напоминая изваяние в соборе, горестно сложив руки и склонив голову набок. Потом шагнула к Даргану.

– Я придам тебе сил… – Она развела руки, готовая призвать Всевышнего.

– Стой! – закричал Гоар.

– В чем дело? – Цесарея обернулась.

– Стой, – повторил Гоар. – Ты лечишь всех раненых вокруг себя…

– Да, таков мой дар.

– Значит, демонолога тоже вылечишь?

– Наверное… Но что делать? – Цесарея опустила руки.

– Идразель сожрет твою силу и не подавится.

– Да, его рана закроется благодаря моей молитве.

– Ну так не дадим ему встать! – Гоар подскочил к демонологу, выдернул из раны Дарганов меч и вновь всадил с громким радостным «ха»!

Потом снова выдернул, отшвырнул…

– Ну что ж, можешь теперь лечить! – воскликнул со злобным смешком. – Если получится.

Цесарея содрогнулась. Закрыла глаза, окаменела. Лицо побледнело, а на ладонях вспыхнули и стали наливаться светом синие огненные шары. Дарган почувствовал, что силы к нему возвращаются. Но не слишком быстро: медальон был рядом, но не подле сердца.

Сделалось легче дышать – быть может, еще и потому, что мальчишка Торм, подбежав, отвалил с его груди очередной камень. Потом еще и еще.

Дарган дернулся.

Где-то рядом визжал уродливый демон, который так долго притворялся прекрасной девицей. Еще один камень отброшен. А где-то не так далеко скребут по скале когти демона.

– Вставай! – Торм ухватился двумя руками за рукав колета. Лопнули нитки, треснула ткань, обнажая зеленоватую плоть руки, и облачко праха пыхнуло серым. Впрочем, усилие это позволило сбросить последние камни, и Дарган выбрался из-под завала.

Поднялся, схватил свой меч и ринулся вверх по камням на помощь Эмери и Ренарду. А Цесарея, обессилев, легла на камни, раскинув руки крестом.

Впрочем, сказать «кинулся» было не совсем верно. Ноги его дрожали, он то полз, то карабкался по камням. Но не туда, где дергалось уродливое существо, плюясь комьями желтого огня, а туда, где лежал медальон, источая ровный солнечный свет. Наконец Дарган коснулся «Света души». И тут же ощутил прилив сил – будто огненный ручей влился в пальцы и побежал вверх по руке – все дальше и дальше, разнося силу по всему телу. Когда жаркая волна докатилась до груди, Даргану показалось что сердце начало биться в груди. Несколько мгновений, но оно билось. Медальон, разлученный со своим хозяином, тут же передал алкмаарцу то, что копил все это время, – магию Цесареи и демонолога. В первый миг Даргану показалось, что он может голыми руками крошить камни и ломать шеи демонам.

Он вспомнил Джастина, распростертого на камнях, и ненависть ожгла мертвое сердце. Дарган надел цепочку на шею и ринулся наверх, к дерущимся.

Демон оказался изворотлив, он без устали швырялся огненными комьями, не обращая внимания на то, что уже три стрелы следопыта торчали из его плоской узкой груди, причем одна вошла в грудь по самое оперение. Казалось, раны не наносили твари почти никакого вреда. Зато у Эмери обожгло руку и лицо, а следопыту опалило волосы и бороду. Внезапно, когда Эмери попытался нанести удар, демон хлопнул крыльями, одно из них коснулось рыцаря, и мгновенно он превратился в Эмери – точно так же одетый, как юный имперец, и вооруженный точно так же. Даже ожоги скопировал. Эмери и следопыт опешили. Двойник Эмери прыгнул вперед, размахнулся, готовый поразить Ренарда. Следопыт успел все же отшатнуться. Но и только. Зато Дарган (разве можно удивить мертвеца?) в тот же миг оказался рядом и всадил меч в проклятую тварь. Этот удар оказался решающим, демон завизжал пронзительно и, корчась, распался, развеялся прахом и алыми искрами.

Из оболочки вырвался вихрь красного огня и устремился во тьму ущелья, а на камнях остались только пятна серого пепла да какая-то мерзкая черная слизь, похожая на смолу.

– Духи предков… – прошептал Дарган, отступая. – Как такое случилось…

– Мы его прикончили… – заявил Эмери. – Об этом стоит сочинить балладу. Я смотрел в лицо смерти, и это лицо было моим… – прошептал он потрясенно.

– Я не о том! Почему девушка превратилась в эту мерзкую тварь? Неужели из-за медальона? Или… демонолог его испортил?.. – Он только теперь сообразил, что и сам, возможно, сейчас может превратиться во что-нибудь подобное.

Кажется, эта мысль пришла в голову Эмери, потому что молодой рыцарь медленно попятился, в ужасе глядя на висевший на груди Даргана талисман, и желание немедленно складывать балладу у него пропало.

– Твой медальон ни при чем, – покачал головой Ренард. – Это же доппельгангер!

– Кто?

– Демон-двойник – доппельгангер, – объяснил следопыт. – Он способен принимать вид любого существа. Для этого ему надо всего ничего: коснуться человека, в которого он хочет превратиться. Ты же видел, как он в битве скопировал Эмери вместе с его броней и мечом.

– Демон? Проклятый? Но как же он принял вид девушки из Алкмаара… – Дарган посмотрел на уродливые серые пятна. – Погоди, ты сказал, ему надо кого-то коснуться?

– Ну да, какой-нибудь красотки, и пожалуйте, мигом получаешь дубликат.

– Теперь понимаю, как он это сделал… – прошептал Дарган.

Та девушка, что погибла в лапах паука! Она была настоящей, но никакой сестры-близнеца у нее на самом деле не существовало. Демон коснулся ее и принял прекрасный облик. Но девушка вскоре погибла, а эта дрянь уцелела.

– Ну да, ему надо было всего лишь коснуться какой-нибудь девицы, чтобы превратиться из серого чучела в красотку.

– Это хорошо… – прошептал Дарган.

– Что? – не понял следопыт.

– Видишь ли… Та, погибшая девушка, она была живой, понимаешь…

– Пока не очень.

– Ну как же! Значит, и Лиин тоже могла остаться в живых!

– Лиин?

– Моя невеста, я же тебе говорил о ней. Понимаешь, она может быть живой! Так ведь? Если девушка, которую скопировала Тейра, была живой, значит, кто-то мог уцелеть!

– Ну, в общем-то… – Ренард кивнул. – Да-а… в нашем мире так мало хорошего, что и такую ситуацию можно счесть за удачную.

– Сюда, помогите! – услышали они крик Цесареи.

Все разом повернулись.

Горгулья вернулась. Теперь она обрушила шквал камней на Гоара. Тот защищался – но отбивать камни мечом – даже таким здоровенным, какой имелся у Гоара, – дело почти безнадежное.

Следопыт пустил в летающую тварь стрелу и ринулся на помощь надменному рыцарю. Дарган и Эмери понеслись за Ренардом по камням.

Но горгулья не стала дожидаться, когда все соберутся, чтобы дать отпор, отлетела в сторону, подхватила демонолога и полетела прочь. Раненая тварь все время заваливалась на одну сторону, но в воздухе вроде бы держалась и когтей не разжимала. Идразель что-то выкрикнул сверху, но, что именно, никто не понял. Если угрожал, то это мало кого волновало – а магическим огнем он швыряться был сейчас не в силах.

Ренард пустил вслед парочке еще одну стрелу, но промахнулся.

– Бедный конь… – вздохнул Дарган.

– Что? Его тоже утащила горгулья?

– Нет… Я обещал ему труп демонолога. Обманул беднягу.

– Отдай ему демона. Думаю, Бешеному это блюдо понравится, – предложил следопыт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату