протянул замерзшую руку; Роман пожал ее.

— Приятно, что вы так пунктуальны, Абреу, — лейтенант взглянул на часы.

— Это стоило мне немалого труда, — ухмыльнулся шофер. — Из-за дождя шоссе в ужасном состоянии.

Несколько секунд они молчали, затем Абреу спросил:

— Чем могу быть полезен?

Роман ответил не сразу. Повернувшись, он зашагал обратно к будке. Шофер последовал за ним.

— Понимаете, Абреу, — Роман не глядел на шофера, — мне необходимо уточнить некоторые детали, чтобы, как это говорится, кое-что прояснить.

— Я к вашим услугам, — с готовностью откликнулся Абреу.

Они укрылись от дождя на крыльце будки. Роман внимательно посмотрел в глаза Абреу.

— Прежде всего попытаемся восстановить события девятнадцатого декабря. Припомните все, что вы делали в ту ночь.

— Пожалуйста, — согласился шофер, потирая замерзшие руки. — Если вы считаете это необходимым...

— Совершенно необходимым, — сухо произнес лейтенант. Он извлек из кармана куртки пачку «Популарес», угостил шофера и, взяв сигарету себе, щелкнул зажигалкой. Они закурили. — Начнем.

Абреу глубоко затянулся.

— В котором часу вы приехали?

— Куда?

— Сюда, на базу.

Шофер покосился на лейтенанта.

— Я ведь уже говорил вам: часа в три.

— И что было дальше?

— Меня удивило, что ворота автобазы открыты, но я въехал. Потом я вышел из кабины, это было примерно там, — он указал на место в нескольких метрах от своего грузовика.

— А потом? — спросил Роман, не спуская с него глаз.

— Потом, значит, я покричал Суаснабару раз или два. Меня удивило, что его не видно в будке.

— Раз или два?

Абреу ответил, помедлив:

— Два или три раза. Потом, — продолжал шофер, — я пошел к будке.

— И вошли внутрь? — спросил Роман.

— Конечно, и об этом я уже говорил.

— И что сделали?

— По-моему... Да, я выпил кофе.

— И больше ничего?

— Больше ничего, — медленно ответил Абреу.

Шофер два раза затянулся и выбросил окурок. Сигарета Романа докурилась сама, и лейтенант швырнул ее на мокрый асфальт.

— Продолжайте.

— После этого, кажется, я пошел... Да, я вышел из будки и вернулся к машине. Несколько раз посигналил. Но, как вы знаете, никто не откликнулся. Тогда... Тогда, значит, я подумал: «Что-то неладно».

— Что-то?

— Ну да, что-то. Откуда мне было знать — что?

Роман засунул руки в карманы куртки, но почти тотчас вынул левую руку и посмотрел на часы: было без одной минуты двенадцать.

— А потом?

— Тогда я взял фонарь и начал осматривать стоянку.

— В каком месте? — спросил Роман и вышел под дождь. — Покажите.

Эльпидио Абреу забежал вперед.

— Вот здесь. Там стояла одна машина, здесь другая, а чуть подальше — третья.

Они медленно двигались по двору, и Абреу показывал, где он шел в ту ночь.

— Я дошел до этого места... Нет, чуточку подальше. И тут заметил пса.

— Где он был?

— Там, под машиной.

— Вы уверены?

— Ну да, конечно уверен, там он и лежал.

— Потом?

Снова припустил дождь; ветер тоже усилился. Защитная куртка Романа совсем потемнела.

— Потом...

Но Абреу не докончил фразы. Резкий скрип за его спиной заставил шофера вздрогнуть и обернуться. Это раскачивались створки открытых дверей склада.

— Двери склада были открыты, верно? — спросил Роман.

Дрожа от холода, Эльпидио Абреу провел рукой по мокрому лицу.

— Да, — ответил он, — открыты.

— И что же вы сделали?

— Я... — Голос Абреу чуть дрогнул.

— Холодно, — пробормотал Роман, глядя на небо. Потом перевел глаза на шофера. — Продолжайте.

Тот произнес после паузы:

— Я пошел вон туда, к складу.

— Пойдемте и мы.

Абреу замялся.

— Пойдемте, — повторил Роман. — И продолжайте ваш рассказ.

Шофер медленно двинулся к складу.

— Я подошел к двери и... В общем, остальное вы уже знаете.

Лейтенант приблизился к складу, но не вошел внутрь и, резко повернувшись, спросил:

— Вы увидели труп Суаснабара и побежали звать на помощь, не так ли?

Абреу явно нервничал. Губы его слегка вздрагивали.

— Да... Так... Побежал... — Несколько мгновений шофер колебался. — Я закричал и выбежал на улицу. Там я увидел двух патрульных из КЗР и позвал их. Они прибежали и...

— Это они позвонили в полицию?

— Один из них. Кажется, тот, что был в очках... Второй оставался со мной. — Он показал на склад. — Там, внутри... Он остался со мной.

Лейтенант вновь взглянул на часы и зашагал обратно к будке. Абреу шел за ним.

Пока они шли, Роман молчал, уставившись в мокрый асфальт. Так они дошли до двери будки.

— В вашем рассказе кое-чего недостает, — наконец медленно сказал Роман, пристально глядя на шофера. — У вас прекрасная память, Абреу, и тем не менее в вашем рассказе кое-что опущено. К тому же очень важное.

— Что же именно? — с тревогой спросил Абреу.

Роман не ответил.

— Что же? — переспросил Абреу.

— Сейчас я расскажу вам, что произошло здесь в ту ночь, Абреу. Все как было. — Лицо Романа стало суровым.

Капли пота выступили на лбу Абреу, глаза его сузились.

— Около полуночи к базе подъехал грузовик, за рулем которого сидел Теодоро Гомес, — начал Роман, отчеканивая каждое слово. — Эрасмо Суаснабар открыл ему ворота. Теодоро Гомес поставил свой грузовик вон там.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату