мне, что твоя жизнь превратилась в угадывание и ты не знаешь, что на самом деле происходит с теми, кому ты пытаешься помочь. – Он посмотрел на кровать, словно не был уверен, стоит ли так говорить при Эмме. – Тебе и так тяжело. И не соглашайся участвовать в ток-шоу, если ты чувствуешь, что это для тебя только лишний груз.
Предложенный им выход показался Лауре неприемлемым.
– Мне все равно необходимо это сделать ради Рэя. Дилан снова покосился на кровать и кивком попросил Лауру выйти вместе с ним в коридор.
Лаура вышла следом за ним.
– Эмма так давно этого не делала, – расплакалась она, как только они оказались на таком расстоянии от комнаты Эммы, что девочка не могла их слышать.
– Я думаю, это из-за того, что мы говорим о Рэе.
– Судя по всему, его смерть все еще смущает или расстраивает ее.
– Она не может сказать, что ее смущает или расстраивает. А ты еще спрашиваешь, почему тебе так тяжело, Лаура. Ты слишком много на себя взвалила. Я буду рядом, если тебе потребуется поддержка, чтобы отказаться от участия в ток-шоу.
Лаура слабо улыбнулась. Ей хотелось прикоснуться к Дилану, обнять его, но она ограничилась простым «спасибо».
– Никаких проблем. Если тебе понадобится навести порядок в мыслях, ты знаешь, кому позвонить. – Он посмотрел на часы. – А теперь мне надо бежать.
По дороге к лестнице он заглянул в комнату Эммы. Лаура осталась в коридоре и слышала, как он разговаривает с дочерью-невидимкой.
– Я уезжаю, Эмма, но сначала я хотел сказать тебе кое-что. Ты помнишь мой большой аквариум? Когда я расстроен или сержусь, когда мне страшно или плохо, я просто сижу перед ним и смотрю на рыб. Они помогают мне успокоиться. Ну, пока.
Дилан вышел в коридор, помахал рукой Лауре и направился вниз. Она прислонилась к стене и смотрела ему вслед. И впервые в жизни Лаура поняла, что влюбилась.
ГЛАВА 28
– На улице дождь, – сообщила Лаура, когда Сара открыла ей дверь.
Пожилая женщина выглянула в окно. На ее лице явственно читалось разочарование.
– Он не очень сильный, – сказала она.
– Льет то сильнее, то слабее. – Лаура вошла в квартиру. Она достала из сумки кассету со старым фильмом. – Я принесла фильм, мы можем его посмотреть. Хотя мне больше хочется поговорить с вами. – Ей хотелось узнать, что же случилось с Джейни, если она действительно существовала.
– Да, я бы тоже лучше поговорила, – ответила Сара. – Я расскажу вам, что случилось с Джо. Ведь я вам об этом еще не рассказывала?
– О Джо? – Лаура провела рукой по влажным волосам. – Мне было интересно узнать, что случилось с Джейни.
– Но Джо ушел раньше Джейни. – Сара огляделась по сторонам, словно что-то искала. – Во всяком случае, мне так кажется. Мне больно, когда я вспоминаю их обоих.
– О нет, тогда мы не будем говорить о них.
– Сегодня день рождения Джо, – с улыбкой сказала Сара. – Третье мая.
Лаура посмотрела на календарь. В широких пластмассовых окошках стояла дата 31 августа, хотя на самом деле было еще только 29-е. Но у нее не хватило мужества разрушить иллюзию Сары. В конце концов, не все ли равно.
– Тогда сегодня вам стоит вспомнить о нем, – согласилась она.
– Верно. – Сара подошла к дивану. – Итак, я расскажу вам, что случилось с Джо. Единственной любовью моей жизни.
Сара ждала, что после ее звонка в Совет по психиатрии в «Сент-Маргарет» произойдут изменения, но, насколько она могла судить, на ее тревоги никто не обратил внимания. Все шло своим чередом. После «лечения» электрошоком и наркотиками пациенты пребывали в ступоре. Все методики доктора Пальмиенто сходились в одном. Он старался превратить сознание пациента в чистый лист бумаги. Что бы Пальмиенто ни использовал – наркотики, электрошок, изолятор, пленки с записанными установками, – он делал это ради того, чтобы стереть из памяти пациентов их прошлое. И вместе с этим он лишал их души.
Сара все больше тревожилась, видя, как ухудшается состояние ее подопечных. Временами она боялась даже за собственный рассудок. На пятиминутках доктор Пальмиенто сообщал о случаях, которые должны были свидетельствовать об улучшении состояния больных. А Сара гадала, что не так с ней самой, если ее понятие об «улучшении» диаметрально отличалось от определения доктора Пальмиенто.
Как-то ночью Саре снова приснился кошмар. На этот раз она оказалась не в изоляторе, а лежала, накачанная наркотиками, в палате сновидений. Она была в шлеме, а мистер Д. подталкивал ближе к ней переносной аппарат для электрошока. Сара проснулась с громким криком.
Джо обнял ее, и она почувствовала себя дурой. Она, взрослая женщина, мать годовалого ребенка, просыпается среди ночи с криком, словно младенец.
– У меня есть план, – сказал Джо, как только Сара немного успокоилась.
– Что ты имеешь в виду? – Она нагнулась к мужу, чтобы рассмотреть выражение его лица, но что увидишь в такой темноте.