вдруг вспомнила встречу в кафе, маленького человека с водянистыми глазами: по спине прокатилась волна холода, неприятный озноб заставил пойти в прихожую за шалью. Укутавшись, Алена остановилась перед зеркалом. В кого она превратилась?! Худая, страшная, непричесанная, синие мешки под глазами… Ужас! Ее потухший взгляд остановился на сумочке. Не спеша, замедленно, как в трансе, она вытащила из сумки черную глянцевую визитку: «Азарий Ерофеев, маг и экстрасенс».

– Может, позвонить?

Сергей, как всегда, пьяный, спал на диване у работающего телевизора. Алена прикрыла дверь, чтобы не было слышно шума, и сняла телефонную трубку. Поколебавшись несколько мгновений и так и не решившись набрать номер «мага», положила ее обратно на рычаг. Что-то остановило ее.

ГЛАВА 13

…Мы не всегда можем завершить начатое в этой жизни и тогда непонятное зовет нас в туманные дали, где нас ждут покинутые нами вольно или невольно возлюбленные…Не разбирая дороги и пренебрегая опасностями несемся мы сквозь времена и пространства, в которых сменяются династии, умирают тысячелетние царства, шумят войны и отцветают сады, – туда, где среди звездной пыли зовет нас слабый намек на встречу, призыв призрачной руки. Сломя голову, прокладываем мы себе путь мечом, карабкаемся на неприступные скалы, берем штурмом города, пускаемся в штормовое плавание, проклинаем грозовые небеса и плачем от отчаяния и боли, понимая, что снова опоздали…

– Ты говоришь, как поэт, Луиджи!

– Мы все становимся поэтами… время от времени. Завидую тебе, Манфред!

– Ты мне?

– Да, мой друг! Старый и мудрый змей Луиджи завидует тебе! Ты переживаешь прекраснейшую весну жизни, тебе повезло! Антония живет во Флоренции, и ты можешь любить ее сейчас. Не упусти ни мгновения, подаренного тебе судьбой! Кто знает, когда ты сможешь вновь увидеть ее?

– Как странны твои речи…– задумчиво произнес Манфред.

– Жизнь приводит к смерти, – говорю тебе это как врач. Да ты и сам это знаешь не хуже меня. Но смерть приводит к жизни – говорю это тебе как философ…Смерть – Рыцарь с черным флагом, знаменем траура! За его спиной солнце опускается за горизонт, башни рушатся и рассыпаются в прах, с деревьев опадает листва, цветы увядают…и люди тоже, прекрасные женщины и отважные мужчины, для которых игра закончена.

– Луиджи…неужели игра закончится?

– Это зависит от тебя.

– Как это?

– Тебе следует постичь сущность смерти. Не принимай ее в свои расчеты, – живи так, как будто ее не существует. Не позволяй ей вмешиваться в твои планы, разрушать твои надежды, твою любовь к женщине…Помни: башню ты сможешь построить вновь, еще лучше той, что была; деревья вновь покроются нежной листвой, цветы распустят свои лепестки, и солнце взойдет, чтобы осветить твой путь. Ты вновь будешь спешить на свидание с той, что ждет тебя в круговороте миров, и ты не заблудишься. Никогда не изменяй себе и своим целям! У тебя своя звезда, смотри только на нее, и ты никогда не свернешь с дороги…За видимостью этого мира есть другое – твое, настоящее, а не иллюзорное и полное обмана бытие. Это твое сокровище, храни его в неприкосновенности…и раздели его с тем, кто ждет тебя на том берегу.

– Ты думаешь…

– Я не думаю, – я знаю! Манфред, постижение жизни усеяно не только шипами, но и розами. Оно полно сияющих алмазов, неописуемых наслаждений и сказочных чудес. Оно манит вольными просторами и солеными ветрами. Вкусив его опьяняющей горечи, уже не сможешь повернуть обратно…И еще одно я хочу сказать тебе: никогда, никогда, никогда не предавай себя! Не изменяй себе и тем, кого ты любишь, ибо только это в самом деле имеет значение.

– Я понял тебя, Луиджи. Правда, понял.

Манфред задумался, машинально выполняя привычную работу по приготовлению «лечебных ароматов», как называл это учитель.

– Запахи – таинственная субстанция природы, – рассуждал Луиджи. – Они могут заставить сердце биться часто, вызвать длительный сон или галлюцинации. Есть среди них такие, вдыхая которые перестанешь чувствовать свое тело. Использовать запахи – редкое и прочно забытое ремесло. А зря… Можно в свечной воск, например, добавить ароматического порошка или в мазь лечебную, и глядишь…

– Ты о чем, Луиджи?

– Да все о том же, – засмеялся врач. – О жизни и смерти. О них! Это и есть «философский камень», вокруг которого все здесь и крутится.

– Что-то я…

– Не отвлекайся, Манфред. Лучше давай изготовим «ведьминский бальзам». Что в его состав входит?

Луиджи любил устраивать своему ученику подобного рода проверки, которые молодой человек проходил с честью. Так получилось и на этот раз. Манфред без запинки перечислил состав «зелья»: мускат, плющ, камфара, тополь, алоэ, семена рябины, бузина, сандал и корни фиалки.

– Молодец! А для чего окуривают помещение дымом плюща?

– Чтобы достигать прозрения будущего, ясно видеть то, что должно произойти.

– Верно.

– Луиджи, а как здоровье Симонетты? Ты давно ничего не говоришь о ней.

Вы читаете Зеленый омут
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату