментального обнаружения, и делается это теми же способами, что помогают избегать прямого психократического воздействия…
Ох, только этого не хватало! Внезапно в челноке наступила невесомость. Машина была слишком мала для того, чтобы гравистат мог все время компенсировать гравитационные и ускорительные колебания. У молодого флотского капрала напротив меня вырвалась из рук и полетела по салону фуражка, и он еле успел ухватить ее за козырек.
Я чувствовал неясную, но все усиливающуюся угрозу. Я видел, как нервничает Фродо: он тоже что-то почуял.
И я решился на крайнюю меру. Я обвел взглядом семерых пассажиров, пристегнутых к сиденьям напротив, и мысленно приказал им спать и одновременно раскрыться.
Шестеро замерли, их веки безвольно наползли на глаза, руки начали медленно всплывать в невесомости. Фуражка капрала снова вырвалась из его пальцев и медленно полетела вдоль поручня.
Почтенный господин в костюме, сидевший чуть наискосок от меня, напротив Фродо, моментально закрыл глаза рукой.
Шар вспыхнул ярким зеленым светом.
Слуга Хозяина!
Господин шумно сбросил ремни, вскочил, со стуком отталкиваясь ногами, и взлетел к потолку.
В его руке был пистолет.
Я сунул руку под куртку, нащупывая рукоять оружия и с ужасом ощущая, что не успеваю.
Господин издал сдавленный вопль, всей массой гулко обрушившись на пластиковый потолок и с неожиданной ловкостью разворачиваясь, чтобы выстрелить в меня в упор. Но в этот момент Фродо метнул в него свой мультиком и попал прямо в лицо; и тут Реостат поднял незнакомое короткоствольное, но толстое оружие, со скрежетом сверкнула сизая молния, раздался мгновенный отвратительный треск – и господин в костюме превратился в тучу пепла. В долю секунды накалившийся докрасна, его пистолет оглушительно хлопнул, разорванный воспламенившимися патронами. Салон заволокло отвратительно пахнущим, душным пеплом и пороховыми газами.
Реостат спокойно спросил:
– Ребята, вы целы?
– Я, кажется, да, – ответил Фродо и мучительно закашлялся.
– Цел, – отозвался я. Я был совершенно оглушен и ошеломлен.
В тумане что-то мигало красным слева от меня – какой-то транспарант на кожухе вентиляционного блока. Шипение блока усилилось, теперь он гудел, как пылесос. Дым и пепел быстро всасывались в его отверстия. Разорванный пистолет, остывая, летал по салону, увлекаемый током воздуха. Шестеро пассажиров напротив, удерживаемые ремнями, продолжали безвольно висеть на своих сиденьях – всплывшие руки, вяло болтающиеся головы. Удивительно, но никто из них, на первый взгляд, тоже не пострадал. Видимо, массивный корпус пистолета только разорвался, но не разлетелся осколками.
Реостат спрятал свою пушку в кобуру, незаметно помещавшуюся у него под мышкой.
– Что это такое? – спросил я.
– Скрэчер, – ответил Реостат. – «Hellfire 700».
– Ну и название, – покачал головой бледный Фродо.
– Два мегаватта разряд, – объяснил Реостат.
Фродо передернуло.
– А ты молодец, – сказал ему Реостат. – Мультикомом его…
Фродо опять зябко повел плечами.
– Мультикомом… Да, само как-то вышло. Я понял, что он сейчас убьет нас… Но два мегаватта…
– Ты усыпил их? – повернулся ко мне шкипер.
– Да. – Я закашлялся. – Я разбужу их перед выходом. Они не будут помнить, что спали и что с ними в челноке был еще один пассажир. Вот только выйдет на одного меньше, чем зарегистрировалось…
Реостат покачал головой.
– Это не беда. Там никакого контроля или пересчета по головам не будет. Контроль – на орбите, на самой планете тут полная свобода.
– Кстати, а где мой мультиком? – подал голос Фродо, которому явно было нехорошо после случившегося.
– Может, он тоже накалился и сгорел? – предположил я, оглядывая салон.
– Не может быть, – отозвался Реостат, тоже вертя головой. – Он отскочил от этого типа прежде, чем я выстрелил. А, вот он голос подает!
Мультиком, издавая мелодичное курлыканье, тихо плыл вдоль стены возле входного люка. Реостат живо отвязался от кресла, ловко сплавал за крошечным аппаратиком и передал его Фродо. Фродо ответил на звонок: звонила Мари, которая сообщала, что отработала уже больше половины данных Фродо контактов и что результаты пока отрицательные. Фродо разговаривал с ней очень спокойно, но, когда он убирал мультиком под одежду, руки у него все еще дрожали. Ни Фродо, ни я не решались отстегнуть ремни: уж больно тошнотворные ощущения вызывала невесомость, да тут еще в ушах стоял этот ужасный треск… Пусть этот человек был шпионом Врага, но он все-таки был человеком. И жутко было думать, что могилой ему стал фильтрационный патрон системы вентиляции транспортного челнока станции «Снег V» на орбите планеты Комп.
Комп напоминал Космопорт, а не Тартар, хотя города здесь, как и в Кузнице Галактики, были построены под землей. Цветовая гамма, правда, не походила ни на желто-зеленый колор Космопорта, ни на унылую серость Тартара: все здесь было разноцветное, очень яркое (иногда, показалось мне, даже не к месту яркое), и везде были цифры – арабские и римские, шестидесятеричные черточки и стилизованные глаза древних майя, шестнадцатеричные сочетания латинских букв с арабскими цифрами, двоичные единицы и нули – цифры всех очертаний и размеров, служившие здесь основным элементом дизайна. Цифры были повсюду: на стенах тоннелей, в могучей толще прозрачных потолков, за которыми открывалось черное звездное небо, на дверях, на сиденьях, на указателях, даже на салфетках в кафе.
В кафе мы зашли перекусить и посовещаться: было уже шесть вечера по абсолютному, и надо было определяться с тем, как мы будем искать следы Хозяина в этом мире.
Имена тех, кто был похищен Врагом из прошлого, как ни странно, оказались Реостату знакомы: шкипер, как выяснилось, был заядлым читателем и хорошо разбирался в истории земного человечества, хотя этого и трудно было ожидать от пилота с Телема, своей собственной, не имеющей отношения к Земле истории насчитывавшего уже полторы с лишним тысячи лет. Более того, одно из этих имен, ирландского происхождения (произнесенное Фродо на ухо Реостату, пока мы спускались на эскалаторе от посадочного узла транспортного челнока к станции городской подземки), заставило шкипера нахмурить рыжие брови и озабоченно выпятить свой энергичный подбородок.
– Я ведь тоже теперь под ударом, ребята, – сказал он нам в кафе, когда блестящий, мигающий декоративными светодиодами робот-официант, выехав из-под пола возле нашего столика (углового, у стеклянной стены, выходящей на пестрый, оживленный пешеходный тоннель), выдал нам заказанные салаты в высоких пластиковых чашах и горячие рыбные котлеты, завернутые в лепешки из тончайшего теста: Реостат особенно рекомендовал нам это блюдо, которое на его родном Телеме именовалось fishbret и считалось в его родном городе, Сент-Андресе, самой что ни на есть пролетарской едой, но на Компе было в меню любого кафе, так как считалось модным заграничным блюдом. – Я ведь, как ни крути, его прямой потомок.
Мы с Фродо переглянулись.
– Он жил во времена Майка, – с сожалением проговорил вежливый Фродо. – Две тысячи лет назад. Как можно утверждать с такой определенностью?
– А вот представь себе. У моей бабушки есть документ, который это утверждает со всей