– Ага, ага, ничего, – съехидничала она. – Зверинец, дворец, корабли… Правильно?
«Херувим» плавно развел руками, как будто собирался взлететь.
– Тебя как звать-величать?
– Кар… – Видно, что он собирался добавить еще что-то, но сдержался.
– А меня Орланда, – назвалась настоящим именем. А чего тут скрывать? Было бы перед кем. Сопливый красавчик-школяр. – Вот и познакомились! – по-дружески хлопнула его по плечу.
Подросток поморщился и потер ушибленное место. Ишь, неженка!
– Слышь, Кар, а она того, кусачая? – покосилась на хищника послушница.
– Еще какая кусачая, – подтвердил хлюпик. – К тому же и ядовитая. В общем, та еще штучка.
Орланда хмуро огляделась по сторонам. Надо же, и рядом никого, как назло, нет. Вот беда.
– Как же ты ее поймать собирался? – скептически смерила она его с головы до пят. На Геркулеса паренек явно не походил.
Кар покачал головой, так что его золотые волосы рассыпались волнами по плечам.
– Я не один. Просто мои… люди отстали.
Подтверждая его слова, из-за угла выскочила орава вопящих мужчин, разряженных в богатые одежды и вооруженных кто чем. Завидев Кара, они разом остановились и вперед выдвинулся необъятных размеров толстяк с бородой, выкрашенной в синий цвет. Бочком-бочком он приблизился к мальчику, умильно заглянул ему в лицо и всхлипнул.
– Вы что, решили пойти в обход, Эргион? – насупил брови подросток, и его глаза потемнели.
– Мы просто потеряли вас из вида, ва…
Слова так и застряли у несчастного смотрителя в глотке, потому что Кар припечатал его губы ощутимым хлопком ладони.
– Некогда болтать! Вон она, на статуе. Принимайтесь, за работу, пока не убежала.
В его голосе звенел металл. Эргион метнулся обратно, замахал руками, деловито раздавая команды и оплеухи.
– А она не улетит? – тронула мальчугана за плечо Орланда.
Лукавая улыбка. Глаза снова приняли цвет безоблачного неба.
– У нее крылья специально подрезаны. А то б эта бестия уже давно смылась. Ладно, – решительно отстранил ее Кар. – Ты постой вон там, у дома, пока мы не закончим. Если, конечно, не спешишь.
Ох, господи, совсем забыла о том, что направлялась в храм псоглавого угодника. Не ровен час Орландина домой вернется, а ее нет. Чем оправдываться станет? Что ловила с малознакомым пацаненком злобное чудовище? Так ей и поверят. Надо бы идти, куда шла. Но до чего ж хочется посмотреть, чем тут дело закончится. Не каждый день принимаешь участие в охоте на чупакабру. А если точно, то и вообще в первый раз присутствовала на охоте.
Разряженные мужики оцепили базальтового кракена кольцом. Двое из них натянули луки и взяли хищника под прицел. Еще четверо развернули большую мелкоячеистую сеть с привязанными по концам камнями-грузилами.
«Ку-ви?» – заинтересовался их действиями Ваал, но Орланда сердито цыкнула на приятеля. Откуда она знает, что те собрались предпринять. Сиди себе и помалкивай.
Вперед вышел огромный великан-здоровяк. Поклонился Кару и что-то спросил на незнакомом, певучем языке. Мальчик ответил ему такой же высокой мелодичной трелью. «По-птичьи разговаривают?» Великан подхватил сетку и начал делать ею круги в воздухе. В какое-то неуловимое мгновенье отпустил свою снасть, и та стремительно полетела в сторону статуи.
Бросок был рассчитан мастерски. Сетка накрыла макушку изваяния, а вместе с ней и притаившееся там животное.
Чупакабра забилась, все больше запутываясь, и в конце концов сверзилась вниз. Шлепнувшись на мостовую, она продолжала кататься на камнях, оглашая окрестности злобным шипением.
Кар восторженно захлопал в ладоши и вприпрыжку помчался к пойманной беглянке. Не удержалась от любопытства и Орланда. Протискиваясь сквозь плотный заслон слуг (или кем они там были), она с трудом добралась до подножия каменного чудовища.
– Гляди, мы ее таки поймали! – Поднял на девушку сияющие глаза паренек. – Причем целой и невредимой! Это большая удача, что ты попалась мне на пути. Сами боги направили сюда твои стопы.
– Перестань, – засмущалась она. – Что я такого сделала? Разве что накричала на тебя…
Подросток протестующе замахал руками.
– Ты же не знала, что я… Что это чупакабра!
– Ну да, не знала.
– Теперь будешь знать, – подмигнул ей Кар и заливисто рассмеялся.
Его смех был настолько заразителен, что Орланда невольно захихикала вместе с мальчиком. Вслед за ними загыгыкали и слуги, но немедля же и прекратили зубоскальство, уловив неодобрительный жест маленькой руки своего повелителя, подкрепленный злым взглядом.
Изловленную хищницу для пущей надежности связали кожаными ремнями, потом продели в кольца на сетке шест и понесли добычу прочь, распевая на птичьем языке некую песнь, по всей видимости, победный пеан.
– Ты надолго в наш город? – потупившись и ковыряя носком мостовую, поинтересовался парень.
Она пожала плечами:
– Бог весть.
– Знаешь, – его щеки вновь мило запунцовели, – если вдруг… захочешь искупаться… приходи на Царский Берег. Там хорошо, мелко. И вода чистая-чистая. Все до самого дна видно.
Орланда подозрительно сощурилась. Ишь чего выдумал, охальник. Купаться. От горшка два вершка, а уже мужчина. Мысли дурные покоя не дают.
– Приду, – сказала неожиданно для себя.
– Только обязательно приходи! – зашелся щенячьим восторгом юноша.
– Сказала же, – сердито пробурчала бывшая послушница.
– Я тебе и свой зверинец покажу… – продолжал соблазнять змееныш-искуситель.
Да, это куда более любопытно, чем без толку плескаться наядой в воде. Таким, наверное, и сестра заинтересовалась бы.
Вспомнив суровую Орландину, девушка заторопилась:
– Все-все, нам обоим пора. Мир тебе, Кар!
– Радуйся, Орланда! И запомни: Царский Берег. Я буду ждать…
Глава 11. ОКНО В ПРОШЛОЕ
– Бей меня Перкунас своими молниями! – оторопело вытаращился на нее преклонных лет мужчина с седыми вислыми усами. – Цоб мне больше не увидеть своего маетка! Пусть пан Мудря присоединит Большое Дупло к своим паршивым Козлиным Кучкам!…
И так далее в том же духе.
Орланда с недоумением посматривала на разбушевавшегося дедка, от которого за несколько локтей разило винным духом. Еще чего доброго начнет хвататься за свой кривой меч. И что такого он в ней увидел необыкновенного?
А вдруг это… один из соглядатаев тех людей, которые охотятся за нею с сестрой? Неужели нашли?
– Не знал, не знал, пенкная паненка, цо вы тоже из этих, – неопределенный кивок куда-то в сторону, – из лицедеев! И когда только успела переодеться? Ведь только-только с вами расстались. Эвон у меня даже пиво еще не успело на усах высохнуть. То есть вино.
Вот оно что… Так этот чудной прохожий успел познакомиться с Орландиной.
– А паненка ж мувила, цо есть воякем.
Вдруг он подозрительно прищурился и таки начал искать оружие. Получалось это у него с трудом.
– Шпионкой естеш?! – вскричал грозно. – Кто тебя послал шпионить за паном Будрей? Говори!
По акценту, с которым он говорил на латыни, Орланда определила уроженца Артании. Скорее всего, лex. Точно так же разговаривала одна из сестер в их обители, Моника, которая требовала от послушниц, чтоб они обращались к ней не иначе, как «пани».
– Успокойтесь, пан… Э-э… Будря?