16

Трик-трак — настольная игра, распространенная в кают-компаниях; каза — одинаковое число очков на обеих костях, дающее преимущество.

17

Следовательно (лат.).

18

Флаг-офицер, штабной офицер для поручений.

19

Ироническое название устья Финского залива (до Кронштадта), вошедшее в быт в прошлом столетии. Связано с адмиралом маркизом де Траверсе, не выводившим эскадры далее Кронштадта.

20

Ну-ка, живо, возьмите этого малютку, вы, русский великан! (фр.).

21

Вот настоящее дружеское согласие! Да здравствует русский флот!.. (фр.) .

22

Довольно. Убирайтесь вон, идиот! (фр.).

23

Он прав (фр.).

24

Шнур, прикрепляющий к плечу головной убор кавалеристов.

25

Меткие словечки (фр.).

26

Намеренно искажённая французская фраза, долженствующая означать: «Что наша жизнь моряка? Всегда дежуришь, вечером выпьешь, плаваешь-плаваешь и потом — помрёшь».

27

Перефразировка восклицания римских гладиаторов: «Да здравствует Цезарь, обречённые на смерть приветствуют тебя!»

28

26 января 1904 г. Япония без официального разрыва дипломатических отношений начала войну атакой эскадры, стоявшей без всяких мер охраны на порт-артурском рейде.

29

Генеральный морской штаб — высшее оперативное управление царского флота.

30

Морское довольствие — прибавка к жалованью за время, когда корабль числится в кампании (на Балтике — обычно с мая по ноябрь).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату