– Может, Френки намекала, что хочет созорничать? – спросила баронесса. – Майкл, это очень серьезно.
Я улыбнулся.
– Нет, леди Артанис, Франческа не стала бы. Я ведь прекрасно понимаю, что смотрины и свадьба – дело архиважное; Френки мечтает об этом с тех пор, как вышла из пеленок, и надела розовые кружевные панталончики.
– Ну что вы, про панталончики это вы, наверное, зря говорите!
– Френки не носила панталончиков? – удивился я.
Леди Артанис хихикнула, и махнула на меня рукой.
– Майкл, ну в самом деле, это серьезное дело.
– Да, леди Артанис, что и говорить. Серьезнее не бывает.
От неожиданности, леди Артанис споткнулась об угол ковра, – и, если бы я ее не подхватил, растянулась бы во весь рост.
– Лу, – грозно сказала тетушка. – Разве я не сказала тебе, – лети, птичка, лети, попутного тебе ветра.
Горничная заломила руки.
– Только не ругайте меня завтра утром, когда узнаете
– Да куда уж больше? Подарки украли, и теперь я не знаю, что делать.
– А когда вы главное узнаете, – вещала Лу, – то кража подарков покажется вам… покажется вам…
– Что? – удивилась баронесса.
– Каплей в море, – подсказал я.
– Да нет же, – замахала руками Лу. – Это вот когда слонозавр кучу наделает, а сверху на ее ма- аленький шмелик псыкнет. Мы и говорим,
– Каплей в море, – холодно ответила баронесса.
– Но ведь совсем не похо.., – начала возражать служанка, но, видимо, она все же успела немного освоиться в новом доме, и выучила главную премудрость, – знала, когда надо замолчать.
– Выкладывай, – приказала тетушка.
– Пойдемте, лучше сами увидите!
– Ну пойдем, – кивнула леди Артанис, начиная опасаться всерьез.
Лу полетела вперед, а тетушка, подхватив юбки, сверкая ажурными чулками и дробно стуча туфлями на высоких каблуках, поспешила за фейри.
Взобравшись по лестнице, мы остановились у спальни леди Артанис.
– Лу, – сказала тетушка. – Только не говори мне, что он срыгнул на ковер, или еще что похуже сделал.
Лу подперла кулачком голову, глубоко задумалась и сказала:
– Ну, это как посмотреть.
– Так что он там вытворил, в моей спальне? – рванулась к двери леди Артанис.
– Хозяйка, – страшным голосом прошипела Лу. – Он там
Тетушка отдернула руку от двери, и в немом изумлении уставилась на служанку.
– С чего бы это ему умирать, да на моих пуховых подушках? – возмутилась леди Артанис.
Она рванула дверь, и замерла, – так, что фейри налетела на нее сзади, и запуталась в высокой прическе.
Ворм лежал в крови, и в груди его торчал огромный кинжал.
– Милый ченселлор, – воскликнула тетушка. – И что же нам теперь делать с
Не нужно было быть врачом, чтобы понять, – гость мертв. А перины и пуховые подушки тетушки Артанис безнадежно испорчены.
Конечно, второе расстроило баронессу гораздо больше.
– Вы, гля, чего до сих пор не спите? – с всклокоченными волосами и торчащими рожками, из какой-то двери появился краснощекий юнец, кузен Френки.
На нем была полосатая майка, и большие цветные трусы, на которых скакали какие-то зверушки, вероятно, очень хорошо известные жителям Преисподней, но совершенно не знакомые мне.
– Еще со времен учебы в колледже, – раздался голос самой Френки, – не было такого шума во время ночи.
Я посмотрел на Франсуаз, и не мог сдержать улыбку.
По законам, царящим в городе Преисподней, каждая девица на выдание, по ночам обязана носить спальный чепец.
И верно, на Френки красовался колпак с рюшками, кружавчиками и двумя большими кремовыми розами, который закрывал все лицо. У подбородка завязывался он лентами, в большой красивый бант.
Франсуаз лихо сбила чепец набок, и выглядела весьма задорно.
– Что случилось? – спросила она.
Увидев меня, попыталась стянуть колпак и привести себя в порядок.
– Нет, нет, Френки, – заторопилась тетушка Артанис. – Здесь и твой кузен, и ченселлор, ченселлор в особенности. Стряпчий прежде всего уважает традиции; ченселлор должен знать, что его дела в надежных руках.
Франсуаз быстро нырнула в свою комнату, и почти сразу же вышла в обычной одежде.
Так, по законам Преисподней, она могла снять чепец.
– Джоуи, – сказала баронесса. – Иди в кровать.
– Да ладно, тетушка, что там, – загудел тот.
Однако леди Артанис мягко, но очень настойчиво выпроводила его в комнату и даже закрыла дверь на защелку, чтобы тот не мог выйти.
– Что случилось? – повторила Френки.
– Сердечко мое, – сказала леди Артанис. – Я знаю о твоей легкой слабости, но она присуща очень многим, – не только тебе, не смущайся. Ты, наверное, не забыла о своей привычке постоянно подслушивать, под дверями и окнами, и знаешь, о чем мы здесь говорили.
– Да, я все слышала, тетя Артанис, – с долей раздражения сказала Френки. – И как же не услышать, если вы все время шуршали как мыши, и топали. И я даже знаю, что топал, наверное, каблуками мой духовный наставник.
Эти слова ее особенно допекли.
– Так что там у тебя в спальне? – спросила она.
– Ну, это не для девичьих глаз, – ответила баронесса.
Видно, леди Артанис хотела отправить девушку спать, как только что отпульнула Джоуи.
Франсуаз ничего не сказала, и даже не сделала.
Но, видимо, леди Артанис услышала звон далекого колокольчика, который подсказывает умному человеку, что пора сворачивать. Френки уже давно вышла из детского возраста, поэтому баронесса сказала:
– Хорошо, пошли.
– Ченселлор, – сказала леди Артанис. – Наверное, вам лучше переехать в гостиницу. Не хочу, чтобы вас коснулись все эти неприятности.
Баронесса подняла руку, и на ее тонком пальце зажегся перстень.
Это было астрономическое кольцо, – из гладких обручей, спаянных в виде орбиты, и символы звезд сверкали на них. Знаки Плутона и Марса вспыхнули, и перед нами, переливаясь тысячами огней, предстал особняк Дюпонов.
Прозрачное видение, он завис высоко над полом, и начал мерно вращаться, стоило баронессе слегка повести рукой.