как восставшие короли запросили мира и, собрав свои побежденные армии, последовали за Артуром в Йорк, где была проведена церемония сдачи на милость победителю.
Именно там, в столице Уриена, Мерлин объявил, что жрецы выбрали новую Владычицу: фея Моргана, жена короля Уриена, будет верховной жрицей святилища.
– Как выглядит эта знатная госпожа, которая займет место нашей Вивиан? – спросил кто-то, и отец задумчиво прикусил губу, прежде чем ответить.
– Она очень необычна, – сказал он наконец, осторожно подбирая слова, – очень непонятна и энергична. И, по-моему, будет гораздо живее своей предшественницы. Мы разговаривали во время пира, и я пообещал ей, что мы будем защищать святилище так же, как и раньше. Несомненно, она обладает твердыми убеждениями и определенной напористостью. Вероятно, она надеется играть главную роль при своем правящем брате, и похоже, что в Йорке серьезно занялась им. Она может оказаться очень полезной, и Катбад говорит, что жрецы высокого мнения о ней, – добавил отец.
Что-то в его голосе дало мне ясно понять, что со жрицей будет не просто иметь дело.
Позже, когда за столом остались только Кевин, Бригит и я, Кевин рассказал отцу о смерти Балина. До возвращения короля это хранилось в тайне, но сейчас, когда я заметила, как на лице отца тревога сменяется восхищением, мне захотелось, чтобы и весь двор восхищался мужеством Кевина.
– Какой трагический конец у этой нелепой истории, – задумчиво заметил отец, выслушав рассказ. – Возможно, – предложил он тихо, оглядывая нас, – будет лучше, если мы никому не расскажем об этом. Борьба, которую он так неразумно начал, закончилась; новая и энергичная верховная жрица сменила прежнюю, и не имеет смысла продолжать пятнать их обоих.
Я неохотно кивнула в знак согласия, мечтая, чтобы каким-то образом сохранить это в тайне и все-таки заслуженно оценить храбрость Кевина.
Победные пиршества устроили на городской площади, на каждом ее углу разложили костры для варки пищи, а около фонтана были расставлены бочки с вином и элем. Эдвен пел балладу о победе Артура, своим искусством заставляя замолчать даже крикливых детей свинопаса, и потом последовали бесчисленные тосты за удачное возвращение, много песен и танцев.
По общему мнению, Артур выиграл не только сражение, но и завоевал восхищение своих подданных. Говорили, что, признав Уриена своим союзником, он продемонстрировал не только свое милосердие, но и ум, способный оценивать реальное положение дел.
Было рассказано, что Моргауза, вдова Лота, королева Оркнейских островов Моргауза, привезла своих детей к молодому верховному королю в Йорк, где собрались все, когда закончилась Великая битва, сдалась на милость Артуру и попросила принять старших мальчиков ко двору. Она напомнила Артуру, что ее сыновья приходятся ему племянниками и по кельтскому закону являются его наследниками. Артур принял мальчиков, обещав воспитать их воинами и рыцарями. Я гадала, что испытывал Гавейн, поступая на службу к человеку, в сражении с которым погиб его отец.
Строилось много предположений относительно феи Морганы.
То, что она получила такую власть, хотя ей не исполнилось еще и тридцати, производило впечатление, и тем, кто насмехался над последней верховной жрицей, называя ее немощной старухой, пришлось быстренько замолчать. Катбад был очень доволен ее назначением, потому что она была прекрасной врачевательницей и обещала стать сильным духовным вождем.
Поев и потанцевав, жрец объявил, что собирается в святилище, чтобы пожелать добра новой Владычице.
Было летнее время, и для детей работы было в избытке, поэтому отец решил, что до осени мы обойдемся без жреца, но выразил надежду, что он вернется к нам, когда на холмах пожелтеет папоротник. Мы пожелали ему доброго пути и больше не вспоминали о нем. Мне и в голову не приходило, что он никогда больше не будет учить меня.
В течение следующей недели страна начала возвращаться к мирному укладу жизни, и мы стали думать, куда переезжать осенью. Уже долгое время мы не проводили зиму на севере, поэтому было решено снова пожить в крепости Мот, а потом отправиться на запад, к поселениям за заливом Уигтаун.
За день до отъезда я вместе с отцом поехала в Стенвикс. потому что жеребенок Быстроногой должен был остаться здесь на выпасах и я хотела с ним попрощаться.
После ночного дождя утро было свежим и чистым, и в городе царила летняя суета, когда мы вышли из большого дома на берегу реки. Крестьянки расставляли свои навесы на площади, куда приносили яйца и овощи, свежие сыры и мотки невыделанной овечьей шерсти для горожан, вынужденных, живя за высокими стенами, рассчитывать на людей, занятых сельским трудом. Мы оказались среди шума и многоцветия рынка.
Когда мы проезжали мимо фонтана, в ворота въехал гонец с нагрудным знаком красного дракона и резко осадил лошадь, увидев отца.
– У меня сообщение для твоей светлости, – сказал он, торопливо отдавая честь. – Верховный король желает встретиться с тобой, чтобы обсудить очень важное дело. Он прибудет послезавтра вместе с королем Баном из Бенвика.
– Черт возьми! – проворчал отец.
Никогда не любивший светской стороны придворной жизни, он был явно раздосадован хлопотами, которые повлечет неожиданный приезд, и я видела, как он мысленно просчитывает возможные изменения в планах нашей поездки на север в связи с новыми событиями.
– Он не говорил, что за дело ведет его сюда? И скольких слуг нам предстоит принять? И когда он намерен уехать?
– Я не знаю подробностей, господин, но они путешествуют налегке, их не больше десятка, и я думаю, что они не задержатся надолго, потому что король Артур намерен отсюда двинуться в Стрэтклайд.
Отец вздохнул и повернулся ко мне.
– Скажи Бригит, что мы ожидаем гостей, и напомни, что надо позаботиться о вине, – объявил он, потом вполголоса добавил: – И передай ей, чтобы все не доставала.
К тому времени Бригит наловчилась вести домашнее хозяйство так же ловко, как когда-то моя мать, и отец во всем доверялся ее умелым рукам.
Подготовка к приему верховного короля была непростым делом. Казалось, что успеть все за такой короткий срок невозможно, поэтому Нонни ругалась из-за того, что ее не предупредили заранее, а Бригит, Кети, Гледис и я суматошно пытались решить, что кому может понадобиться.
Кевин отправился топить старые бани и проверить, достаточны ли запасы древесного угля для подогрева поды и нет ли больших протечек в трубах из акведука. Гледис и Бригит взяли на себя заботу о пище, а мы с Кети рыскали по кладовым, пытаясь отыскать достаточное количество стульев и столов, хороших матрацев и подушек, чтобы нашим гостям было удобно. Мы сумели подготовить для них спальни и даже достали полотенца для бани, но у нас никогда не бывало столько стульев, чтобы рассадить всех сановных гостей.
– А что это за кушетки, там, в паутине? – спросила Кети, пытаясь в сумрачном свете рассмотреть гору старой брошенной мебели.
Я пробралась через кучу хлама, оставшегося бог знает с какого времени, и с трудом извлекла несколько кушеток и низких столиков. Вещи были покрыты пылью и свидетельствовали о многолетнем пренебрежении ими, но, тем не менее, оказались крепкими. После быстрого совещания с моим отцом было решено, что если приезжие короли имеют римское воспитание, как утверждали все, то будут чувствовать себя как дома, если подать им еду по римским обычаям.
Я с сомнением рассматривала кушетки, когда их внесли в главный зал. Кети смеялась и говорила, что это только лишний раз доказывает, что я дочь кумбрийца; если бы я была истинной римлянкой, то по достоинству оценила бы умение есть лежа, опираясь на один локоть. Нонни объявила, что вообще не собирается прислуживать на приеме гостей, поскольку предпочитает уйти с тарелкой к себе в комнату, чем есть с людьми, слишком ленивыми, чтобы сидеть за столом. Мой отец несколько раз попытался сесть и встать с одной из кушеток, после чего со стоном решил, что, возможно, сумеет сидеть на ее краю.
– Почему бы тебе не сидеть на своем резном стуле? – спросила я, считая, что удобство хозяина значительно важнее моды.
– И смотреть сверху вниз на верховного короля? Нет, нет, моя дорогая, так не пойдет. Возможно, если