Мэддокс покачал головой.

– Я должен его увидеть.

8

Трактир «Голова мутанта» спрятался в заброшенной штольне, глубоко под землей.

Бывалые сталкеры любили сюда заглядывать, – посидеть за кружечкой пива, вспомнить старые дни да сделать парочку ставок – так, ради интереса, по маленькой, – кто из общих знакомых первым подохнет, размазав кишки в предательской аномалии, или отправится на обед мутантам.

А вот молодые сталкеры почти здесь не появлялись.

– Нет уж! – говорили они. – Совсем старичье выжило из ума. Лезть под землю! Там же мертвяки, в штольнях. Вот сожрут вас однажды всех…

Сказав это, молодой сталкер обычно пожимал плечами и сплевывал, – мол, подохнете там, старперы, на земле чище будет.

Ветераны только смеялись.

Пути из трактира, в дальние штольни, были давно завалены, – и даже воя зомби или рычания шестиглаза здесь никогда не слышали.

– Это только пока, – хмыкали молодые, и называли трактир не иначе, как «Домиком престарелых» или «Общей могилой».

Многие ветераны думали, что молодежь не заглядывает сюда совсем по иной причине. Мол, – не хотят встречаться со стариками. Знают, что и в подметки не годны первому поколению.

Впрочем, кроме самих бывалых, – в это никто не верил.

За дальним столиком, низкий, щербатый сталкер живописал свои приключения.

– Да заливаешь! – говорили ему.

– А голов, голов у них не было, – он махал руками. – И заместо них щупальца’ торчат, ну як у кальмара. А там…

Сталкер помахал пальцами.

– Глаза плавают.

– Да заливаешь ты!

– Точно! И полезли эти супермутанты отовсюду! Едва я ноги унес!

– Ноги-то унес, а голову-то, глядишь, забыл! – хохотал все. – Какие супермутанты? Ты что, кислоты надышался, парень?

– Да ты их, наверное, с зиро перепутал, – сказал другой.

– Зиро парни нормальные, – вступил третий. – Я вот, на днях, пил с одним пиво. Нормальный мужик, только вот пальцы странные.

– Да что я, зиро не видел? – возмутился Щербатый. – У меня, вон, брат таким хочет стать. Но супермутанты… брат… Это совсем другое.

Он опрокинул стопочку сталкерского.

– А главное! – продолжал рассказчик. – Никто о них не знает. Всякий, кто видел супермутантов, вскорости умирает. Вот был у меня кореш один, Бао Ши; встретились мы с ним, от Башни недалеко, он мне и говорит – видел, мол, этих тварей, потом расскажу при случае. А когда я в Башню пришел, мне и говорят, – сгиб китаец, две пули в рыло огреб.

– Да чего удивляться? – загудел другой. – Ши был полным придурком. Туда ему и дорога.

– А ты веришь в эти байки? – спросил у Оксаны Ричард.

Они сидели за дальним столиком.

– Ну, в супермутантов?

– Я никогда их не видела. Но в Зоне всякая чушь случается.

Щербатый за дальним столиком не сдавался.

– А другой? – спрашивал он. – Пако Джианелли, бакалаврик очкастенький, вы ведь его знали! Он бы точно не стал брехать, каждый знает. Говорил, что видел супермутантов. А потом его тоже замочили.

– Слышал, слышал, – закивал другой. – Вроде как с одним из Молотовцев повздорил. Вот они его и замочили.

Рассказчик от возмущения грохнул кружку пива об стол.

– Да никогда бы Пако не стал с бандитами гавкаться! А то вы его не знали!

Многие закивали.

– Он ведь осторожный был, никогда на рожон не лез.

– Ну, значит, из-за чего другого убили, – заявил кто-то. – Он ведь ишачил на корпорацию. Там на людях опыты делают. Это я точно знаю; мой шурин надысь рассказывал…

Оборванный мальчишка вырос подле их столика.

Их было много, на окраине Зоны, – беспризорники, и никто не знал, откуда они берутся.

Время от времени, Благодуши и Добронравы из ООН да ЮНЕСКО наезжали сюда, позировали перед камерами и обещали «защитить детство»; а потом возвращались к своим феррари и яхтам, а беспризорники оставались в Зоне.

Как и всегда.

– Эй! Пошел прочь отсюда! – зарычал бармен. – Эт’ тебе не бордель, мы побирушек быстро…

Но мальчишка не слушал.

Он метнулся к Ричарду, бросил:

– Вот.

Сунул что-то юноше в руку, и шмыгнул в дверь.

– Не открывай, – сказала Оксана.

Маленький, скомканный лист бумаги вовсе не казался опасным, – как и большинство дверей, ведущих к гибели.

Тысячи сталкеров поплатились жизнью только за то, что поверили первому впечатлению. Но Ричард уже развернул записку; он был не из тех, кто подолгу ждет и сомневается.

– Не может быть, – пробормотал он.

Что-то тусклое выпало из его руки, и со звоном ударилось об стол.

Кольцо.

Ричард наскоро пробежал записку.

– Это Старый Матрос, – сказал он. – Помнишь, я рассказывал. Сталкер, что был в экспедиции. Он хочет поговорить.

Глаза Оксаны сузились.

– Это подозрительно, – сказала она. – Ты сам говорил, что долго искал Матроса. И теперь он вдруг объявился сам.

– Знаю, – Ричард кивнул.

Юноша взял кольцо.

– Но такой шанс я не могу упустить.

– Люди Оррима ищут тебя, – сказала Оксана. – Ты должен быть осторожнее.

– Но вот смотри! – сказал Ричард. – Это кольцо Матроса. Только у него было такое. Значит, или он сам послал это письмо…

– Или его убили, а палец отрезали.

Ричард замолчал.

Он понимал всю опасность, но не мог отказаться от шанса.

Когда уходили, Оксана остановилась у столика с говорунами.

Резко сорвала что-то со спины у щербатого, хлопнула об стол.

Мерзкое существо, с восемью лапами и огромной присоской на животе, корчилось и пускало пузыри.

Его не было видно, пока оно сидело на спине жертвы; как хамелеон, паразит умел сливаться с обстановкой.

– Террего! Террего! – закричали все.

Сталкеры вскочили со своих мест.

Вы читаете Зомби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату