Мэддокс покачал головой.
– Я должен
Трактир «Голова мутанта» спрятался в заброшенной штольне, глубоко под землей.
Бывалые сталкеры любили сюда заглядывать, – посидеть за кружечкой пива, вспомнить старые дни да сделать парочку ставок – так, ради интереса, по маленькой, – кто из общих знакомых первым подохнет, размазав кишки в предательской аномалии, или отправится на обед мутантам.
А вот молодые сталкеры почти здесь не появлялись.
– Нет уж! – говорили они. – Совсем старичье выжило из ума. Лезть под землю! Там же мертвяки, в штольнях. Вот сожрут вас однажды всех…
Сказав это, молодой сталкер обычно пожимал плечами и сплевывал, – мол, подохнете там, старперы, на земле чище будет.
Ветераны только смеялись.
Пути из трактира, в дальние штольни, были давно завалены, – и даже воя зомби или рычания шестиглаза здесь никогда не слышали.
– Это только пока, – хмыкали молодые, и называли трактир не иначе, как «Домиком престарелых» или «Общей могилой».
Многие ветераны думали, что молодежь не заглядывает сюда совсем по иной причине. Мол, – не хотят встречаться со стариками. Знают, что и в подметки не годны
Впрочем, кроме самих бывалых, – в это никто не верил.
За дальним столиком, низкий, щербатый сталкер живописал свои приключения.
– Да заливаешь! – говорили ему.
– А голов, голов у них не было, – он махал руками. – И заместо них щупальца’ торчат, ну як у кальмара. А там…
Сталкер помахал пальцами.
– Глаза плавают.
– Да заливаешь ты!
– Точно! И полезли эти супермутанты отовсюду! Едва я ноги унес!
– Ноги-то унес, а голову-то, глядишь, забыл! – хохотал все. – Какие супермутанты? Ты что, кислоты надышался, парень?
– Да ты их, наверное, с зиро перепутал, – сказал другой.
– Зиро парни нормальные, – вступил третий. – Я вот, на днях, пил с одним пиво. Нормальный мужик, только вот пальцы странные.
– Да что я, зиро не видел? – возмутился Щербатый. – У меня, вон, брат таким хочет стать. Но супермутанты… брат… Это совсем другое.
Он опрокинул стопочку
– А главное! – продолжал рассказчик. – Никто о них не знает. Всякий, кто видел супермутантов, вскорости умирает. Вот был у меня кореш один, Бао Ши; встретились мы с ним, от Башни недалеко, он мне и говорит – видел, мол, этих тварей, потом расскажу при случае. А когда я в Башню пришел, мне и говорят, – сгиб китаец, две пули в рыло огреб.
– Да чего удивляться? – загудел другой. – Ши был полным придурком. Туда ему и дорога.
– А ты веришь в эти байки? – спросил у Оксаны Ричард.
Они сидели за дальним столиком.
– Ну, в супермутантов?
– Я никогда их не видела. Но в Зоне всякая чушь случается.
Щербатый за дальним столиком не сдавался.
– А другой? – спрашивал он. – Пако Джианелли, бакалаврик очкастенький, вы ведь его знали! Он бы точно не стал брехать, каждый знает. Говорил, что видел супермутантов. А потом его тоже замочили.
– Слышал, слышал, – закивал другой. – Вроде как с одним из Молотовцев повздорил. Вот они его и замочили.
Рассказчик от возмущения грохнул кружку пива об стол.
– Да никогда бы Пако не стал с бандитами гавкаться! А то вы его не знали!
Многие закивали.
– Он ведь осторожный был, никогда на рожон не лез.
– Ну, значит, из-за чего другого убили, – заявил кто-то. – Он ведь ишачил на корпорацию. Там на людях опыты делают. Это я точно знаю; мой шурин надысь рассказывал…
Оборванный мальчишка вырос подле их столика.
Их было много, на окраине Зоны, – беспризорники, и никто не знал, откуда они берутся.
Время от времени, Благодуши и Добронравы из ООН да ЮНЕСКО наезжали сюда, позировали перед камерами и обещали «защитить детство»; а потом возвращались к своим феррари и яхтам, а беспризорники оставались в Зоне.
Как и всегда.
– Эй! Пошел прочь отсюда! – зарычал бармен. – Эт’ тебе не бордель, мы побирушек быстро…
Но мальчишка не слушал.
Он метнулся к Ричарду, бросил:
– Вот.
Сунул что-то юноше в руку, и шмыгнул в дверь.
– Не открывай, – сказала Оксана.
Маленький, скомканный лист бумаги вовсе не казался опасным, – как и большинство дверей, ведущих к гибели.
Тысячи сталкеров поплатились жизнью только за то, что поверили первому впечатлению. Но Ричард уже развернул записку; он был не из тех, кто подолгу ждет и сомневается.
– Не может быть, – пробормотал он.
Что-то тусклое выпало из его руки, и со звоном ударилось об стол.
Кольцо.
Ричард наскоро пробежал записку.
– Это Старый Матрос, – сказал он. – Помнишь, я рассказывал. Сталкер, что был в экспедиции. Он хочет поговорить.
Глаза Оксаны сузились.
– Это подозрительно, – сказала она. – Ты сам говорил, что долго искал Матроса. И теперь он вдруг объявился сам.
– Знаю, – Ричард кивнул.
Юноша взял кольцо.
– Но такой шанс я не могу упустить.
– Люди Оррима ищут тебя, – сказала Оксана. – Ты должен быть осторожнее.
– Но вот смотри! – сказал Ричард. – Это кольцо Матроса. Только у него было такое. Значит, или он сам послал это письмо…
– Или его убили, а палец отрезали.
Ричард замолчал.
Он понимал всю опасность, но не мог отказаться от шанса.
Когда уходили, Оксана остановилась у столика с говорунами.
Резко сорвала что-то со спины у щербатого, хлопнула об стол.
Мерзкое существо, с восемью лапами и огромной присоской на животе, корчилось и пускало пузыри.
Его не было видно, пока оно сидело на спине жертвы; как хамелеон, паразит умел сливаться с обстановкой.
–
Сталкеры вскочили со своих мест.