— Как ты могла ничего мне не сказать?! — дала наконец волю гневу Софи, когда закрыла за собой дверь номера. — Ты все знала и ничего мне не сказала!

— Успокойся, Софи. Когда бы я тебе сказала? Я вернулась — ты спала, а проснулась — тебя уже не было в номере, — попыталась оправдаться Люси.

— Ты ее видела? Кто она вообще такая?

— Кто она такая, понятия не имею, просто невысокая рыжеволосая женщина. Мне показалось, что она старше нас. Конечно, старше, если училась с Жоржем, — сообразила Люси и обрадовалась, что теперь подруга перестанет расспрашивать ее, а переключится на Жоржа. — Вот кто должен хорошо ее знать.

— Ладно, придется еще один вечер его потерпеть, чтобы узнать о ней. Нет, не один, а два: сегодня в клубе и завтра. Нужно сделать так, чтобы завтра вечером мы все оказались на какое-то время в номере Эдварда. Это необходимо. Хотя бы для того, чтобы продемонстрировать наши с Жоржем прекрасные отношения.

— Что ты задумала, Софи? — забеспокоилась Люси. — Я знаю тебя. Не делай глупостей. Остановись, прошу тебя.

— Это не твое дело. Хватит болтать. Пойдем развлекаться в клуб, — сказала она, давая понять, что разговор окончен.

Они закрыли номер и спустились в холл, где их уже ждали Уилл и Жорж. Через полчаса вся компания уже входила в фойе ночного клуба.

Забросив вещи в багажник, Эдвард и Патриция продолжили путь.

— Я еще не говорил вам, что мне нравится, когда близкие друзья называют меня Эдом.

— Нет. А я не говорила, что меня все зовут Пат.

— Мне очень нравится имя «Патриция», но «Пат» звучит еще загадочней.

— А мне кажется, что «Эд» звучит нежнее, чем «Эдвард».

— Я постараюсь быстро провести встречу и освободиться не позже семи часов. Как вы отнесетесь к тому, чтобы посетить один из ночных клубов Санта-Круса? — предложил Эдвард.

— Согласна. Невозможно побывать в столице и не посетить ночного клуба. А вы заметили, как изменился пейзаж? — обратила его внимание Патриция. — Стало значительно больше зелени. Посмотрите, на склонах — деревья, на пляжах — пальмы. Наверное, мы уже в северной части острова. Трудно поверить в такую резкую перемену. После пустынного юга северная часть острова просто райский сад.

— Если желаете, мы можем выбрать красивое место и просто погулять. Вам, наверное, интересно самой посмотреть, что растет в здешних лесах?

— Конечно, интересно. Но на отдыхе ни слова о работе. Это будет просто прогулка.

— Тогда выбирайте, где остановимся, — сказал Эдвард и сосредоточил внимание на дороге.

Движение на этом участке было оживленным, и ему пришлось лавировать между машинами. Делал он это очень ловко. Он не заметил, как Патриция задремала. Вечером они поздно вернулись, ночью она почти не спала. А прохлада, свежий воздух и тихая музыка усыпили ее. Эдвард нашел подходящее место, где можно было отдохнуть, и тихонько остановил машину на обочине дороги. Он сидел и смотрел на нее, ожидая, когда она проснется. Спящая, Патриция казалась еще более хрупкой и незащищенной. На взгляд Эдварда, она была прекрасной — точеные черты, безупречный овал лица, нежная кожа, розовые губы, чуть приоткрытые, словно для поцелуя. Одному Богу известно, как он хотел их поцеловать!

Но вот ее ресницы дрогнули и она открыла глаза.

— Боже мой! Я уснула? — смущенно произнесла Патриция.

— Вы так сладко спали. Мне было жалко вас будить.

— Это ужасно. Я всю дорогу болтала, а потом уснула.

— Не сокрушайтесь. Пока вы спали, я любовался вами. Вы просто прелесть, Пат.

— Мы уже остановились? А где мы? — Она быстренько сменила тему разговора. — Может быть, пойдем поплаваем?

— Мы в часе езды от Санта-Круса, поэтому можем провести здесь аж целых три часа. Если, конечно, вам нравится это место.

— Тогда чего мы ждем? Идемте на пляж, — заторопилась Патриция, все еще чувствуя неловкость из- за того, что так неожиданно уснула. Схватив сумку, она побежала на пляж. Сердце ее стучало как молот с той самой минуты, как она проснулась и увидела его глаза, полные любви и желания. А заглянув в них, она поняла, что пропала.

Эдвард догнал ее на пляже. Она стояла и смотрела на океан.

— Здесь так хорошо. Вот только штормит немного. Поплавать не удастся.

— А я знаю, что можно делать при такой волне. Быстро раздеваемся — и в воду.

— Надеюсь, не для того, чтобы утонуть? — Патриция с сомнением смотрела на волны и гадала, что можно делать при такой волне.

— Это такая веселая игра. Когда в детстве я отдыхал на море, мы поэтому и любили большие волны. Я переодеваюсь. — Он снял шорты и остался в плавках. — Ну же, Пат, не бойтесь.

— Я не вижу, где здесь можно переодеться. — Она огляделась. — Нет ни одной раздевалки.

— Оберните вокруг себя полотенце, а я придержу его, пока вы будете переодеваться.

— Хорошо. Другого выхода все равно нет. — Она достала из сумки купальник и, завернувшись в полотенце, быстро надела ею. — Я готова.

— Тогда давайте руку — и побежали.

Взявшись за руки, они бросились в воду навстречу волне. Пришлось подпрыгнуть, чтобы волна не накрыла их с головой.

— Ух, здорово! — засмеялась Патриция, крепко держа за руку Эдварда. — Смотри, еще одна идет. — Она и не заметила, что перешла на «ты».

На этот раз пришлось прыгнуть еще выше, но Патрицию с ее маленьким ростом волна почти захлестнула. Она вынырнула, отфыркиваясь.

— Следующая еще больше. Я не подпрыгну так высоко! — взмолилась она но по ее счастливым, немного испуганным глазам было видно, что игра с волнами ей нравится.

— Не бойся. Я помогу. — Эдвард подхватил ее на руки и прижал к себе. Она прильнула к нему всем телом и спрятала лицо в ямке у него на плече.

Эдвард подпрыгнул высоко над волной. Мышцы его напряглись, и ей приятно было чувствовать себя в его сильных уверенных руках.

— Отпусти, отпусти меня, я сама хочу прыгать, — начала вырываться она, когда увидела, что волна миновала и Эдвард снова стоит на песке.

В этот момент подоспела очередная волна, сбила с ног обоих и вынесла на берег.

— Спасатель! — засмеялась Патриция. — Чуть сам не утонул. Ну погоди же. — Увидев, что Эдвард сорвался с места и побежал, она попыталась догнать его. Она бежала за ним по кромке воды и любовалась его красивыми сильными движениями, его натренированным телом. Почувствовав, что устала и ей не догнать его, она села на песок. — Все, нет больше сил бежать. Буду сидеть и не сдвинусь с места.

— Тогда мне придется взять тебя на руки и нести. Сначала в воду, чтобы смыть песок, а потом в машину, чтобы ехать дальше, — сказал улыбаясь Эдвард. Подошел к Патриции и протянул ей руку. — Вставайте, мисс.

Но, вместо того чтобы дать ему руку, она вскочила и как ни в чем не бывало побежала обратно, а он бросился за ней в погоню. Ему удалось ее настигнуть, когда она вошла в воду, чтобы смыть песок.

— Я еще никогда не была так счастлива, как сегодня. А когда мы прыгали в волнах, мне показалось, что я снова ребенок. В детстве мне не довелось побывать на море. Но сегодня я поняла, как это было бы здорово, — призналась Патриция, выходя на берег.

— Я рад, что тебе понравилось. Можем как-нибудь повторить. — Эдвард принес полотенце и заботливо набросил его ей на плечи. — Давай переоденемся в машине, там будет теплее и удобнее.

Он подхватил сумки, и они вернулись к машине. Пока Патриция переодевалась, Эдвард поднялся на небольшой косогор и сорвал несколько цветков, похожих на колокольчики. Когда он вернулся, она уже ждала его у машины.

— Подожди минутку, я тоже переоденусь.

Вы читаете Приют души
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×