Леди Сесилия многозначительно замолчала, намекая на то, что за этой просьбой кроется нечто важное.
— Мама, у тебя не получится сосватать нас, — со вздохом сказала Гвендолин.
— А я и не собираюсь, — фыркнула леди Сесилия. — Я уверена, что Уолтер выберет себе жену и без моей помощи.
— Он
— Я не буду с тобой спорить! — Леди Сесилия обезоруживающе вскинула вверх ладони. — Но только будь любезна, обойдись сегодня без фокусов и покажи Уолтеру замок. Может быть, ему захочется помочь нам с ремонтом.
Гвендолин возмущенно округлила глаза.
— А что? — продолжила леди Сесилия. — Очень неплохая идея. Он, в конце концов, наш дальний родственник. А денег Джеймса на все не хватит.
— Мама! — укоряюще воскликнула Гвендолин. — Я сделаю все, что ты скажешь, только, пожалуйста, не вздумай просить Уолтера о помощи.
— Я и не собиралась. Разве что он сам предложит…
Гвендолин ясно видела, что мысль о том, что богатый родственник просто обязан помочь их родовому гнезду, прочно поселилась в голове леди Сесилии. Единственно, что она могла сделать, чтобы предотвратить неловкую ситуацию, — это постоянно быть рядом с Уолтером. При ней мать не осмелится заговорить о ремонте Гвендиля.
Гвендолин выпроводила мать из комнаты и стала собираться. По сравнению с вчерашним днем она чувствовала себя гораздо спокойнее и увереннее. В конце концов, все, что ей требовалось, это привыкнуть к мысли о том, что Уолтер живет с ней под одной крышей.
Гвендолин вышла в гостиную. Уолтер уже ждал ее там. Он улыбнулся, приветствуя девушку, и сердце Гвен радостно затрепыхалось. Несмотря ни на что, она была счастлива видеть его. Пусть через несколько дней он покинет Гвендиль и вернется к своей Марион, но сейчас у нее есть возможность смотреть на него, говорить с ним, слышать его голос…
— Надеюсь, вы сегодня чувствуете себя лучше? — учтиво спросил Уолтер.
— Да, намного, — ответила Гвендолин. — Наверное, вчера разразилась какая-нибудь магнитная буря…
Гвендолин ощущала, что без труда переходит на тот легкий дружественный тон, который установился между ними в Питхарли. Может быть, он и в глаза не видел моего дневника, утешала она себя. Значит, мне не нужно прятать глаза и краснеть.
— Я сгораю от нетерпения познакомиться с вашим изумительным замком, — заговорил Уолтер после небольшой паузы.
Несмотря на большую, по сравнению со вчерашним днем, непринужденность, Гвендолин «никак не могла заставить себя поддержать беседу.
— Боюсь, вы будете разочарованы, — покачала головой девушка. — Пока ничего не сделано, и его состояние ужасно…
— Но вы планируете заняться ремонтом в ближайшее время? — спросил Уолтер.
— Скорее, реставрацией, — засмеялась Гвендолин и осеклась.
Она вспомнила одну из своих бесед с Уолтером, когда признавалась ему в том, что единственная возможность собрать деньги для ремонта замка заключалась для них в удачной женитьбе Джеймса или ее замужестве.
Уолтер, похоже, думал о том же самом.
— Скажите, пожалуйста, Гвен, а новоиспеченная леди МакНорман обладает значительным состоянием?
Гвендолин вспыхнула до самых кончиков волос.
— Джеймс женился на Агате не ради денег, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
Она ощутила необыкновенный прилив неприязни к Уолтеру, и это подействовало очень ободряюще. Из этого следовало, что она в состоянии контролировать себя в его присутствии. Может быть, со временем она сможет полностью избавиться от этой привязанности.
Уолтер ничего не сказал, но по выражению его лица Гвендолин догадалась, что он не верит ей.
— Может быть, мы все-таки начнем осматривать замок, вместо того, чтобы обсуждать личные дела моего брата? — спросила она, гневно раздувая ноздри.
— С превеликим удовольствием, — ответил Уолтер насмешливо.
Ярость девушки, похоже, лишь забавляла его.
— Тогда начнем с левой части, — заявила Гвендолин внезапно, хотя первоначально в ее планы не входило показывать Уолтеру полуразрушенное левое крыло.
Он послушно последовал за ней. Гвендолин вела его по темным извилистым коридорам замка, ни на минуту не замолкая. Она любила рассказывать о Гвендильском замке, а заинтересованность Уолтера вдохновляла ее. К тому же она боялась, что тишина может неблагоприятно повлиять на ее настроение. И Гвендолин заливалась соловьем.
Уолтер молча слушал ее и лишь изредка задавал вопросы. Она привела его в знаменитую Обеденную Залу. Сейчас она представляла собой довольно жалкое зрелище: стены облупились, оконные рамы рассохлись и скрипели при малейшем дуновении ветра, высокий мозаичный потолок потемнел и потрескался.
— Осторожно, пол в центре может провалиться, — своевременно предупредила Гвендолин Уолтера, когда он бездумно направился в самую середину, чтобы как следует оглядеть помещение.
Уолтер вздрогнул и отошел к стене. Обеденная Зала Гвендильского замка выглядела так, как будто стены ее могут в любой момент обрушиться и похоронить под собой гостей.
Но Гвендолин смотрела вокруг другими глазами. В своем воображении она представляла себе Обеденную Залу иначе — до блеска натертый пол, роскошные, затканные золотом гобелены, закрывающие стены снизу доверху, накрытые столы, сверкающая столовая утварь, яства, при виде которых текут слюнки…
Во главе стола восседает хозяин Гвендильского замка, радушный и приветливый. Он внимательно следит за тем, чтобы никто из гостей не был обижен на пиршестве. У него прекрасные темные волосы и благородные черты лица, и не одно женское сердце начинает учащенно биться, когда его взор ненароком останавливается на его обладательнице. Но все знают, что любые надежды тщетны. Потому что о любви лорда МакНормана к его супруге слагают легенды.
Вот и она сама, легкая, тонкая, с копной рыжих кудрей, немного робеющая из-за всеобщего внимания. Она еще не очень уверенно чувствует себя в роли хозяйки Гвендиля, ведь совсем недавно она стала женой лорда. Это ее первый пир, и она хочет, чтобы все прошло хорошо. Многие замечают ее волнение, но далеко не все сочувствуют ей.
Но взгляд одного человека обладает поистине магической силой — юная хозяйка сразу приободряется, стоит ей лишь посмотреть в сторону своего супруга. Его темные глаза постоянно следят за ней и вливают в нее уверенность в себе. Любовь, связывающая лорда и леди Гвендильского замка, так прекрасна, что даже самые злые языки умолкают, и самые ревнивые сердца перестают источать черную зависть.
— Гвендолин, я…
Уолтер закашлялся. Гвендолин вздрогнула и пришла в себя. Кажется, она только что грезила наяву. Куда исчезли благородные гости в праздничной одежде и столы, заставленные лакомыми блюдами? Где шум застольной беседы и бряцанье шутовских бубенчиков? Ничего не осталось от ее прекрасного сна. Только лишь завывание осеннего ветра за окном…
Гвендолин перевела глаза на Уолтера, и на одну секунду ей показалось, что сон еще продолжается. Потому что в его темных глазах она читала любовь, заботу, восхищение, одобрение, словно она была той самой маленькой перепуганной хозяйкой средневекового Гвендиля, любимой женой лорда…
Она провела рукой по волосам, мучительно придумывая, что бы сказать, и в то же время не желая нарушать многозначительную тишину. Но почему молчит Уолтер? Куда подевалось его язвительное остроумие? Что он разглядел такое в ее лице, что не может оторвать от нее глаз?